Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwässerungsanlagen am Flughafen funktionsfähig halten
Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate
Funktionsfähig mit und ohne Wasserdruck
Funktionsfähige Marktwirtschaft
Labil
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Nicht stabil
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Stabile Drosselkurve
Stabile H
Stabile Kennkurve
Stabile Kennlinie
Stabile Vorrichtung
Stabiles Transplantat
Stabilisierung der Marktpreise

Vertaling van "funktionsfähige stabile " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stabile Drosselkurve | stabile H(Q)-Linie | stabile Kennkurve | stabile Kennlinie

stabiele H(Q)-curve


Entwässerungsanlagen am Flughafen funktionsfähig halten

afvoersystemen op luchthavens functioneel houden | afwateringssystemen op luchthavens functioneel houden


funktionsfähig mit und ohne Wasserdruck

drukonafhankelijk


funktionsfähige Marktwirtschaft

functionerende markteconomie


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]




Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate

farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Eröffnung der Aussicht auf den Beitritt zur EU hat die Union bereits den ostmitteleuropäischen Ländern in ihrem Kampf um stabile demokratische Formen und eine funktionsfähige Marktwirtschaft geholfen.

Door de landen in Midden- en Oost-Europa uitzicht te bieden op de Europese integratie heeft de EU hen reeds geholpen stabiele democratieën en functionerende markteconomieën te worden.


5. hofft, dass das Ergebnis dieser Wahlen zu einem stärkeren politischen Engagement führt, den politischen Dialog zu intensivieren und die so notwendigen verfassungsmäßigen und politischen Reformen in der Ukraine durchzuführen, um eine stabile und funktionsfähige Regierung des Landes zu gewährleisten; macht insbesondere auf die Notwendigkeit aufmerksam, Gesetze zu verabschieden, die darauf abzielen, die Transparenz des politischen Systems zu erhöhen, insbesondere was die Beziehungen zwischen der Geschäftswelt und der Politik betrifft, und die Frage des Interessenkonflikts anzugehen;

5. hoopt dat het resultaat van deze verkiezingen zal leiden tot meer politiek engagement in Oekraïne om de politieke dialoog te versterken en de constitutionele en politieke hervormingen door te voeren die dringend nodig zijn om een stabiel en goed functionerend bestuur van het land mogelijk te maken; vestigt met name de aandacht op de noodzaak wetten aan te nemen die tot doel hebben de transparantie van het politieke stelsel te verhogen, met name op het vlak van de betrekkingen tussen het bedrijfsleven en de politiek, en de kwestie met betrekking tot belangenconflicten aan te pakken;


32. erkennt an, dass Generationen von Landwirten die wertvollen Landschaften der EU gestaltet haben und entschädigt werden sollten, wenn sie ihre Tätigkeit in nachhaltiger Weise fortsetzen, vor allem in den Berggebieten und den von der Natur benachteiligten Regionen; ist der Auffassung, dass die Landwirte aktiv zu dem wichtigen kulturellen Wert und der Attraktivität Europas beitragen und damit den Rahmen für einen erfolgreichen ländlichen Tourismus schaffen; weist darauf hin, dass es aber auch einer Ergänzung durch die Europäische Regionalpolitik und nationalen Instrumente bedarf, damit über die entsprechenden Synergieeffekte stabile regionale Bedingung ...[+++]

32. onderkent dat generaties van boeren hebben gezorgd voor waardevolle landschappen in de EU en daarom een beloning moeten ontvangen als zij dit op duurzame wijze blijven doen, vooral in berggebieden en gebieden met natuurlijke handicaps; gelooft dat de boeren actief bijdragen aan de grote culturele waarde en aantrekkingskracht van Europa, door te zorgen voor het decor van succesvol agrarisch toerisme; wijst erop dat een en ander echter moet worden aangevuld met Europese regionale beleidsmaatregelen en nationale instrumenten om door middel van adequate synergetische effecten stabiele regionale condities te creëren, die een essentiële ...[+++]


8. hofft, dass das Ergebnis dieser Wahlen zu einem stärkeren politischen Engagement führt, den politischen Dialog zu intensivieren und die so notwendigen verfassungsmäßigen und politischen Reformen in der Ukraine durchzuführen, um eine stabile und funktionsfähige Regierung des Landes zu gewährleisten; macht insbesondere auf die Notwendigkeit aufmerksam, Gesetze zu verabschieden, die darauf abzielen, die Transparenz des politischen Systems zu erhöhen, insbesondere was die Beziehungen zwischen der Geschäftswelt und der Politik betrifft, und die Frage des Interessenkonflikts anzugehen;

8. hoopt dat het resultaat van deze verkiezingen zal leiden tot meer politiek engagement in Oekraïne om de politieke dialoog te versterken en de constitutionele en politieke hervormingen door te voeren die dringend nodig zijn om een stabiel en goed functionerend bestuur van het land mogelijk te maken; vestigt met name de aandacht op de noodzaak wetten aan te nemen die tot doel hebben de transparantie van het politieke stelsel te verhogen, met name op het vlak van de betrekkingen tussen het bedrijfsleven en de politiek, en de kwestie met betrekking tot belangenconflicten aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. betont die geografische Rolle Tadschikistans als Nachbarland Afghanistans und die damit zusammenhängenden Probleme wie Drogen, Terrorismus und Extremismus und stellt fest, dass Tadschikistan das Potenzial hat, einen modernen und funktionierenden Staat zu schaffen, der als Schutzwall gegen die Ausbreitung des Extremismus aus Afghanistan und der Region fungieren kann; betont die Notwendigkeit, weiterhin eng mit Tadschikistan zusammenzuarbeiten, um dem Land dabei zu helfen, als stabiler und funktionsfähiger Staat agieren zu können; weist darauf hin, dass die Bekämpfung des Terrorismus nicht als Vorwand für die Unterdrückung oder Einsc ...[+++]

18. benadrukt de belangrijke geografische rol die Tadzjikistan speelt met betrekking tot buurland Afghanistan en daarmee samenhangende kwesties als drugs, terrorisme en extremisme, en wijst op het potentieel dat Tadzjikistan bezit om een moderne, werkzame staat te creëren die in staat is op te treden als buffer tegen de verspreiding van extremisme uit Afghanistan en de regio; benadrukt dat het belangrijk is verder samen te werken met Tadzjikistan om het land te helpen te functioneren als een stabiele, werkzame staat; wijst erop dat de strijd tegen terrorisme niet mag worden gebruikt als voorwendsel voor de repressie of intimidatie van ...[+++]


18. betont die geografische Rolle Tadschikistans als Nachbarland Afghanistans und die damit zusammenhängenden Probleme wie Drogen, Terrorismus und Extremismus und stellt fest, dass Tadschikistan das Potenzial hat, einen modernen und funktionierenden Staat zu schaffen, der als Schutzwall gegen die Ausbreitung des Extremismus aus Afghanistan und der Region fungieren kann; betont die Notwendigkeit, weiterhin eng mit Tadschikistan zusammenzuarbeiten, um dem Land dabei zu helfen, als stabiler und funktionsfähiger Staat agieren zu können; weist darauf hin, dass die Bekämpfung des Terrorismus nicht als Vorwand für die Unterdrückung oder Einsc ...[+++]

18. benadrukt de belangrijke geografische rol die Tadzjikistan speelt met betrekking tot buurland Afghanistan en daarmee samenhangende kwesties als drugs, terrorisme en extremisme, en wijst op het potentieel dat Tadzjikistan bezit om een moderne, werkzame staat te creëren die in staat is op te treden als buffer tegen de verspreiding van extremisme uit Afghanistan en de regio; benadrukt dat het belangrijk is verder samen te werken met Tadzjikistan om het land te helpen te functioneren als een stabiele, werkzame staat; wijst erop dat de strijd tegen terrorisme niet mag worden gebruikt als voorwendsel voor de repressie of intimidatie van ...[+++]


Zu diesen Zielen gehören vor allem weitere Fortschritte bei der Durchführung des Allgemeinen Rahmenabkommens für den Frieden in Bosnien und Herzegowina gemäß dem Plan zur Umsetzung des Mandats für das Amt des Hohen Repräsentanten sowie weitere Fortschritte beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, um ein stabiles, funktionsfähiges, friedliches und multiethnisches Bosnien und Herzegowina zu verwirklichen, das in Frieden mit den angrenzenden Staaten kooperiert und seinen Weg in Richtung einer EU-Mitgliedschaft unbeirrbar fortsetzt.

Verdere vooruitgang bij de uitvoering van het Algemeen Kaderakkoord voor vrede in BiH (GFAP), overeenkomstig het missie-implementatieplan van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger, alsmede verdere vooruitgang bij het stabilisatie- en associatieproces staan daarin centraal, met als doel te komen tot een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam en multi-etnisch Bosnië en Herzegovina, dat vreedzaam samenwerkt met zijn buurlanden en onherroepelijk op weg is naar lidmaatschap van de EU.


Das Inkrafttreten des SAA am 1. April 2004 dürfte die Reformen beschleunigen, die für stabile, funktionsfähige Institutionen, Rechtsstaatlichkeit und wirtschaftliche Entwicklung erforderlich sind.

De inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst op 1 april 2004 zou de broodnodige hervormingen verder moeten versnellen teneinde te komen tot stabiele en functionerende instellingen, de rechtsstaat en economische ontwikkeling.


Demnach ist das langfristige Ziel der EU ein stabiles, funktionsfähiges, friedliches und multiethnisches Bosnien und Herzegowina, das in Frieden mit den angrenzenden Staaten kooperiert und seinen Weg in Richtung der EU-Mitgliedschaft unbeirrbar fortsetzt, während das mittelfristige Ziel der Union die Unterzeichnung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Bosnien und Herzegowina ist.

Daarin is de langetermijndoelstelling van de EU bepaald, namelijk een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam en multi-etnisch Bosnië en Herzegovina, dat vreedzaam samenwerkt met zijn buurlanden en onherroepelijk op weg is naar lidmaatschap van de EU. De doelstelling van de Unie voor de middellange termijn is de ondertekening van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina.


Mit der Eröffnung der Aussicht auf den Beitritt zur EU hat die Union bereits den ostmitteleuropäischen Ländern in ihrem Kampf um stabile demokratische Formen und eine funktionsfähige Marktwirtschaft geholfen.

Door de landen in Midden- en Oost-Europa uitzicht te bieden op de Europese integratie heeft de EU hen reeds geholpen stabiele democratieën en functionerende markteconomieën te worden.


w