Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefkurs
Chancengleichheit
Forschungspolitik
Förderung der Forschung
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
IRIS
NOW
Positive Diskriminierung
Programm zur Förderung der Chancengleichheit
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Regionale Förderung
Regionale Planung
Regionale Raumordnung
Regionalplan
Regionalplanung
Technologiepolitik
Ungleiche Behandlung
Ursprüngliche P-forderung
Wissenschaftspolitik

Traduction de «förderung chancengleichheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung der Chancengleichheit | IRIS [Abbr.]

programma ter bevordering van gelijke kansen | IRIS [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich Beschäftigung und berufliche Bildung | NOW [Abbr.]

Communautair initiatief ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding | NOW [Abbr.]


Förderung der Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]




regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]

regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]


Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]

onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine der Zielsetzungen dieser Politik ist die ständige Verbesserung der Lebensqualität in den Vierteln, die Förderung der Integration der Bewohner in die Gesellschaft sowie die Förderung der Chancengleichheit für alle.

Een van de doelstellingen van dat beleid is een optimale leefbaarheid van de wijken, het bevorderen van de integratie van de bewoners in de samenleving en het bevorderen van gelijke kansen voor eenieder.


Für die Flämische Gemeinschaft stellt nämlich die Förderung des Erlernens der niederländischen Sprache durch Kleinkinder entsprechend der Verwirklichung der Politik der Chancengleichheit ein politisches Ziel dar.

Voor de Vlaamse Gemeenschap is het immers een beleidsdoelstelling de verwerving van de Nederlandse taal bij jonge kinderen te ondersteunen in functie van de realisatie van het gelijke Kansenbeleid.


Diese Zielsetzungen umfassen insbesondere die Teilnahme von sozialwirtschaftlichen Betrieben an öffentlichen Aufträgen, die Ausbildung oder sozialberufliche Eingliederung von wenig qualifizierten Arbeitsuchenden, Lehrlingen, Praktikanten oder Lernenden, von Personen mit einer sozialen, körperlichen und/oder geistigen Behinderung, von diskriminierten Personen, sowie die Förderung der Chancengleichheit, die Armutsbekämpfung, usw.

Die doelstellingen houden met name in : de deelname aan de overheidsopdrachten van de ondernemingen uit de sociale economie, de opleiding of de socioprofessionele inschakeling van laaggeschoolde werkzoekenden, van leerlingen, stagiairs of lerenden, van personen met een sociale, fysieke en/of geestelijke handicap of die het voorwerp van discriminatie uitmaken, de bevordering van de kansengelijkheid, de bestrijding van armoede, enz.


Diese sozialen Ziele betreffen einerseits die soziale und berufliche Eingliederung von Zielgruppen und andererseits den Fortbestand bzw. die Wiederherstellung des sozialen Zusammenhalts, der Förderung der Chancengleichheit, des Strebens nach einer interkulturellen Gesellschaft, des dauerhaften Umweltschutzes, der Stärkung der Beziehungen zwischen Nord und Süd, usw.;

Deze maatschappelijke doelstellingen situeren zich zowel op het vlak van de socio-professionele integratie van kansengroepen als op het vlak van het behoud of het herstel van de sociale cohesie, het bevorderen van gelijke kansen, het streven naar een interculturele samenleving, het duurzaam omgaan met het leefmilieu, het versterken van de banden tussen Noord en Zuid, e.a.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese sozialen Ziele betreffen einerseits die soziale und berufliche Eingliederung von Zielgruppen und andererseits den Fortbestand bzw. die Wiederherstellung des sozialen Zusammenhalts, der Förderung der Chancengleichheit, des Strebens nach einer interkulturellen Gesellschaft, des dauerhaften Umweltschutzes, der Stärkung der Beziehungen zwischen Nord und Süd, usw.;

Deze maatschappelijke doelstellingen situeren zich zowel op het vlak van de socio-professionele integratie van kansengroepen als op het vlak van het behoud of het herstel van de sociale cohesie, het bevorderen van gelijke kansen, het streven naar een interculturele samenleving, het duurzaam omgaan met het leefmilieu, het versterken van de banden tussen noord en zuid, e.a.;


– unter Hinweis auf die Entschließungen des Rates vom 20. Dezember 1996 zur Chancengleichheit für Behinderte und vom 17. Juni 1999 betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen , vom 6. Februar 2003 "eAccessability" – Verbesserung des Zugangs von Menschen mit Behinderungen zur Wissensgesellschaft , vom 5. Mai 2003 zur Chancengleichheit für Schüler und Studierende mit Behinderungen in Bezug auf allgemeine und berufliche Bildung und vom 6. Mai 2003 zur Zugänglichkeit kultureller Einrichtungen und kultureller Aktivitäten für Menschen mit Behinderungen , vom 15. Juli 2003 zur ...[+++]

- gezien de resoluties van de Raad van 20 december 1996 over gelijke kansen voor personen met een handicap en van 17 juni 1999 over gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap , van 6 februari 2003 over e-toegankelijkheid - verbeteren van de toegang van mensen met een functiebeperking tot de kennismaatschappij , van 5 mei 2003 over gelijke kansen in onderwijs en opleiding voor leerlingen en studenten met een functiebeperking en 6 mei 2003 over de toegankelijkheid van de culturele infrastructuur en van culturele activiteiten voor mensen met een handicap , van 15 juli 2003 over de bevordering van de tewerkstelling en de sociale int ...[+++]


– unter Hinweis auf die Entschließungen des Rates vom 20. Dezember 1996 zur Chancengleichheit für Behinderte und vom 17. Juni 1999 betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen, vom 6. Februar 2003 „eAccessability“ – Verbesserung des Zugangs von Menschen mit Behinderungen zur Wissensgesellschaft, vom 5. Mai 2003 zur Chancengleichheit für Schüler und Studierende mit Behinderungen in Bezug auf allgemeine und berufliche Bildung und vom 6. Mai 2003 zur Zugänglichkeit kultureller Einrichtungen und kultureller Aktivitäten für Menschen mit Behinderungen, vom 3. Juni 2003 zur Förderung ...[+++]

- gezien de resoluties van de Raad van 20 december 1996 over gelijke kansen voor personen met een handicap en van 17 juni 1999 over gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap, van 6 februari 2003 over e-toegankelijkheid - verbeteren van de toegang van mensen met een functiebeperking tot de kennismaatschappij, van 5 mei 2003 over gelijke kansen in onderwijs en opleiding voor leerlingen en studenten met een functiebeperking en 6 mei 2003 over de toegankelijkheid van de culturele infrastructuur en van culturele activiteiten voor mensen met een handicap, van 3 juni 2003 over de bevordering van de tewerkstelling en de sociale integra ...[+++]


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die bei der Programmplanung im Rahmen der verschiedenen Interventionsformen der Strukturfonds vorhandenen Möglichkeiten zur Förderung eines integrierten Ansatzes zur Gewährleistung der Chancengleichheit und zur Unterstützung spezifischer Gleichstellungspolitiken oder -maßnahmen voll und ganz auszuschöpfen; fordert die für die Verwaltung der Programme zuständigen Stellen auf, ihre Anstrengungen darauf zu richten, die Anpassung der finanziellen Mittel an dieses Ziel sicherzustellen; fordert die Komm ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten ten volle gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden op het gebied van programmering in het kader van de diverse soorten acties van de structuurfondsen, teneinde een geïntegreerde benadering van de dimensie gelijke kansen te bevorderen en beleidsmaatregelen en specifieke acties op dit gebied te steunen; vraagt de voor het beheer van de programma's bevoegde instanties te zorgen voor de daartoe benodige financiële middelen; verzoekt de Commissie acties te ondersteunen voor het verlenen van technische bijstand wat betreft alle aspecten van de ontwikkeling van de integratie van de dimensie gelijke kansen in de ...[+++]


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die bei der Programmplanung im Rahmen der verschiedenen Interventionsformen der Strukturfonds vorhandenen Möglichkeiten zur Förderung eines integrierten Ansatzes zur Gewährleistung der Chancengleichheit und zur Unterstützung spezifischer Gleichstellungspolitiken oder -maßnahmen voll und ganz auszuschöpfen; fordert die für die Verwaltung der Programme zuständigen Stellen auf, ihre Anstrengungen darauf zu richten, die Anpassung der finanziellen Mittel an dieses Ziel sicherzustellen; fordert die Komm ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten ten volle gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden op het gebied van programmering in het kader van de diverse soorten acties van de structuurfondsen, teneinde een geïntegreerde benadering van de dimensie gelijke kansen te bevorderen en beleidsmaatregelen en specifieke acties op dit gebied te steunen; vraagt de voor het beheer van de programma's bevoegde instanties te zorgen voor de daartoe benodige financiële middelen; verzoekt de Commissie acties te ondersteunen voor het verlenen van technische bijstand wat betreft alle aspecten van de ontwikkeling van de integratie van de dimensie gelijke kansen in de ...[+++]


In der Sitzung vom 6. September 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die Politik der Europäischen Union gegenüber den Mittelmeerländern hinsichtlich der Förderung der Rechte der Frau und der Chancengleichheit in diesen Ländern erhalten hat.

Op 6 september 2001 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over het EU-beleid ten aanzien van de Middellandse-Zeelanden inzake de bevordering van de rechten van de vrouw en de gelijke kansen in deze landen (2002/2129(INI)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderung chancengleichheit' ->

Date index: 2025-08-02
w