Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fähigkeit
Desorientierung
Fähigkeit
Fähigkeit
Fähigkeit zu Reaktionen
Fähigkeit zu dirigieren
Fähigkeit zur Vermeidung frustrierender Vorgänge
Fähigkeit zur Vermeidung furchterweckender Vorgänge
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Kompetenz
Kontraktilität
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Reaktivität

Vertaling van "fähigkeit vermeidung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fähigkeit zur Vermeidung furchterweckender Vorgänge

aversieve houding tegenover angst


Fähigkeit zur Vermeidung frustrierender Vorgänge

aversieve houding tegenover frustratie


OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen

OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting


Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte




Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken






Fähigkeit (nom féminin) | Kompetenz (nom féminin)

competentie (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stärkung der Fähigkeit der EU zur Bekämpfung von Cyberkriminalität und zur Vermeidung von Schaden für EU-Bürger und Unternehmen sowie von wirtschaftlichen Verlusten

De capaciteit van de EU versterken om cybercriminaliteit aan te pakken, teneinde de burgers, ondernemingen en economie van Europa voor schade te behoeden


EINZELZIEL Nr. 4 Stärkung der Fähigkeit der EU zur Bekämpfung von Cyberkriminalität und zur Vermeidung von Schaden für EU-Bürger und Unternehmen sowie von wirtschaftlichen Verlusten || ||

SPECIFIEKE DOELSTELLING NR. 4 De capaciteit van de EU versterken om cybercriminaliteit aan te pakken, teneinde de burgers, ondernemingen en economie van Europa voor schade te behoeden || ||


4. stellt fest, dass der Agentur mit der jüngsten Überarbeitung ihrer Gründungsverordnung zusätzliche Aufgaben auferlegt werden, die sich kostenwirksamer auf europäischer Ebene als auf nationaler Ebene bewältigen lassen, womit die Sicherheit und die Vermeidung von Umweltverschmutzung im europäischen Seeverkehrssektor gestärkt werden; weist darauf hin, dass sich dies in der künftigen Mittelausstattung der Agentur widerspiegeln muss, damit die Fähigkeit der Agentur, ihre bestehenden und künftigen Aufgaben effizient und wirksam auszufüh ...[+++]

4. stelt vast dat het Agentschap door de recente herziening van zijn oprichtingsverordening extra taken zal krijgen die op Europees niveau kosteneffectiever zijn uit te voeren dan op nationaal niveau, waardoor verontreiniging in de Europese maritieme sector beter voorkomen kan worden; wijst erop dat dit weerspiegeld zal moeten worden in de toekomstige financiering van het Agentschap om te voorkomen dat het de bestaande en toekomstige taken minder efficiënt en doeltreffend zal uitvoeren;


EINZELZIEL Nr. 4 Stärkung der Fähigkeit der EU zur Bekämpfung von Cyberkriminalität und zur Vermeidung von Schaden für EU-Bürger und Unternehmen sowie von wirtschaftlichen Verlusten || ||

SPECIFIEKE DOELSTELLING NR. 4 De capaciteit van de EU versterken om cybercriminaliteit aan te pakken, teneinde de burgers, ondernemingen en economie van Europa voor schade te behoeden || ||


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stärkung der Fähigkeit der EU zur Bekämpfung von Cyberkriminalität und zur Vermeidung von Schaden für EU-Bürger und Unternehmen sowie von wirtschaftlichen Verlusten

De capaciteit van de EU versterken om cybercriminaliteit aan te pakken, teneinde de burgers, ondernemingen en economie van Europa voor schade te behoeden


34. unterstützt die Kommission in ihrem Streben, immer vollständigere und zuverlässigere Daten der Küstenstaaten über den Gesamtumfang der Fischerei und Fangmengen in ihren Gewässern zu erhalten, die als Voraussetzung für die schwierige Aufgabe der Ermittlung von Überschüssen und zur Vermeidung von Überfischung dienen; merkt an, dass die Fischerei- und Entwicklungspolitik der EU die erforderlichen Verbesserungen in der Fähigkeit von Drittländern hinsichtlich der Lieferung derartiger Informationen fördern könnte;

34. moedigt de inspanningen van de Commissie aan om van de kuststaten steeds volledigere en betrouwbaardere gegevens te krijgen over alle visserijactiviteiten in hun wateren, met inbegrip van vangsten, om de moeilijke taak van het vaststellen van overschotten en het voorkomen van overexploitatie te kunnen verrichten; merkt op dat het visserij- en ontwikkelingsbeleid van de Unie zou kunnen zorgen voor de nodige verbeteringen in het vermogen van derde landen om dergelijke informatie te verstrekken;


35. unterstützt die Kommission in ihrem Streben, immer vollständigere und zuverlässigere Daten der Küstenstaaten über den Gesamtumfang der Fischerei und Fangmengen in ihren Gewässern zu erhalten, die als Voraussetzung für die schwierige Aufgabe der Ermittlung von Überschüssen und zur Vermeidung von Überfischung dienen; merkt an, dass die Fischerei- und Entwicklungspolitik der EU die erforderlichen Verbesserungen in der Fähigkeit von Drittländern hinsichtlich der Lieferung derartiger Informationen fördern könnte;

35. moedigt de inspanningen van de Commissie aan om van de kuststaten steeds volledigere en betrouwbaardere gegevens te krijgen over alle visserijactiviteiten in hun wateren, met inbegrip van vangsten, om de moeilijke taak van het vaststellen van overschotten en het voorkomen van overexploitatie te kunnen verrichten; merkt op dat het visserij- en ontwikkelingsbeleid van de Unie zou kunnen zorgen voor de nodige verbeteringen in het vermogen van derde landen om dergelijke informatie te verstrekken;


Fortschritte in der Forschung sowohl im Bereich der Echtzeit-Standortbestimmung der Luftfahrzeuge als auch beim Zugriff auf die in den Flugschreibern enthaltenen Daten, ohne dass es dazu deren physischer Anwesenheit bedarf, würden es ermöglichen, die den Untersuchungsbeauftragten zur Verfügung gestellten Mittel zur Ermittlung der Ursachen eines Unfalls in erheblichem Maße zu verbessern, ebenso wie die Fähigkeit zur Vermeidung wiederkehrender Störungen.

Vooruitgang in het onderzoek zowel inzake de positiebepaling van luchtvaartuigen in real time als de toegang tot de gegevens in de vluchtrecorders zonder dat zij fysiek voorhanden hoeven te zijn, zou de middelen waarover de onderzoekers beschikken om de oorzaken van een ongeval te achterhalen, aanzienlijk verbeteren en tevens de capaciteit voor de preventie van zich herhalende incidenten vergroten.


Fortschritte in der Forschung sowohl im Bereich der Echtzeit-Standortbestimmung der Luftfahrzeuge als auch beim Zugriff auf die in den Flugschreibern enthaltenen Informationen, ohne dass es dazu deren physischer Anwesenheit bedarf, sollten gefördert werden, um die den Untersuchungsbeauftragten zur Verfügung gestellten Mittel zur Ermittlung der Ursachen eines Unfalls und die Fähigkeit zur Vermeidung wiederkehrender Störungen zu verbessern.

Vooruitgang in het onderzoek zowel bij de positiebepaling van luchtvaartuigen in realtime als bij de toegang tot gegevens in de vluchtrecorders zonder dat zij fysiek voorhanden hoeven te zijn, moet worden bevorderd om de middelen waarover de onderzoekers beschikken om de oorzaken van een ongeval te achterhalen, te verbeteren en meer capaciteit te hebben om te voorkomen dat incidenten zich herhalen.


Deutschland hat die individuellen Maßnahmen zur Vermeidung von Langzeitarbeitslosigkeit bei Erwachsenen ausgeweitet, um allen Personen, die Unterstützung benötigen, effektive Maßnahmen anbieten zu können, bevor sie 12 Monate arbeitslos sind. Belgien hat für das Jahr 2000 neue Initiativen angekündigt, die den in Leitlinie 1 befürworteten präventiven Ansatz besser in den Arbeitsmarktmaßnahmen verankern sollen. Hingegen gibt es zusätzliche Gründe, an der Fähigkeit Griechenlands und Italiens zu zweifeln, innerhalb der vereinbarten Frist b ...[+++]

Terwijl Duitsland de aanpak van de individuele trajecten ter preventie van langdurige werkloosheid onder volwassenen heeft uitgebreid, om alle werklozen een baan aan te bieden voor zij twaalf maanden werkloos zijn, en België voor 2000 nieuwe initiatieven aankondigde die het arbeidsmarktbeleid dichter bij de in richtsnoer 1 aanbevolen preventieve aanpak brengen, zijn er nu extra redenen het vermogen van Griekenland en Italië om voor de overeengekomen tijdslimiet van 2002 de gemeenschappelijke doelen na te komen in twijfel te trekken, tenzij de inspanningen aanzienlijk worden opgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeit vermeidung' ->

Date index: 2021-08-27
w