Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "funktioniert ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüberhinaus gibt es, was Gegenseitigkeitsvereinbarungen angeht, unter den Rechteinhabern von verwandten Schutzrechten Bedenken, dass das System der sogenannten B-Verträge, wonach keine Geldtransfers stattfinden, sondern vielmehr jede Gesellschaft die Entgelte für ihr Verwaltungsgebiet einzieht und nur an ihre eigenen Rechteinhaber ausschüttet, nicht ordnungsgemäß zwischen den Verwertungsgesellschaften, die verwandte Schutzrechte verwalten, funktioniert [16].

Bovendien bestaan er ten aanzien van de wederkerigheidsovereenkomsten zorgen bij de rechthebbenden van naburige rechten dat het systeem van de zogeheten "B"-contracten, waarbij geen geld wordt overgemaakt en elke organisatie de op haar grondgebied verschuldigde royalty's alleen voor haar eigen rechthebbenden int en verdeelt, niet goed functioneert bij de organisaties die deze rechten beheren [16].


Ihr Zweck ist, sicherzustellen, dass der EU-Binnenmarkt für Energie reibungslos funktioniert, und Wettbewerbsverzerrungen und Handelsbeeinträchtigungen zu verhindern, die durch große Unterschiede zwischen den nationalen Steuersystemen entstehen.

Het doel is het waarborgen van een soepele werking van de interne EU-markt voor energie en het voorkomen van handels- en concurrentieverstoringen die kunnen voortvloeien uit grote verschillen tussen de nationale belastingsystemen.


(2) In dem Bericht gemäß Absatz 1 bewertet die Kommission, wie diese Richtlinie funktioniert hat, und prüft, ob zusätzliche Maßnahmen, darunter gegebenenfalls Änderungen zur Anpassung dieser Richtlinie, erforderlich sind, damit die Unionsbürger ihr Recht auf konsularischen Schutz noch leichter wahrnehmen können.

2. In het in lid 1 bedoelde verslag evalueert de Commissie de gevolgen van deze richtlijn en bekijkt zij of aanvullende maatregelen nodig zijn, waaronder in voorkomend geval wijzigingen aan deze richtlijn teneinde de uitoefening van het recht van burgers van de Unie op consulaire bescherming.


Die Kommission wird ersucht, nach dem Scheitern der letzten Verhandlungen über die Arbeitszeitrichtlinie (93/104/EG ) und insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass in 23 von 25 Ländern der nationale Gesundheitsdienst nun „außerhalb der Legalität“ funktioniert, ihre Pläne für die Zukunft erläutern?

Kan de Commissie na de afgelopen mislukte onderhandelingsronde over de arbeidstijdrichtlijn (93/104/EG) een beschrijving geven van haar plannen voor de toekomst, vooral met het oog op het feit dat 23 van 25 landen hun nationale gezondheidsdiensten op dit moment "illegaal" laten functioneren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird ersucht, nach dem Scheitern der letzten Verhandlungen über die Arbeitszeitrichtlinie (93/104/EG ) und insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass in 23 von 25 Ländern der nationale Gesundheitsdienst nun „außerhalb der Legalität“ funktioniert, ihre Pläne für die Zukunft erläutern?

Kan de Commissie na de afgelopen mislukte onderhandelingsronde over de arbeidstijdrichtlijn (93/104/EG) een beschrijving geven van haar plannen voor de toekomst, vooral met het oog op het feit dat 23 van 25 landen hun nationale gezondheidsdiensten op dit moment "illegaal" laten functioneren?


Die Kommission wird ersucht, nach dem Scheitern der letzten Verhandlungen über die Arbeitszeitrichtlinie (93/104/EG) und insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass in 23 von 25 Ländern der nationale Gesundheitsdienst nun „außerhalb der Legalität” funktioniert, ihre Pläne für die Zukunft erläutern?

Kan de Commissie na de afgelopen mislukte onderhandelingsronde over de arbeidstijdrichtlijn (93/104/EG) een beschrijving geven van haar plannen voor de toekomst, vooral met het oog op het feit dat 23 van 25 landen hun nationale gezondheidsdiensten op dit moment "illegaal" laten functioneren?


Wir müssen nicht nur darauf blicken, was nicht funktioniert, sondern auch darauf, was funktioniert, und wir brauchen bei dieser Aufgabe Ihre aktive Beteiligung, Herr Kommissar.

We moeten niet alleen kijken naar wat niet werkt, maar ook naar wat wel werkt en we hebben uw actieve inzet bij die taak nodig, commissaris.


Laut dem Bericht haben die Regulierungsbehörden und die Industrie im Wesentlichen ihre Verpflichtungen erfüllt und die Anwendung von REACH funktioniert insgesamt gut.

Het maakt duidelijk dat zowel de regelgevingsinstanties als de sector in grote lijnen aan hun verplichtingen hebben voldaan en dat REACH globaal goed functioneert.


Die Errichtung eines offenen und integrierten Marktes auf gesamteuropäischer Ebene, der auf der Grundlage miteinander vereinbarer oder harmonisierter Vorschriften und weiterer Liberalisierung funktioniert, bringt erhebliche wirtschaftliche und sonstige Vorteile für die EU und ihre Nachbarstaaten mit sich.

De totstandbrenging op pan-Europees niveau van een open en geïntegreerde markt die is gebaseerd op verenigbare of geharmoniseerde regels en op een verdere liberalisering zou zowel voor de EU als de buurlanden belangrijke economische en andere voordelen opleveren.


Eben weil die Europäische Union auf der Grundlage eines einvernehmlich beschlossenen und allseits akzeptierten Kräftegleichgewichts funktioniert hat und nach wie vor funktioniert, hat sie bekanntlich ihre gegenwärtige Struktur angenommen und ihre heutigen Erfolge erreicht.

U weet, mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, dat de Europese Unie vorderingen heeft kunnen maken en prestaties heeft kunnen leveren dankzij de manier waarop zij functioneerde, dankzij het algemeen aanvaard principe van machtsevenwicht waarop zij is gegrondvest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktioniert ihre' ->

Date index: 2022-06-07
w