Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Erleichtern
Friedensabkommen
Friedensabkommen von Dayton und Paris
Umfassendes Friedensabkommen
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

Vertaling van "friedensabkommens erleichtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umfassendes Friedensabkommen | Umfassendes Friedensabkommen zwischen der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) | CPA [Abbr.]

alomvattend vredesakkoord




Friedensabkommen von Dayton und Paris

vredesovereenkomst van Dayton/Parijs




Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


die psychologische Entwicklung von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erleichtern

psychologische ontwikkeling van gebruikers van gezondheidszorg begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
eines Beitrags — auf Antrag Malis und in Abstimmung mit der MINUSMA — zu dem auf dem Friedensabkommen beruhenden Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung im Wege der Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen, um den Wiederaufbau integrativer malischer Streitkräfte zu erleichtern.

een bijdrage, op verzoek van Mali en in overleg met MINUSMA, aan het proces van ontwapening, demobilisatie en re-integratie in het kader van het vredesakkoord, in de vorm van opleidingssessies om het herstel van inclusieve Malinese strijdkrachten te faciliteren.


19. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass es in Bosnien und Herzegowina noch immer 84 500 Binnenvertriebene und 6 853 Flüchtlinge gibt; ist besorgt darüber, dass die Rechte von Rückkehrern in der Republika Srpska verletzt werden; begrüßt allerdings die neuen, vom Parlament der Föderation angenommenen Maßnahmen, durch die es Rückkehrern aus der Republika Srpska ermöglicht wird, in der Föderation Rentenleistungen und Gesundheitsfürsorge zu beanspruchen, und weist zugleich darauf hin, dass es wichtig ist, dass alle Bürger den gleichen Zugang zu Leistungen der Sozialfürsorge haben; fordert alle Regierungsebenen, insbesondere die Behörden der Republika Srpska, auf, die Rückkehr von Binnenvertriebenen und Flüchtlingen zu ...[+++]

19. stelt bezorgd vast dat er in Bosnië en Herzegovina 84 500 binnenlandse ontheemden en 6 853 vluchtelingen zijn; is bezorgd over de schending van de rechten van teruggekeerde vluchtelingen in de Republika Srpska; is echter verheugd dat het parlement van de Federatie nieuwe maatregelen heeft aangenomen waardoor personen die terugkeren uit de Republika Srpska (RS), in de Federatie toegang hebben tot pensioenuitkeringen en gezondheidszorg, maar benadrukt dat het van belang is dat alle burgers gelijke toegang hebben tot sociale voorzieningen; verzoekt instanties op alle bestuurlijke niveaus, en in het bijzonder de autoriteiten van de Re ...[+++]


c)eines Beitrags — auf Antrag Malis und in Abstimmung mit der MINUSMA — zu dem auf dem Friedensabkommen beruhenden Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung im Wege der Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen, um den Wiederaufbau integrativer malischer Streitkräfte zu erleichtern.

c)een bijdrage, op verzoek van Mali en in overleg met MINUSMA, aan het proces van ontwapening, demobilisatie en re-integratie in het kader van het vredesakkoord, in de vorm van opleidingssessies om het herstel van inclusieve Malinese strijdkrachten te faciliteren.


sie unterstützt die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, ein umfassendes, alle Seiten einbeziehendes und dauerhaftes Friedensabkommen für Darfur zu erleichtern, und arbeitet dabei eng mit den VN, der AU sowie der Regierung Katars und anderen internationalen Akteuren zusammen;

bij te dragen aan de internationale inspanningen om een integraal, inclusief en duurzaam vredesakkoord voor Darfur tot stand te helpen brengen, in nauwe samenwerking met de VN, de AU, de regering van Qatar en van andere internationale partijen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. fordert die Europäische Union auf, größere Anstrengungen und entschlossenere Maßnahmen zu unternehmen, um eine politische Lösung im Darfur-Konflikt zu erzielen und die Umsetzung eines umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Straffreiheit beendet werden muss und die Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durchgesetzt werden müssen; begrüßt, dass die Europäische Union die von dem IStGH im Zusammenhang mit Darfur ausgestellten Haftbefehle unterstützt, die so bald wie möglich vollstreckt werden müssen;

105. verzoekt om meer inspanningen en krachtiger maatregelen van de Europese Unie om een politiek akkoord over het conflict in Darfur te bereiken en de uitvoering van een algeheel vredesakkoord mogelijk te maken; onderstreept de noodzaak om een einde te maken aan straffeloosheid, door het sanctiesysteem van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op te leggen; verheugt zich over de steun van de Europese Unie voor de arrestatiebevelen van het ICC in relatie tot Darfur, die zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;


102. fordert die EU auf, größere Anstrengungen und entschlossenere Maßnahmen zu unternehmen, um eine politische Lösung im Darfur-Konflikt zu erzielen und die Umsetzung eines umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Straffreiheit beendet werden muss und die Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durchgesetzt werden müssen; begrüßt, dass die Europäische Union die von dem IStGH im Zusammenhang mit Darfur ausgestellten Haftbefehle unterstützt, die so bald wie möglich vollstreckt werden müssen;

102. verzoekt om meer inspanningen en krachtiger maatregelen van de Europese Unie om een politiek akkoord over het conflict in Darfur te bereiken en de tenuitvoerlegging van een wereldwijd vredesakkoord mogelijk te maken; onderstreept het belang om een einde te maken aan straffeloosheid, door het sanctiesysteem van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op te leggen; verheugt zich over de steun van de Europese Unie voor de arrestatiebevelen van het ICC in relatie tot Darfur, die zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;


19. unterstützt die Rolle der Medien im Hinblick auf Friedensprozesse und Situationen im Anschluss an Konflikte, da sie zur Information der Öffentlichkeit über Friedensabkommen und ihre Auswirkungen beitragen und dadurch die Beteiligung der Öffentlichkeit erleichtern können;

19. roept ertoe op de rol van de media in vredesprocessen en post-conflictsituaties te steunen, aangezien zij ertoe bijdragen het publiek over vredesakkoorden en hun implicaties te informeren en aldus de participatie van het publiek vergemakkelijken;


19. unterstützt die Rolle der Medien im Hinblick auf Friedensprozesse und Situationen im Anschluss an Konflikte, da sie zur Information der Öffentlichkeit über Friedensabkommen und ihre Auswirkungen beitragen und dadurch die Beteiligung der Öffentlichkeit erleichtern können;

19. roept ertoe op de rol van de media in vredesprocessen en post-conflictsituaties te steunen, aangezien zij ertoe bijdragen het publiek over vredesakkoorden en hun implicaties te informeren en aldus de participatie van het publiek vergemakkelijken;


Sie stellt mit Sorge fest, dass die Durchführung des Abkommens in Verzug ist, und ruft alle politischen Kräfte im Sudan dazu auf, einen raschen Übergang zum Frieden im gesamten Land im Rahmen des umfassenden Friedensabkommens zu erleichtern.

De EU neemt er met bezorgdheid kennis van dat de uitvoering van het akkoord achterloopt op het schema, en doet een beroep op de politieke krachten in Sudan om in het hele land een snelle overgang naar vrede te bevorderen, binnen het raamwerk van het algehele vredesakkoord.


für die Hauptbeteiligten des Friedensprozesses ihre Sachkenntnis bereitstellen, ihre Vorstellungen darlegen und ihre guten Dienste und sonstige Unterstützung anbieten, um den Abschluß von Friedensabkommen zu erleichtern und bei der Vorbereitung der Zeit nach dem Abschluß des Friedensprozesses im Nahen Osten behilflich zu sein;

haar deskundigheid beschikbaar stellen, ideeën aandragen en haar diensten en hulp aanbieden aan de hoofdrolspelers in het vredesproces, teneinde de totstandkoming van vredesakkoorden te bevorderen en te helpen de "post-vrede"-periode in het Midden-Oosten voor te bereiden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedensabkommens erleichtern' ->

Date index: 2023-10-15
w