Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Fallen
Tiere in Fallen fangen

Vertaling van "fällen verschwundenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid




Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling




Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen

derubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss Protokolle und Verfahren geben, die eine systematische Erfassung und Reaktion in Fällen von verschwundenen unbegleiteten Kindern ermöglichen. Vor allem die Leiter von Aufnahmezentren sowie sonstige mit der Betreuung von Kindern befasste Personen sollten alle Fälle von verschwundenen Kindern der Polizei melden.

Er moeten protocollen en procedures zijn voor het systematisch melden van vermissing van een niet-begeleid kind en het nemen van de vereiste maatregelen. In het bijzonder moeten de beheerders van opvangcentra, maar ook anderen die bij de zorg voor het kind zijn betrokken, alle gevallen van vermissing van een kind bij de politie melden.


die erforderlichen Protokolle und Verfahren zur systematischen Erfassung und Reaktion in Fällen von verschwundenen unbegleiteten Kindern einführen.

protocollen en procedures op te stellen voor het systematisch melden van vermissing van een niet-begeleid kind en het nemen van de vereiste maatregelen.


34. betont die Notwendigkeit weitergehender Maßnahmen bei der Suche nach Vermissten aus der Zeit des Konflikts von 1998 und 1999 sowie den später Verschwundenen; hebt hervor, dass es ein grundlegendes Menschenrecht ist, dass die Familien erfahren, was mit ihren Familienangehörigen geschehen ist, und dass dies eine wesentliche Voraussetzung für eine Versöhnung zwischen den Volksgruppen und eine Zukunft der Region in Frieden ist; unterstützt daher in vollem Maße die Bemühungen der Arbeitsgruppe zu vermissten Personen sowie von EULEX zur Modernisierung der Gerichtsmedizin im Kosovo; fordert verstärkte Anstrengungen bei der Befassun ...[+++]

34. benadrukt de noodzaak van nadere inspanningen ter opsporing van degenen die sinds het conflict van 1998-1999 vermist worden, evenals degenen die nadien verdwenen zijn; onderstreept dat kennisneming van het lot van familieleden een fundamenteel mensenrecht is, en dat het een cruciale vereiste is voor de verzoening tussen de gemeenschappen en voor een vreedzame toekomst in de regio; steunt daarom ten volle de inspanning van de werkgroep vermiste personen en die van EULEX om de forensische geneeskunde in Kosovo te moderniseren; roept op tot meer inspanningen voor de behandeling van de zaken in verband met de gebeurtenissen van maart ...[+++]


30. betont die Notwendigkeit weitergehender Maßnahmen bei der Suche nach Vermissten aus der Zeit des Konflikts von 1998 und 1999 sowie den später Verschwundenen; hebt hervor, dass es ein grundlegendes Menschenrecht ist, dass die Familien erfahren, was mit ihren Familienangehörigen geschehen ist, und dass dies eine wesentliche Voraussetzung für eine Versöhnung zwischen den Volksgruppen und eine Zukunft der Region in Frieden ist; unterstützt daher in vollem Maße die Bemühungen der Arbeitsgruppe zu vermissten Personen sowie von EULEX zur Modernisierung der Gerichtsmedizin im Kosovo; fordert verstärkte Anstrengungen bei der Befassun ...[+++]

30. benadrukt de noodzaak van nadere inspanningen ter opsporing van degenen die sinds het conflict van 1998-1999 vermist worden, evenals degenen die nadien verdwenen zijn; onderstreept dat kennisneming van het lot van familieleden een fundamenteel mensenrecht is, en dat het een cruciale vereiste is voor de verzoening tussen de gemeenschappen en voor een vreedzame toekomst in de regio; steunt daarom ten volle de inspanning van de werkgroep vermiste personen en die van EULEX om de forensische geneeskunde in Kosovo te moderniseren; roept op tot meer inspanningen voor de behandeling van de zaken in verband met de gebeurtenissen van maart ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. nimmt die Erklärung des österreichischen Ratsvorsitzes über das Ergebnis der Menschenrechtskonsultation EU-Russland vom März 2006 zur Kenntnis; begrüßt diesbezüglich die Entscheidung des österreichischen Ratsvorsitzes, Ermittlungen zu Fällen von verschwundenen Personen und von Folter in Tschetschenien einzuleiten;

14. neemt nota van de verklaring van het Oostenrijkse voorzitterschap over de resultaten van het overleg over de mensenrechten dat plaatsvond in maart 2006; is in dit verband verheugd over het besluit van het Oostenrijkse voorzitterschap om een onderzoek in te stellen naar de gevallen van verdwijningen en foltering in Tsjetsjenië;


9. nimmt die Erklärung des österreichischen Ratsvorsitzes über das Ergebnis der Menschenrechtskonsultation zwischen der EU und Russland vom März 2006 zur Kenntnis; begrüßt diesbezüglich die Entscheidung des österreichischen Ratsvorsitzes, Ermittlungen zu Fällen von verschwundenen Personen und von Folter in Tschetschenien einzuleiten; unterstützt in jeder Hinsicht die Teilnahme des EU-Ratsvorsitzes an einer von internationalen und russischen nichtstaatlichen Organisation ausgerichteten Tagung vor der Konsultation und fordert die Einbeziehung des Europäischen Parlaments in derartige Treffen;

9. neemt nota van de verklaring van het Oostenrijkse Voorzitterschap over de dialoog over de mensenrechten die plaats had in maart 2006; is in dit verband verheugd over het besluit van het Oostenrijkse Voorzitterschap om een onderzoek in te stellen naar de gevallen van verdwijningen en marteling in Tsjetsjenië; steunt volledig de deelname van het EU-voorzitterschap aan een bijeenkomst die is georganiseerd door internationale en Russische NGO's, voorafgaand aan de dialoog en dringt er op aan dat het Europees Parlement betrokken wordt bij dergelijke bijeenkomsten;


11. nimmt die Erklärung des österreichischen Ratsvorsitzes über das Ergebnis der Menschenrechtskonsultation zwischen der EU und Russland vom März 2006 zur Kenntnis; begrüßt diesbezüglich die Entscheidung des österreichischen Ratsvorsitzes, Ermittlungen zu Fällen von verschwundenen Personen und von Folter in Tschetschenien einzuleiten;

11. neemt nota van de verklaring van het Oostenrijkse voorzitterschap over de resultaten van het overleg over de mensenrechten dat plaatsvond in maart 2006; is in dit verband verheugd over het besluit van het Oostenrijkse voorzitterschap om een onderzoek in te stellen naar de gevallen van verdwijningen en marteling in Tsjetsjenië;




Anderen hebben gezocht naar : eilverfahren in fällen äußerster dringlichkeit     tiere in fallen fangen     fallen     fällen verschwundenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen verschwundenen' ->

Date index: 2024-04-05
w