Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fällen weiter verbessern " (Duits → Nederlands) :

15. begrüßt, dass die indonesische Regierung sich bemüht, die Rolle der zuständigen Forstpolizei zu stärken; stellt jedoch fest, dass das indonesische Forstministerium sein System für die Überwachung und Katalogisierung von illegalem Holzeinschlag und das weitere Vorgehen in solchen Fällen weiter verbessern muss; hebt hervor, dass gegen Unternehmen, die bei ihren Tätigkeiten gegen Vorschriften verstoßen, bei den Strafverfolgungsbehörden Anzeige zu erstatten ist;

15. is verheugd over de inspanningen van de Indonesische regering om de rol van de speciale bospolitie te versterken; merkt evenwel op dat het Indonesische Ministerie van Bosbouw zijn beleid inzake toezicht op en registratie en follow-up van gevallen van illegale houtkap verder moet verbeteren; onderstreept dat het van het grootste belang is dat bedrijven die op illegale activiteiten zijn betrapt, worden aangegeven bij de rechtshandhavingsinstanties;


15. begrüßt, dass die indonesische Regierung sich bemüht, die Rolle der zuständigen Forstpolizei zu stärken; stellt jedoch fest, dass das indonesische Forstministerium sein System für die Überwachung und Katalogisierung von illegalem Holzeinschlag und das weitere Vorgehen in solchen Fällen weiter verbessern muss; hebt hervor, dass gegen Unternehmen, die bei ihren Tätigkeiten gegen Vorschriften verstoßen, bei den Strafverfolgungsbehörden Anzeige zu erstatten ist;

15. is verheugd over de inspanningen van de Indonesische regering om de rol van de speciale bospolitie te versterken; merkt evenwel op dat het Indonesische Ministerie van Bosbouw zijn beleid inzake toezicht op en registratie en follow‑up van gevallen van illegale houtkap verder moet verbeteren; onderstreept dat het van het grootste belang is dat bedrijven die op illegale activiteiten zijn betrapt, worden aangegeven bij de rechtshandhavingsinstanties;


Schließlich betont der Blueprint die Notwendigkeit, die Wassereffizienz zu verbessern. Dies könnte durch die Festlegung nationaler Zielvorgaben, die Senkung der Leckagerate (in manchen Fällen bis zu 50 %) sowie die Entwicklung EU-weiter Normen für die Wiederverwendung von Wasser erfolgen.

Tot slot onderstreept de blauwdruk de behoefte aan meer waterefficiëntie, bijvoorbeeld door nationale streefcijfers voorop te stellen, door lekken te beperken die soms oplopen tot 50 %, en door EU-normen te ontwikkelen voor het hergebruik van water.


Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission setzen sich ferner für eine Weiterentwicklung des bestehenden Catch-All-Mechanismus für Güter mit doppeltem Verwendungszweck ein, die nicht unter Anhang I der Verordnung fallen, um das Ausfuhrkontrollsystem und seine Anwendung im europäischen Binnenmarkt weiter zu verbessern.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hechten ook aan de verdere ontwikkeling van het bestaande vangnetmechanisme voor producten voor tweeërlei gebruik die niet onder bijlage I bij de verordening vallen, teneinde het uitvoercontrolesysteem en de toepassing daarvan op de Europese eengemaakte markt verder te versterken.


25. würdigt die von der Politik ausgehenden starken Impulse für die Korruptionsbekämpfung und die weitere Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO); begrüßt, dass das serbische Parlament am 25. November 2014 das Gesetz über den Schutz von Hinweisgebern angenommen hat; begrüßt, dass verschiedene Untersuchungen von Fällen auf hoher Ebene durchgeführt und Anstrengungen unternommen wurden, die Koordinierung zu verbessern; betont, ...[+++]

25. is tevreden over de sterke politieke wil om corruptie te bestrijden en over de verdere uitvoering van de aanbevelingen van de Groep van Staten tegen Corruptie (Group of States against Corruption, GRECO); is ingenomen met de aanneming van de wet inzake de bescherming van klokkenluiders door het Servische parlement op 25 november 2014; is verheugd dat verschillende onderzoeken worden gevoerd naar zaken op hoog niveau en dat inspanningen worden geleverd om de coördinatie te verbeteren; benadrukt dat aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om het juridisch kader voor de bestrijding van corruptie te verbeteren en volledig uit ...[+++]


23. würdigt die von der Politik ausgehenden starken Impulse für die Korruptionsbekämpfung und die weitere Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO); begrüßt, dass das serbische Parlament am 25. November 2014 das Gesetz über den Schutz von Hinweisgebern angenommen hat; begrüßt, dass verschiedene Untersuchungen von Fällen auf hoher Ebene durchgeführt und Anstrengungen unternommen wurden, die Koordinierung zu verbessern; betont, ...[+++]

23. is tevreden over de sterke politieke wil om corruptie te bestrijden en over de verdere uitvoering van de aanbevelingen van de Groep van Staten tegen Corruptie (Group of States against Corruption, GRECO); is ingenomen met de aanneming van de wet inzake de bescherming van klokkenluiders door het Servische parlement op 25 november 2014; is verheugd dat verschillende onderzoeken worden gevoerd naar zaken op hoog niveau en dat inspanningen worden geleverd om de coördinatie te verbeteren; benadrukt dat aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om het juridisch kader voor de bestrijding van corruptie te verbeteren en volledig uit ...[+++]


Schließlich betont der Blueprint die Notwendigkeit, die Wassereffizienz zu verbessern. Dies könnte durch die Festlegung nationaler Zielvorgaben, die Senkung der Leckagerate (in manchen Fällen bis zu 50 %) sowie die Entwicklung EU-weiter Normen für die Wiederverwendung von Wasser erfolgen.

Tot slot onderstreept de blauwdruk de behoefte aan meer waterefficiëntie, bijvoorbeeld door nationale streefcijfers voorop te stellen, door lekken te beperken die soms oplopen tot 50 %, en door EU-normen te ontwikkelen voor het hergebruik van water.


Daher begrüße ich besonders die Vorschläge der Berichterstatter im Gesetzespaket, die in einigen Fällen die Vorschläge der Kommission weiter verbessern.

Ik verwelkom dan ook de voorstellen van de rapporteurs in het wetgevingspakket, die de Commissievoorstellen in veel gevallen verbeteren.


Bei der Vorbereitung einer Änderung der GFV wird die Kommission versuchen, die verschiedenen Bestimmungen und Definitionen zu verbessern und zu verdeutlichen und den Anwendungsbereich der Verordnungen neu zu überdenken, um die Anmeldepflichten weiter zu beschränken und dabei zu gewährleisten, dass die GFV auch weiterhin nur für Gruppen von Fällen gelten, in denen die Kommission Wettbewerbsbedenken mit ausreichender Sicherheit aussc ...[+++]

Bij de geplande herziening van de groepsvrijstellingsverordeningen zal de Commissie ernaar streven de diverse bepalingen en definities te verduidelijken en te verbeteren en zal zij het toepassingsgebied van de verordeningen opnieuw bezien, teneinde de aanmeldingseisen verder te vereenvoudigen en tegelijk te garanderen dat de groepsvrijstellingsverordeningen alleen soorten zaken blijven bestrijken waarin met een grote mate van zekerheid concurrentieproblemen kunnen worden uitgesloten.


Es sollte untersucht werden, ob ein grob fahrlässiges Verhalten hinsichtlich der Nichteinhaltung von Meldepflichten und weiterer Verpflichtungen - wie der Durchführung angemessener Identitätsprüfungen, der Führung von Aufzeichnungen und der Zusammenarbeit mit Zentralstellen für Verdachtsanzeigen - als Straftatbestand einzustufen ist und ob eine solche Maßnahme sowie - in bestimmten Fällen - eine etwaige Haftung juristischer Personen die Wirksamkeit dieses Aspekts der Vorschriften zur Geldwäschebekämpfung ...[+++]

Overwogen moet worden of dit aspect van de anti-witwasvoorschriften niet doeltreffender zou worden als grove nalatigheid bij de naleving van de meldingsplicht en andere verplichtingen, zoals het verrichten van identiteitscontroles, het bijhouden van gegevens en het samenwerking van FIE's, strafbaar zou worden gesteld, waarbij ook de mogelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen moet worden bekeken.


w