Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Fallen
Tiere in Fallen fangen

Traduction de «fällen nadelbäumen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid




Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen

derubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken




Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern sollte die Höhe der im Antrag angegebenen erstattungsfähigen Ausgaben für Maßnahmen auf dem portugiesischen Festland, mit Ausnahme der ursprünglich betroffenen Zone von Setúbal, in Bezug auf die Kosten für das Fällen von Nadelbäumen und die Ausgaben für die von der nationalen Forstbehörde durchgeführten Laboruntersuchungen verringert werden.

Met het oog hierop moet het niveau van de subsidiabele uitgaven in het verzoek betreffende de maatregelen in continentaal Portugal, met uitzondering van de oorspronkelijk besmette zone van Setubal, worden verlaagd wat betreft de kosten van het kappen van naaldbomen en de kosten van door de nationale bosbouwautoriteit uitgevoerde laboratoriumtests.


In Erwägung der Bemerkungen der Europäischen Kommission bezüglich der in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 vorgesehenen Bezuschussungsmodalitäten in Zusammenhang mit dem vorzeitigen Fällen von Nadelbäumen;

Gelet op de opmerkingen van de Europese Commissie m.b.t. de vergoedingsmodaliteiten inzake het voortijdig kappen van naaldbomen zoals bepaald bij het het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009;


Insofern sollte die Höhe der im Antrag angegebenen erstattungsfähigen Ausgaben für Maßnahmen auf dem portugiesischen Festland, mit Ausnahme der ursprünglich betroffenen Zone von Setúbal, in Bezug auf die Kosten für das Fällen von Nadelbäumen verringert werden. Daher sollten lediglich 25 % dieser Ausgabenkategorie als erstattungsfähig gelten.

Daarom moet het niveau voor de subsidiable uitgaven in het verzoek betreffende maatregelen in continentaal Portugal, met uitzondering van het oorspronkelijk besmette gebied van Setubal, worden verlaagd wat betreft de kosten van het kappen van naaldbomen, en daarom zal slechts 25 % van de kosten in deze categorie als subsidiabel worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen nadelbäumen' ->

Date index: 2023-07-12
w