Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funktionsweise europol deutlich verbessern " (Duits → Nederlands) :

Dieser Entwurf eines Ratsbeschlusses, der das Europol-Übereinkommen ersetzen soll, wird die operative und administrative Funktionsweise von Europol deutlich verbessern.

Dit ontwerp-besluit van de Raad vervangt de Europol-overeenkomst. Het betekent een aanzienlijke verbetering van de operationele en administratieve werking van Europol.


52. empfiehlt bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und begrüßt die mit den Nachbarstaaten unterzeichneten Übereinkommen über justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit; begrüßt den Abschluss einer Übereinkunft über eine organisierte Zusammenarbeit zwischen dem Land und Europol, mit der der Austausch analytischer Daten erheblich erleichtert und die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus verbessert werden soll; nimmt das Gesetz zur Systematisierung und die auf seiner Grundlage vorgenommenen Änderungen in der Abteilung für organisierte Krim ...[+++]

52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neemt kennis van de systematisatie-akte en van de veranderingen die deze akte doorvoert in de afdeling georganiseerde misdaad van het ministerie van Binnenlandse Zaken, waar ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Krise, die zunehmenden Ungleichheiten und makrofinanziellen Ungleichgewichte und die Gefälle in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit seit der Einführung des Euro sowie die Funktionsweise des Finanzsystems für die Union die Notwendigkeit der Beseitigung der makroökonomischen Ungleichgewichte, gegebenenfalls auf der Grundlage eines symmetrischen Ansatzes, deutlich gemacht haben, der sowohl auf übermäßige Defizite als auch auf übermäßige Überschüsse abstellen, die Wirtschafts- und Finanzpolitik stärker koordin ...[+++]

A. overwegende dat de crisis en de toename van de ongelijkheden, de macrofinanciële onevenwichten en de verschillen op het gebied van concurrentievermogen sinds de invoering van de euro, alsmede de werking van het financiële systeem duidelijk hebben gemaakt dat de Unie waar nodig de macro-economisch evenwichten moet aanpakken volgens een symmetrische benadering, waarbij buitensporige tekorten alsmede buitensporige overschotten moeten worden geremedieerd, het economische en fiscale beleid beter moet worden gecoördineerd en het begrotingstoezicht moet worden verbeterd; ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Krise, die zunehmenden Ungleichheiten und makrofinanziellen Ungleichgewichte und die Gefälle in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit seit der Einführung des Euro sowie die Funktionsweise des Finanzsystems für die Union die Notwendigkeit der Beseitigung der makroökonomischen Ungleichgewichte, gegebenenfalls auf der Grundlage eines symmetrischen Ansatzes, deutlich gemacht haben, der sowohl auf übermäßige Defizite als auch auf übermäßige Überschüsse abstellen, die Wirtschafts- und Finanzpolitik stärker koordini ...[+++]

A. overwegende dat de crisis en de toename van de ongelijkheden, de macrofinanciële onevenwichten en de verschillen op het gebied van concurrentievermogen sinds de invoering van de euro, alsmede de werking van het financiële systeem duidelijk hebben gemaakt dat de Unie waar nodig de macro-economisch evenwichten moet aanpakken volgens een symmetrische benadering, waarbij buitensporige tekorten alsmede buitensporige overschotten moeten worden geremedieerd, het economische en fiscale beleid beter moet worden gecoördineerd en het begrotingstoezicht moet worden verbeterd; ...[+++]


6. ist der Meinung, dass die langwierigen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde eine systemische Notwendigkeit deutlich gemacht haben, die Funktionsweise der WTO als ein Verhandlungsforum zu verbessern, und dass die EU daher Folgendes fordern sollte:

6. stelt dat de langdurige onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde een systemische noodzaak hebben blootgelegd om het functioneren van de WTO als onderhandelingsforum te verbeteren en is van mening dat de EU er bijgevolg naar zou moeten streven:


Mit dem vorgelegten Bericht soll durch das Europäische Parlament deutlich gemacht werden, dass die Einlagensicherungssysteme als wichtiger Bestandteil unseres Finanzmarktsystems angesehen werden und deren Funktionsweise fortlaufend zu verbessern ist.

Met het voorgelegde verslag moet door het Europees Parlement duidelijk worden gemaakt, dat de depositogarantiestelsels als een belangrijk bestanddeel van ons financiële marktsysteem worden beschouwd en dat het functioneren permanent moet worden verbeterd.


Mit Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, die Möglichkeiten von Europol zur Unterstützung der zuständigen Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zu erweitern, ohne dem Personal von Europol Vollzugsgewalt zu übertragen, lässt sich die Funktionsweise von Europol weiter vereinfachen und verbessern.

Het functioneren van Europol kan verder worden vereenvoudigd en verbeterd door middel van maatregelen ter uitbreiding van de mogelijkheden van Europol om de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten bij te staan, zonder de personeelsleden van Europol uitvoerende bevoegdheden te geven.


Mit Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, die Möglichkeiten von Europol zur Unterstützung der zuständigen Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zu erweitern, ohne dem Personal von Europol Vollzugsgewalt zu übertragen, lässt sich die Funktionsweise von Europol weiter vereinfachen und verbessern.

Het functioneren van Europol kan verder worden vereenvoudigd en verbeterd door middel van maatregelen ter uitbreiding van de mogelijkheden van Europol om de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten bij te staan, zonder de personeelsleden van Europol uitvoerende bevoegdheden te geven.


1. erinnert daran, dass am 4./5. Dezember 2006 vereinbart worden war, dass das Europol-Übereinkommen – vorbehaltlich einer umfassenden Bewertung der Auswirkungen der Finanzierung Europols aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union sowie der Anwendung des EG-Beamtenstatuts und des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften (EG-PVB) unter Einhaltung des Grundsatzes der Haushaltsneutralität und unter Berücksichtigung der besonderen Erfordernisse aufgrund des Mandats und der Aufgaben von Europol – durch einen Beschluss des Rates ersetzt werden sollte, da dies die operative und admin ...[+++]

1. herinnert eraan dat op 4 en 5 december 2006 is overeengekomen dat, aangezien zulks duidelijk verbetering zou brengen in de operationele en administratieve werking van Europol, de Europol-Overeenkomst vervangen dient te worden door een besluit van de Raad, zulks op voorwaarde van een complete beoordeling van de gevolgen van de financiering van Europol uit de algemene begroting van de Europese Unie, van de toepassing van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van het Protocol betreffende de voorrechten en imm ...[+++]


Dieser Ratsbeschluss, der das Europol-Übereinkommen ersetzen soll, wird die operative und administrative Funktionsweise von Europol deutlich verbessern.

Dit besluit van de Raad vervangt de Europol-overeenkomst. Het betekent een aanzienlijke verbetering van de operationele en administratieve werking van Europol.


w