Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Clecat
Fußen
Gerät zum Absetzen von Füßen
Im gemeinsamen Einvernehmen
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Vertaling van "fußen gemeinsamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gerät zum Absetzen von Füßen

gereedschap voor het doorsnijden van de hakpees


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt




im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum (ESG)[30] fußen auf gemeinsamen Grundsätzen, lassen aber unterschiedliche operative Ansätze zu und erfordern nur ein geringes Maß an Koordination zwischen den Instrumenten.

De Europese normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs[30] bevatten gemeenschappelijke beginselen, maar laten ruimte voor uiteenlopende operationele benaderingen en de onderlinge afstemming van de instrumenten blijft beperkt.


Steht der Gedanke, dass alle Filmförderregelungen auf gemeinsamen EU-Kriterien fußen sollen, nicht im Widerspruch mit dem vor der EU geförderten Gedanken der kulturellen Vielfalt?

Is de gedachte dat alle filmsteunregelingen gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke EU-criteria niet in tegenspraak met de door de EU gesteunde gedachte van culturele diversiteit?


Israel ist ein Staat, der internationales Recht nicht respektiert, der die Menschenrechte mit Füßen tritt und der den Gazastreifen besetzt hat, und ich möchte an dieser Stelle denjenigen, die die Anfrage eingereicht haben, sagen, dass ich angesichts der kürzlichen Ereignisse nicht einen Beitrag gehört habe, in dem gefordert worden wäre, dass ein Verbot auf den Export von militärischer Ausrüstung und Waffen verhängt wird, zusammen mit den anderen Sanktionen, die gegen Israel, das die Kriterien nicht erfüllt, verhängt werden müssen. Sanktionen, die im Gemeinsamen Standpunkt für die restlichen Staaten erwähnt werden.

Het is een staat die het internationaal recht overtreedt, de mensenrechten met de voeten veegt, en de Gaza-streek is binnengevallen. Beste collega's, ik zou aan allen die deze vraag hebben ingediend willen opmerken dat ik, na de recente gebeurtenissen, hun stem niet heb horen verheffen om samen met deze sancties ook sancties op te leggen aan Israël en te voorzien in een sanctie over een verbod op het uitvoeren van militaire uitrusting en wapens. Dat land schikt zich immers niet met deze criteria, welke overigens met het gemeenschappelijk standpunt werden behandeld.


Die hierfür erforderlichen internationalen Vereinbarungen werden sich leichter erzielen lassen, wenn die Abwicklungsordnungen auf gemeinsamen Grundsätzen und Ansätzen fußen; die diesbezüglichen Arbeiten des FSB und der G20 werden von der Kommission mit Nachdruck unterstützt.

De internationale afspraken die nodig zijn om dit te bewerkstelligen, zullen gemakkelijker kunnen worden gemaakt als de afwikkelingsregelingen gebaseerd zijn op gemeenschappelijke beginselen en benaderingen, en de Commissie verleent haar volle steun aan de werkzaamheden van de FSB en de G20 in dit verband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etliche der hier beschriebenen Vorschläge und Maßnahmen fußen auf diesen wichtigen gemeinsamen Grundlagen und bereits bestehenden Rahmen. Das bedeutet zugleich, dass die wichtigsten Fragen der Obdachlosigkeitsproblematik ohne die Schaffung neuer Rechtsinstrumente gelöst werden können.

Veel van de hier beschreven voorstellen en maatregelen vinden hun grondslag in ditzelfde gemeenschappelijke uitgangspunt en het reeds bestaande raamwerk, zodat de meest essentiële kwesties op het gebied van thuisloosheid kunnen worden aangepakt zonder dat daarvoor nieuwe wetgevende instrumenten hoeven te worden geschapen.


Die europäischen Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum (ESG)[30] fußen auf gemeinsamen Grundsätzen, lassen aber unterschiedliche operative Ansätze zu und erfordern nur ein geringes Maß an Koordination zwischen den Instrumenten.

De Europese normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs[30] bevatten gemeenschappelijke beginselen, maar laten ruimte voor uiteenlopende operationele benaderingen en de onderlinge afstemming van de instrumenten blijft beperkt.


Wir werden Proteste und Demonstrationen vor den österreichischen Landesministerien organisieren, weil wir nicht länger tolerieren können, dass Österreich sowohl die Regeln der EU, als auch seine eigenen mündlichen und schriftlichen Versprechen mit Füßen tritt und diesen gemeinsamen Grenzfluss verschmutzt.

We zullen protesten en demonstraties organiseren voor Oostenrijkse provinciale ministeries, omdat we niet langer kunnen tolereren dat Oostenrijk deze gezamenlijke grensrivier vervuilt, waarbij het zich niet alleen niets aantrekt van de EU-regels, maar ook haar eigen mondelinge en schriftelijke beloften schendt.


Wir werden Proteste und Demonstrationen vor den österreichischen Landesministerien organisieren, weil wir nicht länger tolerieren können, dass Österreich sowohl die Regeln der EU, als auch seine eigenen mündlichen und schriftlichen Versprechen mit Füßen tritt und diesen gemeinsamen Grenzfluss verschmutzt.

We zullen protesten en demonstraties organiseren voor Oostenrijkse provinciale ministeries, omdat we niet langer kunnen tolereren dat Oostenrijk deze gezamenlijke grensrivier vervuilt, waarbij het zich niet alleen niets aantrekt van de EU-regels, maar ook haar eigen mondelinge en schriftelijke beloften schendt.


Das, was wir gemeinsam erreicht haben, ist durchaus beachtlich: Wir haben den politischen Diskurs in Europa verändert, wir haben einen Verfassungsrahmen für ein Europa geschaffen, das bei internationalen Angelegenheiten auf eigenen Füßen stehen und eine effektive gemeinsame Politik führen kann, um unsere gemeinsamen Probleme anzugehen.

Wat we samen hebben bereikt is zeker opmerkelijk te noemen: we hebben het politieke discours in Europa veranderd en we hebben een constitutioneel kader opgezet voor een Europa dat in internationale kwesties op eigen benen kan staan en een doeltreffend gemeenschappelijk beleid kan vormgeven voor het oplossen van gezamenlijke problemen.


4. Der Grundstein der neuen gemeinsamen Strategie der EU für Lateinamerika muss mit besonderer Umsicht gelegt werden und auf der Politik mit ihren bilateralen und regionalen Elementen sowie deren entsprechenden Ergebnissen fußen, die die EU in der Region bislang verfolgt hat; darüber hinaus müssen die Prozesse von Rio und von San José Grundlage sein, die angemessen aktualisiert und neu ausgerichtet werden müssen, sowie das globale interregionale Assoziierungsabkommen, das hier vorgeschlagen wird.

4. De hoeksteen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Latijns-Amerika wordt naast het beleid dat de EU tot nu toe ten aanzien van deze zone gevoerd heeft, met zijn bilaterale en regionale componenten en het erfgoed van deze samenwerking, met name ook gevormd door de processen van Rio en San José, die dienen te worden geactualiseerd, en door de in dit verslag voorgestelde globale interregionale associatieovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fußen gemeinsamen' ->

Date index: 2023-06-01
w