Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Briefkurs
Büro zur Förderung der Industrie
Eine Forderung einziehen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Förderung erhalten
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Sponsoring erhalten
Staatliche Förderung beantragen
Status der wesentlichen Verwendung
Ursprüngliche P-forderung

Vertaling van "förderung wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren




Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Büro zur Förderung der Industrie

bureau voor bevordering van de industrie


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im vorliegenden Bericht werden die wesentlichen Ergebnisse der Durchführung des Aktionsplans „Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt“ auf europäischer und nationaler Ebene vorgestellt.

Dit verslag beschrijft de belangrijkste resultaten van het actieplan ‘Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen 2004-2006’ op Europees en nationaal niveau.


3. ihre Unterstützungsaktivitäten für die Vernetzung und die Beratungsdienste mit europäischer Dimension wie das Help Desk Innovationsfinanzierung (LIFT), ihre Aktivitäten zur Erleichterung der Kontakte zwischen Forschern, Industrie und Investoren auf europäischer Ebene, das bestehende Netz führender Regionen zur Unternehmensgründung sowie neue Netze europäischer Hochschulen und öffentlicher Forschungszentren zwecks Förderung der Verbreitung von Wissen und vorbildlicher Praxis im Technologietransfer fortzuführen und zu verstärken und ein europäisches elektronisches Branchenverzeichnis innovativer Jungunternehmen zu entwickeln (vgl. Ziel ...[+++]

3. Voortzetting en uitbreiding van de acties om netwerkwerkvorming en adviesdiensten met een Europese dimensie, zoals de helpdesk voor innovatiefinanciering (LIFT), aan te moedigen, acties om interfacing op Europees niveau tussen onderzoekers, ondernemingen en investeerders te vergemakkelijken, het bestaande netwerk van regio's bij uitstek voor de oprichting van ondernemingen, nieuwe netwerken van Europese universiteiten en openbare onderzoekcentra om de verspreiding van kennis en de beste werkwijzen op het gebied van technologieoverdracht te bevorderen, en de opstelling van een Europese elektronische gids van innoverende starters (zie d ...[+++]


Hierzu Vizepräsident Valdis Dombrovskis, in der Kommission zuständig für den Euro und den sozialen Dialog: „Im Jahreswachstumsbericht geht es im Wesentlichen um die Auswahl der zur Förderung der wirtschaftlichen Erholung am besten geeigneten Strategien.

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, belast met de Euro en Sociale Dialoog: "De jaarlijkse groeianalyse gaat in wezen over het prioriteren van de juiste beleidsmaatregelen die het herstel kunnen versterken.


Förderung eines ressourceneffizienten, wirtschaftlich lebensfähigen, produktiven, wettbewerbsfähigen, emissionsarmen, klimafreundlichen und -resistenten Agrar- und Forstsektors mit einem Hinarbeiten auf agrarökologische Produktionssysteme, der in Harmonie mit den wesentlichen natürlichen Ressourcen funktioniert, von denen die Land- und Forstwirtschaft abhängt.

bevordert een hulpbronnenefficiënte, economisch levensvatbare, productieve, competitieve, emissiearme en klimaatvriendelijke en -bestendige land- en bosbouwsector, die naar agro-ecologische productiesystemen toewerkt en werkt in harmonie met de essentiële natuurlijke hulpbronnen waarvan de land- en bosbouw afhankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►C2 a)Förderung eines ressourceneffizienten, wirtschaftlich lebensfähigen, produktiven, wettbewerbsfähigen, emissionsarmen, klimafreundlichen und -resilienten Agrar- und Forstsektors mit einem Hinarbeiten ◄ auf agrarökologische Produktionssysteme, der in Harmonie mit den wesentlichen natürlichen Ressourcen funktioniert, von denen die Land- und Forstwirtschaft abhängt.

a)bevordert een hulpbronnenefficiënte, economisch levensvatbare, productieve, competitieve, emissiearme en klimaatvriendelijke en -bestendige land- en bosbouwsector, die naar agro-ecologische productiesystemen toewerkt en werkt in harmonie met de essentiële natuurlijke hulpbronnen waarvan de land- en bosbouw afhankelijk zijn.


Die Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand soll im Wesentlichen von drei Pfeilern getragen werden: i) gezielte Unterstützung des Demokratisierungsprozesses und des Institutionenaufbaus mit besonderem Schwerpunkt auf Menschenrechten, Verfassungs- und Justizreformen und Korruptionsbekämpfung; ii) eine enge Partnerschaft mit der Bevölkerung, wobei der Unterstützung der Zivilgesellschaft, der Schaffung besserer Austauschmöglichkeiten und der Förderung persönlicher Kontakte zwischen den Menschen, vor allem jungen Menschen, ...[+++]

Het partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart moet rusten op drie pijlers: i) gerichte steun voor democratische omvorming en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de mensenrechten, constitutionele hervormingen, hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; ii) een sterk partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en betere kansen voor contacten van persoon tot persoon, met name voor jongeren; iii) steun aan de economische groei, ontwikkeling en werkgelegenheid, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Die Entscheidung legt die folgenden umfassenden Ziele fest: Förderung der Mobilität der in beruflicher Bildung befindlichen Personen (Erwägungsgrund 1), Verbesserung der Beschäftigungsperspektiven von Jugendlichen und Erbringung eines wesentlichen Beitrags zur sozialen und beruflichen Integration (Erwägungsgründe 6 und 7) sowie Verbesserung der Qualität und Attraktivität der beruflichen Bildung (Erwägungsgrund 8).

In de beschikking worden de volgende algemene doelstellingen onderschreven: de bevordering van de mobiliteit van in opleiding zijnde personen (overweging 1), de vooruitzichten van jongeren op een baan verbeteren en bijdragen tot de sociale en professionele integratie in het beroepsleven en op de arbeidsmarkt (overwegingen 6 en 7) en de bevordering van de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van de beroepsopleiding (overweging 8).


Im wesentlichen werden damit die Bestimmungen der geltenden Verordnungen verlängert: so bleiben die wichtigsten Grundelemente, d.h. der Doppelmechanismus von Modulierung und Graduierung bei der allgemeinen Regelung sowie die Sonderregelungen (Förderung der Drogenbekämpfung sowie Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder) und die als Anreiz konzipierten Regelungen (Förderung des Sozial- und Umweltschutzes) erhalten.

Dit voorstel komt voornamelijk neer op verlenging van het bepaalde in de van kracht zijnde verordeningen: de basisbeginselen, d.w.z. het tweeledig mechanisme van modulatie en graduatie voor het algemene stelsel en de speciale regelingen (ondersteuning van de drugsbestrijding en ondersteuning van de minst ontwikkelde landen) en stimulansen (aanmoediging tot bescherming van de werknemers en het milieu), blijven dus behouden.


Die Leitlinien für die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und Uruguay lassen sich im wesentlichen wie folgt zusammenfassen: Förderung der Diversifizierung der Produktion, Förderung der Modernisierungsanstrengungen in Produktion und Verwaltung, Unterstützung der regionalen Integration, vor allem angesichts des sich verschärfenden internationalen Wettbewerbs, der Ausbau des Investitionspotentials im Interesse beider Parteien sowie Wahrung der großen ökologichen Gleichgewichte.

De samenwerkingsrichtsnoeren die de Commissie samen met Uruguay opstelt, beogen hoofdzakelijk steun bij de diversifiëring van de produktie, ondersteuning van het streven naar modernisering zowel van het produktieapparaat als van de administratieve structuren, steun aan de regionale integratie in een internationale context waar de concurrentie steeds groter wordt, ontwikkeling van de investeringscapaciteit in het belang van beide partijen, alsook naleving van het ecologische evenwicht.


- die Prüfung geeigneter Verfahren für die Messung und Beurteilung der Auswirkungen von Investitionen auf Umwelt und Beschäftigung und die Verbreitung vorbildlicher Praktiken, da die Aufstellung weiterer Bezugskriterien und eine verbesserte Information auf diesen Gebieten wichtige Beiträge zur Förderung umweltfreundlicher Investitionen und nachhaltiger Produktions- und Verbrauchspraktiken darstellen könnten; - die Förderung der Technologiebewertung in bezug auf ihre Auswirkungen auf Umwelt und Beschäftigung und die Weiterentwicklung umweltfreundlicher Technologien, unter anderem im Hinblick auf die Verpflichtungen aufgrund des Protokol ...[+++]

- het bestuderen van passende methoden voor het meten en beoordelen van de milieu- en werkgelegenheidseffecten van investeringen en het verstrekken van goedepraktijkvoorbeelden, omdat de ontwikkeling van nadere referentiecriteria en meer voorlichting op deze gebieden in belangrijke mate kunnen bijdragen tot milieuvriendelijker investeringen en duurzame productie- en consumptiepatronen; - de bevordering van de toetsing van technologie op het effect voor milieu en werk-gelegenheid en de verdere ontwikkeling van schone technologie, ondermeer met het oog op de verbintenissen van het Protocol van Kyoto inzake klimaatverandering; - milieuo ...[+++]


w