Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fällen beschwerdeführer gerade deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident, wir alle wissen, dass die Bereiche Bildung und Familie unter die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, doch gerade deshalb finde ich – im Hinblick auf das Finden eines kleinsten gemeinsamen Nenners zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union – den Vorschlag der Berichterstatterin, den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen der Ministertreffen vorzusehen, vollkommen unterstützenswert.

Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat onderwijs en gezin onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar juist daarom, om een kleine gemeenschappelijke noemer te kunnen vinden tussen de lidstaten van de Europese Unie, denk ik dat iedereen het voorstel van de rapporteur met betrekking tot de uitwisseling van beste praktijken tijdens de ministervergaderingen volledig moet steunen.


Herr Präsident, wir alle wissen, dass die Bereiche Bildung und Familie unter die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, doch gerade deshalb finde ich – im Hinblick auf das Finden eines kleinsten gemeinsamen Nenners zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union – den Vorschlag der Berichterstatterin, den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen der Ministertreffen vorzusehen, vollkommen unterstützenswert.

Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat onderwijs en gezin onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar juist daarom, om een kleine gemeenschappelijke noemer te kunnen vinden tussen de lidstaten van de Europese Unie, denk ik dat iedereen het voorstel van de rapporteur met betrekking tot de uitwisseling van beste praktijken tijdens de ministervergaderingen volledig moet steunen.


Diese territoriale Beschränkung ist nicht gerechtfertigt und könnte das Recht, einen Rechtsbehelf einzulegen, unwirksam machen, da in sehr vielen Fällen der Beschwerdeführer gerade deshalb Klage erheben dürfte, weil ihm die Einreise ins Schengen-Gebiet verweigert wird.

Deze territoriale beperking is niet gerechtvaardigd en kan afbreuk doen aan de efficiëntie van het recht op rechtsmiddelen, aangezien het voor de hand ligt dat in vele gevallen de eiser juist een rechtsvordering zal instellen omdat hem geen toegang tot het Schengengrondgebied wordt verleend.


13. stimmt der Kommission darin zu, dass die gegenwärtigen Konzentrationen von Partikeln und bodennahem Ozon eine erhebliche Gefahr für die Umwelt, das architektonische Erbe und die öffentliche Gesundheit darstellen, gerade in Großstädten und für empfindliche Bevölkerungsgruppen; fordert deshalb die Kommission auf, unverzüglich politische Maßnahmen zur Senkung der Emissionen von Ozonvorläufern, Partikeln und deren Vorläufern, insbesondere denjenigen, die nicht unter die Richtlinie 2001/81/EG fallen ...[+++]

13. deelt het standpunt van de Commissie dat bestaande concentraties van zwevende deeltjes en ozon aan de grond een ernstige bedreiging vormen voor het milieu, het architectonisch erfgoed en de volksgezondheid, met name in de grote steden en voor kwetsbare bevolkingsgroepen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onmiddellijk beleidsmaatregelen voor te stellen die tot doel hebben de emissies van ozonprecursoren, zwevende deelt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen beschwerdeführer gerade deshalb' ->

Date index: 2024-01-05
w