Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Die Bücher führen
Die Reiseleitung übernehmen
Dienststellen des Premierministers
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Traduction de «führen dienststellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden




Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Dienststellen des Premierministers

Diensten van de Eerste Minister


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Nach einer Benachrichtigung des Generalsekretärs und unbeschadet der Zuständigkeiten anderer zuständiger Dienststellen oder an diese gerichteter Anweisungen kann die GD SAFE auf Antrag von internen Stellen zusätzliche Nachforschungen bezüglich des Verhaltens von Personen durchführen, das zu administrativen, disziplinarischen, zivilrechtlichen oder strafrechtlichen Verfahren führen kann.

1. Na de secretaris-generaal te hebben verwittigd en onverminderd de bevoegdheden van of instructies aan andere bevoegde diensten, mag DG SAFE op verzoek van interne organen aanvullende onderzoeken verrichten naar het gedrag van personen dat aanleiding zou kunnen geven tot administratieve, tuchtrechtelijke, civiele of strafrechtelijke procedures.


Als „berufliche Tätigkeit“ im Sinne dieses Kodexes gilt jegliche entgeltliche oder unentgeltliche berufliche Tätigkeit mit Ausnahme unbezahlter Tätigkeiten, die keinerlei Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Europäischen Union aufweisen und nicht zu Lobby- oder Interessenvertretungstätigkeiten gegenüber der Kommission oder ihren Dienststellen führen, wie

Voor de toepassing van deze gedragscode wordt onder „beroepsactiviteit” verstaan elke beroepsactiviteit, al dan niet tegen beloning, anders dan een onbezoldigde activiteit die geen verband houdt met de activiteiten van de Europese Unie en die geen aanleiding geeft tot lobbyen of belangenbehartiging bij de Commissie en haar diensten, zoals:


Die Dienststellen der Kommission führen zur Zeit eine empirische Untersuchung über die relativen Kosten der Emissionsminderung in unterschiedlichen Bereichen verschiedener Mitgliedstaaten durch.

Bij de Commissie wordt momenteel empirisch onderzoek gedaan naar de relatieve kosten van emissiereductie in verschillende sectoren in de diverse lidstaten.


Die Nationalen Agenturen führen die Überwachung und Projektbegleitung bei Verfahren-A- und -B-Projekten durch, während sich die Dienststellen der Kommission auf Verfahren-C-Projekte und auf die allgemeine Koordinierung des thematischen Monitoring für Verfahren-B- und -C-Projekte konzentrieren.

De nationale agentschappen zijn verantwoordelijk voor het toezicht op en de follow-up van de projecten in het kader van de procedures A en B, terwijl de Commissiediensten zich richten op procedure C-projecten en de algehele coördinatie van het thematisch toezicht van projecten in de context van de procedures B en C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.3. Bestimmungsmethode 2.3.1. Auf der Grundlage der validierten Beobachtungen der Durchflussmengen pro Stunde, die von den (durch die DGO2 bzw. DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie verwalteten) Gewässerbeobachtungsnetzwerken "infocrue" und "aqualim" registriert wurden; diese Dienststellen führen ebenfalls die statistischen Berechnungen durch, unter Anwendung einer Methode, die von der ressortübergreifenden Gruppe Überschwemmungen ("Groupe transversal inondations") validiert wurde, um das statistische Wiederkehrintervall des Ereignisses zu ermitteln.

2.3. Bepalingsmethode 2.3.1. Op basis van de gevalideerde waarnemingen inzake uurdebieten, geregistreerd door de hydrologische netten "infocrue" en "aqualim" (beheerd door respectievelijk DGO2 en DGO3 van de Waalse Overheidsdienst), worden de statistische berekeningen uitgevoerd door diezelfde diensten overeenkomstig de methode gevalideerd door de Overkoepelende Groep Overstromingen om de statistische terugkeerperiode van de gebeurtenis te evalueren.


Art. 5 - Die Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung kann auf eigene Initiative jedem Minister für die Zuständigkeitsbereiche, die ihn betreffen, jegliche Empfehlungen übermitteln, die dazu führen können, auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung die erwähnten Zielsetzungen zu erreichen, die Wirksamkeit der eingesetzten Mittel zu verstärken, die Arbeitsweise der Dienststellen der Verwaltung zu verbessern und die wirtschaftlichen, umweltbezogenen und sozialen Auswirkungen der Aktion der Regierung zu opt ...[+++]

Art. 5. De adviescel " Duurzame ontwikkeling" kan, op eigen initiatief, aan elke Minister, ieder wat hem betreft, alle aanbevelingen verstrekken die, op het gebied van Duurzame ontwikkeling, de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de ingezette middelen kunnen verhogen, de werking van de diensten van de administratie kunnen verbeteren en de economische, sociale en milieueffecten van de actie van de Regering kunnen optimaliseren.


Unbeschadet der von den Dienststellen für Haushalt und Finanzen ausgeübten Kontrollen führen die in § 1 und § 2 genannten Anweisungsbefugten Verwaltungssysteme und interne Kontrollverfahren ein, die der Erfüllung ihrer Aufgaben angepasst sind.

Onverminderd de controles uitgeoefend door de begrotings- en financiëndiensten voeren de in de §§ 1 en 2 bedoelde ordonnateurs systemen in voor het beheer en voor de procedures inzake interne controle die aan de uitvoering van hun taken aangepast zijn.


(2) Bei schweren Notfällen in der Gemeinschaft oder unmittelbar drohenden schweren Notfällen, die zu Hilfeersuchen von einem oder mehreren Mitgliedstaaten führen können, unterrichtet der Mitgliedstaat, in dem der Notfall eingetreten ist, unverzüglich die Kommission, wenn mit einem möglichen Hilfeersuchen über das MIC zu rechnen ist, damit diese gegebenenfalls die übrigen Mitgliedstaaten unterrichten und ihre zuständigen Dienststellen mobilisieren kann.

2. In geval van een ernstige noodsituatie binnen de Gemeenschap of de onmiddellijke dreiging daarvan, die zou kunnen leiden tot een verzoek om bijstand van één of meerdere lidstaten, brengt de lidstaat waar de noodsituatie zich heeft voorgedaan de Commissie op de hoogte wanneer een mogelijk verzoek om bijstand via het MIC kan worden verwacht, zodat de Commissie zo nodig de overige lidstaten kan inlichten en de bevoegde diensten kan inschakelen.


Die Ermächtigung der ausführenden Gewalt kann nicht dazu führen, dass Dienststellen oder Personen, die zum Zuständigkeitsbereich des föderalen Gesetzgebers gehören, mit Aufgaben betraut werden, die zum Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaftseinrichtungen gehören.

De aan de uitvoerende macht verleende delegatie zou niet ertoe kunnen leiden dat diensten of personen die onder de bevoegdheid van de federale wetgever ressorteren, worden belast met taken die tot de bevoegdheid van de gemeenschapsinstellingen behoren.


Eine bedeutsame Reduzierung der Entlohnung dieser Bediensteten könnte zu ihrer Entmutigung führen, mit allen sich daraus ergebenden Folgen für das betroffene Personal (unentschuldigtes Fernbleiben, Missionsurlaub, Rücktritt, usw) und infolgedessen innerhalb zahlreicher Dienststellen, in denen ein solches Personal beschäftigt wird (Unmöglichkeit, die ihnen anvertrauten Aufgaben wahrzunehmen, Funktionsstörungen, usw.).

Een belangrijke salarisvermindering zou die personeelsleden kunnen demotiveren met al de vermoedelijke gevolgen voor het betrokken personeel (absenteïsme, verlof wegens opdracht, ontslag, enz) en dientengevolge binnen de talrijke diensten waar dit soort personeel tewerkgesteld is (onmogelijkheid om de toegewezen opdrachten te vervullen, gebrekkige werking, enz.).


w