Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "förderprogramm örtliche erzeugungen vorgeschlagenen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Was das Problem der unzureichenden wirtschaftlichen Diversifizierung anbelangt, so ist eine verstärkte Unterstützung für innovative Sektoren vorgesehen, u. a. über Maßnahmen im Bereich Forschung und Innovation (soweit diese noch keine finanzielle Unterstützung aus dem FTE-Rahmenprogramm oder aus den Instrumenten der Kohäsionspolitik erhalten haben), Maßnahmen zur Entwicklung der Humanressourcen und Maßnahmen zur ...[+++]

In verband met de onvoldoende economische diversificatie zal ruimere steun worden verleend aan innoverende sectoren, onder meer door maatregelen op het gebied van onderzoek en innovatie (voorzover daarvoor nog geen financiële steun is verleend uit het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling of uit de instrumenten van het cohesiebeleid), de totstandbrenging van menselijk kapitaal of de bevordering van plaatstelijke productie buiten deze regio's.


Hinzu kommt, dass angesichts der Bestimmungen von Anhang II des Verordnungsvorschlags alle im Förderprogramm für örtliche Erzeugungen vorgeschlagenen Maßnahmen - Titel III der Verordnung - „Direktzahlungen“ sind, weshalb die Bestimmungen von Artikel 28 der Verordnung (CE) Nr. 1782/2003 nicht gelten.

Bovendien, rekening houdend met het bepaalde in bijlage II van het voorstel, zijn alle maatregelen waarin wordt voorzien door het programma ter ondersteuning van de plaatselijke productie, uit hoofde van titel III van het voorstel, "directe betalingen", zodat artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 hierop niet van toepassing is.


55. begrüßt die im SBA vorgeschlagenen Maßnahmen für eine verbesserte Kapitalvergabe an KMU; spricht sich im Zuge der Finanzkrise insbesondere für einen Ausbau bzw. die Fortführung bewährter staatlicher Förderprogramme für KMU und deren Ausreichung durch Finanzintermediäre aus;

55. juicht de in de SBA voorgestelde maatregelen voor een betere kapitaalverstrekking aan het MKB toe; pleit in verband met de financiële crisis vooral voor uitbreiding respectievelijk voortzetting van beproefde overheidssteunprogramma's voor het MKB en voor het uitbreiden van deze steun tot financiële bemiddelaars;


55. begrüßt die im SBA vorgeschlagenen Maßnahmen für eine verbesserte Kapitalvergabe an KMU; spricht sich im Zuge der Finanzkrise insbesondere für einen Ausbau bzw. die Fortführung bewährter staatlicher Förderprogramme für KMU und deren Ausreichung durch Finanzintermediäre aus;

55. juicht de in de SBA voorgestelde maatregelen voor een betere kapitaalverstrekking aan het MKB toe; pleit in verband met de financiële crisis vooral voor uitbreiding respectievelijk voortzetting van beproefde overheidssteunprogramma's voor het MKB en voor het uitbreiden van deze steun tot financiële bemiddelaars;


Diese Programme beruhen auf zwei Arten von Maßnahmen: erstens einer besonderen Versorgungsregelung zur Unterstützung der Versorgung dieser Regionen mit Agrarprodukten zur Ernährung von Mensch und Tier, der Verarbeitung in lokalen Unternehmen und der Agrarproduktionsfaktoren; und zweitens der Förderung örtlicher Erzeugungen.

Deze programma’s bevatten twee soorten maatregelen. Om te beginnen zijn er specifieke voorzieningsregelingen: steun bij de voorziening van de regio's met landbouwproducten voor menselijke en dierlijke consumptie, de verwerking door de lokale industrie en anderzijds de steun aan de lokale productie.


(1) Das Förderprogramm umfasst die Maßnahmen, die für den Fortbestand und die Entwicklung der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen auf den kleineren Inseln erforderlich sind.

1. Het communautaire steunprogramma bevat de maatregelen die noodzakelijk zijn om de continuïteit en de ontwikkeling van de lokale agrarische productietakken op de kleinere eilanden te waarborgen.


(1) Es werden gemeinschaftliche Förderprogramme für die Regionen in äußerster Randlage aufgestellt, die besondere Maßnahmen zugunsten der in den Geltungsbereich von Titel II des dritten Teils des Vertrags fallenden örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen umfassen.

1. Era worden communautaire programma’s voor steun aan de ultraperifere gebieden vastgesteld die specifieke maatregelen bevatten ten gunste van de lokale agrarische productietakken die onder het toepassingsgebied van titel II van het derde deel van het Verdrag vallen.


Die gemeinschaftlichen Förderprogramme umfassen die Maßnahmen, die für den Fortbestand und die Entwicklung der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen in den einzelnen Regionen in äußerster Randlage erforderlich sind.

De communautaire steunprogramma’s bevatten de maatregelen die noodzakelijk zijn om de continuïteit en de ontwikkeling van de lokale agrarische productietakken in de ultraperifere gebieden te waarborgen.


Die Maßnahmen im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung sowie die Maßnahmen zur Förderung der örtlichen Erzeugungen gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, 1453/2001 und 1454/2001 werden jedoch beibehalten bis zum Zeitpunkt der Genehmigung der in Artikel 5 der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Versorgungsprogramme beziehungsweise bis zum Zeitpunkt des Beginns der Anwendung der Förderprogramme ...[+++]

Niettemin blijven zowel de maatregelen betreffende de specifieke voorzieningsregeling als die ten gunste van de lokale productie, waarin is voorzien door de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, nr. 1453/2001 en nr. 1454/2001, van kracht tot op de datum van goedkeuring door de Commissie van de in artikel 5 van onderhavige verordening bedoelde voorzieningsprogramma's, respectievelijk tot de datum van inwerkingtreding van de steunprogramma's ten gunste van de lokale agrarische productietakken als bedoeld in artikel 9 van onderhavige verordening.


(11) In den Sektoren Obst und Gemüse sowie Pflanzen und Blumen sind im Hinblick auf die örtliche Vermarktung dieser Erzeugnisse, ihre Verarbeitung und ihre externe Vermarktung Maßnahmen zur Verbesserung der Produktivität der Betriebe und der Erzeugnisqualität, zur Strukturierung der Wirtschaftszweige, zur Entwicklung örtlicher Verarbeitungserzeugnisse und zur Beibehaltung bestimmter traditioneller Erzeugungen (Vanille, ätherische Ö ...[+++]

(11) In de sectoren groenten en fruit en bloemen en planten, zijn maatregelen ingesteld om de productiviteit van de bedrijven en de kwaliteit van de producten te verbeteren, om de bedrijfskolommen te structureren, om de productie van plaatselijke verwerkte producten te ontwikkelen, om de productie van bepaalde traditionele producten (vanille, etherische oliën...) te handhaven, en om plaatselijke handel in dergelijke producten, de verwerking ervan en het elders in de handel brengen ervan te bevorderen.


w