Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funkfrequenzen weg dafür ebnen " (Duits → Nederlands) :

Falls die Mitgliedstaaten diesem Aktionsplan zustimmen, wird die vorbereitende Maßnahme den Weg dafür ebnen, dass aus dem „Forschungsfenster“ im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen nach 2020 ein europäisches Verteidigungsforschungsprogramm wird. Es sollte sich dabei um ein Programm überzeugenden Umfangs handeln.

Indien de lidstaten instemmen met dit actieplan, zal de voorbereidende actie het pad effenen zodat het "onderzoeksonderdeel" de vorm kan aannemen van een EU-programma voor defensieonderzoek binnen het volgende meerjarig financieel kader voor de periode na 2020.


8. stellt fest, dass die künftige Zuweisung von Funkfrequenzen den Weg dafür ebnen muss, dass die EU die Spitzenposition bei drahtlosen Anwendungen und neuen Diensten einnimmt; weist darauf hin, dass der Zugang zu Funkfrequenzbändern im niedrigen Bereich, bei denen die Ausbreitung der Funkwellen für die Versorgung großer Gebiete günstig ist, entscheidende Bedeutung dafür hat, die Versorgung im ländlichen Raum und in Berg- und Inselregionen mit drahtloser Breitbandtechnik zu erleichtern und da ...[+++]

8. merkt op dat de toekomstige toewijzing van radiospectrum het pad moet effenen voor Europees leiderschap op het gebied van draadloze applicaties en nieuwe diensten; wijst erop dat de toegang tot lage-radiofrequentiebanden, die door hun propagatie-eigenschappen een brede dekking ondersteunen, een cruciale factor is voor draadloze breedbanddekking in plattelands-, berg- en eilandgebieden die toegang biedt tot alle voorzienbare internetdiensten; onderstreept dat Europa aan de top moet blijven van het wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie op het gebied van draadloze diensten; merkt op dat het van wezenlijk belang is ...[+++]


8. stellt fest, dass die künftige Zuweisung von Funkfrequenzen den Weg dafür ebnen muss, dass die EU die Spitzenposition bei drahtlosen Anwendungen und neuen Diensten einnimmt; weist darauf hin, dass der Zugang zu Funkfrequenzbändern im niedrigen Bereich, bei denen die Ausbreitung der Funkwellen für die Versorgung großer Gebiete günstig ist, entscheidende Bedeutung dafür hat, die Versorgung im ländlichen Raum und in Berg- und Inselregionen mit drahtloser Breitbandtechnik zu erleichtern und da ...[+++]

8. merkt op dat de toekomstige toewijzing van radiospectrum het pad moet effenen voor Europees leiderschap op het gebied van draadloze applicaties en nieuwe diensten; wijst erop dat de toegang tot lage-radiofrequentiebanden, die door hun propagatie-eigenschappen een brede dekking ondersteunen, een cruciale factor is voor draadloze breedbanddekking in plattelands-, berg- en eilandgebieden die toegang biedt tot alle voorzienbare internetdiensten; onderstreept dat Europa aan de top moet blijven van het wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie op het gebied van draadloze diensten; merkt op dat het van wezenlijk belang is ...[+++]


8. stellt fest, dass die künftige Zuweisung von Funkfrequenzen den Weg dafür ebnen muss, dass die EU die Spitzenposition bei drahtlosen Anwendungen und neuen Diensten einnimmt; weist darauf hin, dass der Zugang zu Funkfrequenzbändern im niedrigen Bereich, bei denen die Ausbreitung der Funkwellen für die Versorgung großer Gebiete günstig ist, entscheidende Bedeutung dafür hat, die Versorgung im ländlichen Raum und in Berg- und Inselregionen mit drahtloser Breitbandtechnik zu erleichtern und da ...[+++]

8. merkt op dat de toekomstige toewijzing van radiospectrum het pad moet effenen voor Europees leiderschap op het gebied van draadloze applicaties en nieuwe diensten; wijst erop dat de toegang tot lage-radiofrequentiebanden, die door hun propagatie-eigenschappen een brede dekking ondersteunen, een cruciale factor is voor draadloze breedbanddekking in plattelands-, berg- en eilandgebieden die toegang biedt tot alle voorzienbare internetdiensten; onderstreept dat Europa aan de top moet blijven van het wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie op het gebied van draadloze diensten; merkt op dat het van wezenlijk belang is ...[+++]


Ich gehe davon aus, dass diese zusätzliche Maßnahme im Zusammenspiel mit dem entschlossenen politischen Hinwirken auf effektiven Wettbewerb und weitere Marktöffnung schließlich den Weg dafür ebnen wird, bis 2010 den 'Breitbandanschluss für alle Europäer' und bis 2015 das 'Hochgeschwindigkeitsinternet für alle Europäer' zu verwirklichen.“

Ik ga ervan uit dat deze aanvullende maatregelen vergezeld van een sterke beleidsnadruk op doelmatige concurrentie en verdere opening van de markt het pad zullen effenen voor "breedband voor iedereen" tegen 2010 en voor "het hoge snelheidsinternet voor iedereen" tegen 2015.


Wir werden dafür sorgen, dass europäische Strukturfonds und -instrumente dazu verwandt werden, um Griechenland den Weg zu Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu ebnen.

Wij zullen ervoor zorgen dat de Europese structuurfondsen en instrumenten worden ingezet om Griekenland op weg te helpen naar groei en het scheppen van banen.


9. ist zuversichtlich, dass die Zusicherung des Iran betreffend den friedlichen Charakter seines Nuklearprogramms den Weg dafür ebnen wird, dass das Land besseren Zugang zu moderner Technologie und Lieferungen in einer Reihe von Bereichen erhalten wird, und für eine Zusammenarbeit mit dem Iran bei der Förderung von Frieden und Stabilität in der Region, einschließlich der Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten im Einklang mit den Zielen der Vereinten Nationen;

9. vertrouwt erop dat de verzekering van Iran inzake de vreedzame aard van het nucleair programma van het land de weg zal effenen voor betere beschikbaarheid van moderne technologie en modern materieel in een aantal sectoren en voor samenwerking met Iran bij bevordering van veiligheid en stabiliteit in de regio, met inbegrip van de vestiging van een zone die vrij is van massavernietigingswapens in het Midden-Oosten, overeenkomstig de doelen van de Verenigde Naties;


2. Ein Schlüsselelement, um das Vertrauen wiederherzustellen und zu stärken und den Weg für eine Erholung ebnen zu helfen, besteht darin, auf die Solidarität zu setzen und die Vor­ausset­zungen dafür zu schaffen, dass die Sozialschutzsysteme ihre Rolle als Instrument der auto­matischen Stabilisierung umfassend erfüllen können.

2. Voor het herwinnen en versterken van vertrouwen en om bij te dragen aan herstel is het van cruciaal belang dat solidariteit het uitgangspunt is en dat de socialezekerheidsstelsels ten volle hun rol als automatische stabilisator kunnen vervullen.


23. begrüßt die Entscheidungen zur Verbesserung der polizeilichen Zusammenarbeit in der Praxis, insbesondere über die geplanten gemeinsamen Kriminalitätsbekämpfungsteams, wie im Vertrag von Amsterdam vorgesehen, was den Weg dafür ebnen wird, daß Europol gegebenenfalls eine unabhängige operationelle Kapazität erhält;

23. is ingenomen met de besluiten over een verbetering van de praktische politiesamenwerking, met name bij de beoogde gezamenlijke misdaadbestrijdingsteams, als bedoeld in het Verdrag van Amsterdam, die het pad voor Europol zullen effenen, zodat deze organisatie uiteindelijk onafhankelijk kan opereren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funkfrequenzen weg dafür ebnen' ->

Date index: 2024-12-13
w