Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frist fünf werktagen wird " (Duits → Nederlands) :

Die Frist von fünf Werktagen wird auf zwei Werktage herabgesetzt bei einer Untersuchung in Zusammenhang mit einem Zusammenschluss.

De termijn van vijf werkdagen wordt gereduceerd tot twee werkdagen indien het een onderzoek inzake een concentratie betreft.


Einer der nunmehr im Hinblick auf Gutachten vorliegenden Abänderungsanträge (nämlich Abänderungsantrag Nr. 18) erfordert es jedoch, dass diese Prüfung noch durchgeführt wird, wenn auch erneut innerhalb dieser sehr kurzen Frist von fünf Werktagen.

Eén van de thans om advies voorgelegde amendementen (namelijk amendement nr. 18) noopt echter alsnog tot dat onderzoek, weliswaar opnieuw binnen dat zeer beperkte tijdbestek van vijf werkdagen.


Diese Frist von fünf Werktagen wird auf einen Monat verlängert, wenn der Zulassungsausschuss dem Minister einen aufgrund des besagten Vortrags erheblich geänderten Vorschlag unterbreitet" .

Die termijn van vijf werkdagen wordt op één maand gebracht als de Erkenningscommissie een in functie van die uiteenzetting significant gewijzigd voorstel aan de Minister richt" .


Der genannte Bericht wird der Verwaltung innerhalb einer Frist von zwanzig Werktagen ab dem Tag nach dem Ende der Umsetzung der Maßnahme gemäß Artikel D.15 des Gesetzbuches oder über das Internetportal der wallonischen Landwirtschaft übermittelt.

Het voornoemde verslag wordt overgemaakt aan de Administratie binnen een termijn van 20 werkdagen vanaf de dag volgend op het einde van de uitvoering van de maatregel krachtens artikel D.15 van het Wetboek of via het "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw).


In der Erwägung, dass das Gutachten über diese neue Bestimmung gemäß Artikel 84, § 1, 3° der Gesetze über den Staatsrat innerhalb einer Frist von fünf Werktagen angefordert wird, da es in Anbetracht der außergewöhnlichen Wetterlage des Winters 2013-2014 und der Dringlichkeit, Maßnahmen zugunsten der bestäubenden Insekten zu treffen, notwendig ist, eine Maßnahme zu treffen, um die chemische Zerstörung der frostempfindlichen Deckkulturen zu untersagen;

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, het advies i.v.m. deze nieuwe bepaling binnen een termijn van vijf werkdagen wordt aangevraagd, wegens de noodzaak om een maatregel te nemen om de chemische vernietiging van de niet winterharde bedekkingsteelt te verbieden ten aanzien van de uitzonderlijke weerstoestand van de winter 2013-2014 en de dringende noodzakelijkheid om maatregelen te nemen ten gunste van de bestuivende insecten;


Dieser Beschluss wird binnen fünf Werktagen ab der Beschlussfassung der CCED per Einschreiben oder durch jegliches sonstiges gleichgestelltes elektronisches Mittel der öffentlichen Behörde und der BCED zugestellt, wobei Letztere damit beauftragt wird, den effektiven Zugriff auf die Daten auszusetzen.

Deze beslissing wordt door het secretariaat van de " CCED" per aangetekend schrijven of elk ander gelijkaardig elektronisch middel, binnen vijf werkdagen van de beslissing van de " CCED" aan de overheid en aan de " BCED" medegedeeld die ermee belast zal zijn om de effectieve toegang tot de gegevens op te schorten.


d) eine Klausel, durch welche die Vereinbarung wegen eines Verschuldens auf Seiten des Erwerbers oder des Pächters gekündigt wird, wenn die gewerbliche Aktivität binnen der in der Vereinbarung vereinbarten Frist oder mangels dessen innerhalb einer Frist von fünf Jahren ab der Unterzeichnung der Urkunde nicht effektiv ist, außer ...[+++]

d) een opzeggingsclausule ten laste van de aankoper of de pachter wanneer de economische activiteit niet uitgeoefend wordt binnen de in de overeenkomst overeengekomen termijn of, bij gebreke, binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de ondertekening van de akte, behoudens de uitdrukkelijke toestemming van de operator om die termijn met één jaar te verlengen;


Dieses Verzeichnis wird innerhalb von fünf Werktagen nach Erlass eines Beschlusses gemäß Absatz 1 aktualisiert.

Deze lijst wordt binnen vijf werkdagen na vaststelling van een besluit ingevolge lid 1 geactualiseerd.


Das Recht der Obligationäre, an der Generalversammlung teilzunehmen, unterliegt entweder der Anmeldung des Obligationärs im Register der Namensobligationen der Gesellschaft oder der Hinterlegung einer Bescheinigung, die vom zugelassenen Rechnungsführer oder der Liquidierungseinrichtung ausgefertigt wird und durch welche die Nichtverfügbarkeit bis zum Datum der Generalversammlung der entmaterialisierten Obligationen an den im Vorladungsschreiben angegebenen Orten innerhalb einer Frist von fünf Werktagen ...[+++]vor dem für das Zusammentreffen der Generalversammlung festgesetzten Datum festgestellt wird" .

Het recht van de obligatiehouders om deel te nemen aan de algemene vergadering, wordt slechts verleend, hetzij op grond van de inschrijving van de obligatiehouder in het register van de aandelen op naam van de vennootschap, hetzij op grond van de neerlegging van een door de erkende rekeninghouder of door de vereffeningsinstelling opgesteld attest waarbij de onbeschikbaarheid van de gedematerialiseerde aandelen tot op de datum van de algemene vergadering wordt vastgesteld, op de plaatsen aangegeven in de oproepingsbrief, binnen een termijn van vijf werkdagen vóór de d ...[+++]


(1) Spätestens zehn Werktage vor dem Inkrafttreten einer Beihilferegelung oder der Gewährung einer nicht unter eine Beihilferegelung fallenden Einzelbeihilfe, die nach dieser Verordnung freigestellt ist, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission eine Kurzbeschreibung der Maßnahme nach dem in Anhang I vorgegebenen Muster, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird. Diese ist in EDV-gestützter Form zu übermitteln. Die Kommission schickt binnen fünf Werktagen nach Erhalt eine Empfangsbestätigung ...[+++]

1. Uiterlijk tien werkdagen vóór de inwerkingtreding van een steunregeling of vóór de verlening, zonder toepassing van een steunregeling, van individuele steun, welke bij deze verordening zijn vrijgesteld, zendt de betrokken lidstaat de Commissie, ter bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en in de in bijlage I vastgestelde vorm, beknopte informatie betreffende deze steunregeling of individuele steunmaatregel in elektronische vorm toe. Binnen vijf werkdagen na ontvangst van deze informatie verzendt de Commissie een ontvangstbewijs met identificatienummer en publiceert zij de informatie op het internet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frist fünf werktagen wird' ->

Date index: 2025-06-29
w