Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "friedliche sichere koexistenz zweier staaten " (Duits → Nederlands) :

43. betont, dass es dringend notwendig ist, eine gerechte und dauerhafte Lösung für den Nahostkonflikt zu finden, um die friedliche und sichere Koexistenz zweier Staaten, nämlich eines unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staates und des Staates Israel innerhalb der international anerkannten Grenzen von 1967 zu erreichen;

43. benadrukt dat dringend een rechtvaardige en duurzame oplossing voor het Midden-Oostenconflict moet worden gevonden om te komen tot twee naast elkaar bestaande staten, een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat, en de staat Israël, die in vrede en veiligheid samenleven binnen de in 1967 internationaal erkende grenzen;


Im Übrigen bekräftigt er erneut seinen Standpunkt, dass der im November 2007 in Annapolis eingeleitete politische Prozess, der mit vertrauensbildenden Maßnahmen vor Ort einhergehen muss, die einzige Möglichkeit darstellt, zu einer Verhandlungslösung zwischen den Parteien zu gelangen, die auf der friedlichen Koexistenz zweier Staaten beruht, nämlich eines unabhängigen demokratischen und lebensfähigen Palästinenserstaates nebst einem innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen fortbestehenden Sta ...[+++]

Bovendien bevestigt de Raad zijn eerder ingenomen standpunt dat het politieke proces dat in november 2007 in Annapolis is begonnen, en dat gepaard moet gaan met praktische maatregelen die het wantrouwen bij de tegenpartij wegnemen, de enige manier is om te komen tot een convenant tussen de partijen dat is gebaseerd op de vreedzame coëxistentie van twee staten, namelijk een onafhankelijke Palestijnse staat die democratisch en levensvatbaar is, en een Israëlische staat met veilige, erkende grenz ...[+++]


friedliche Koexistenz Sudans und Südsudans als zwei lebensfähige, prosperierende Staaten mit starken und rechenschaftspflichtigen politischen Strukturen;

het vreedzaam samenleven van Sudan en Zuid-Sudan als twee levensvatbare en welvarende staten met solide en verantwoordingsplichtige politieke structuren;


Wir müssen der Regierung der Palästinensischen Autonomiebehörde entschlossen gegenübertreten, aber offen gegenüber Präsident Mahmud Abbas und seinen Initiativen sein, mit denen er eine allgemeine Einigung über die einzig akzeptable Lösung herbeizuführen versucht, nämlich die friedliche Koexistenz zweier Staaten.

We moeten de regering van de PA stevig aanpakken, maar openstaan voor president Mahmoud Abbas en zijn initiatieven om algemene overeenstemming te bereiken over de enige aanvaardbare oplossing, namelijk het vreedzaam naast elkaar bestaan van twee staten.


Wir müssen der Regierung der Palästinensischen Autonomiebehörde entschlossen gegenübertreten, aber offen gegenüber Präsident Mahmud Abbas und seinen Initiativen sein, mit denen er eine allgemeine Einigung über die einzig akzeptable Lösung herbeizuführen versucht, nämlich die friedliche Koexistenz zweier Staaten.

We moeten de regering van de PA stevig aanpakken, maar openstaan voor president Mahmoud Abbas en zijn initiatieven om algemene overeenstemming te bereiken over de enige aanvaardbare oplossing, namelijk het vreedzaam naast elkaar bestaan van twee staten.


6. Der Rat fordert die israelische Regierung mit Nachdruck auf, alle Aktivitäten in den palästinensischen Gebieten einschließlich des Baus von Siedlungen und der Trennmauer sowie der Zerstörung palästinensischer Häuser einzustellen, die völkerrechtswidrig sind und jegliche Lösung auf der Grundlage der Koexistenz zweier Staaten physisch unmöglich zu machen drohen.

6. De Raad verlangt van de Israëlische regering dat zij een einde maakt aan alle activiteiten in de Palestijnse gebieden, waaronder de bouw van nederzettingen, het optrekken van de scheidingsmuur en de afbraak van Palestijnse huizen, die strijdig zijn met het internationaal recht en die elke tweestatenoplossing materieel onmogelijk dreigen te maken.


Er bekräftigt, dass er an dem Ziel der Koexistenz zweier Staaten durch die Schaffung eines unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen palästinensischen Staates festhält, der Seite an Seite mit Israel und seinen anderen Nachbarn in Frieden und Sicherheit lebt.

Hij bevestigt dat hij gebonden is aan het gestelde doel, namelijk het naast elkaar bestaan van twee staten door middel van de stichting van een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat die zij aan zij en in vrede en veiligheid met Israël en zijn andere buurlanden bestaat.


39. erklärt erneut, dass es keine militärische Lösung für diesen Konflikt gibt und nur die Aushandlung eines Friedensabkommens entsprechend den im Fahrplan genannten Etappen zur Koexistenz zweier Staaten - Israels und eines demokratischen und existenzfähigen Palästinas - Seite an Seite in Frieden und innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen führen kann;

39. verklaart nogmaals dat het conflict niet militair kan worden opgelost en dat alleen onderhandelingen over een vredesovereenkomst in lijn met de in de routekaart aangegeven fases kunnen leiden tot het vreedzaam naast elkaar bestaan van twee staten - Israël en een democratisch en leefbaar Palestina - met veilige en erkende grenzen;


6. erklärt in dieser besonderen Phase nochmals, dass die Lösung des Nahost-Konflikts nur über die Aushandlung eines soliden und endgültigen Friedensabkommens, wie im Friedensplan dargelegt, möglich ist, und zwar ohne Vorbedingungen und auf der Grundlage der Existenz zweier demokratischer, souveräner und lebensfähiger Staaten, die friedlich in sicheren und anerkannten Grenzen nebeneinander bestehen;

6. verklaart in dit specifieke stadium andermaal dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten slechts mogelijk is via onderhandelingen over een stabiel en definitief vredesakkoord zoals dat in het stappenplan is uiteengezet, zonder voorafgaande voorwaarden en op basis van het bestaan van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten die vreedzaam naast elkaar bestaan binnen veilige en erkende grenzen;


eine Zwei-Staaten-Lösung, wonach Israel und ein demokratischer, zusammenhängender, lebensfähiger, friedlicher und souveräner palästinensischer Staat Seite an Seite innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen leben und normale Beziehungen zu ihren Nachbarn unterhalten, wie dies in den Resolutionen 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) und 1402 (2002) des VN-Sicherheitsrates und den Grundsätzen von Madrid vorgesehen ist;

een oplossing met twee staten, dat wil zeggen Israël en een democratische, aaneengesloten, levensvatbare, vreedzame en soevereine Palestijnse staat, die binnen veilige en erkende grenzen naast elkaar leven en met hun buurlanden normale betrekkingen onderhouden overeenkomstig de Resoluties 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) en 1402 (2002) van de VN-Veiligheidsraad en de beginselen van Madrid;


w