Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweglicher Landfunkdienst über Satelliten
Erweiterung der Frequenzbänder
Frequenzband
Geostationäre Satelliten
Landgestützter Satelliten-Mobilfunkdienst
Landgestützter Satellitenmobilfunkdienst
Satelliten überwachen
Satelliten-DNS
Satelliten-Navigationsfunksystem
Satelliten-Tracker
Satellitentracker
Satellitenverfolger
System zur Funknavigation mit Hilfe von Satelliten
Übertragungskapazität eines Satelliten

Traduction de «frequenzbänder satelliten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Satelliten-Navigationsfunksystem | System zur Funknavigation mit Hilfe von Satelliten

met behulp van satellieten werkend systeem voor radionavigatie


beweglicher Landfunkdienst über Satelliten | landgestützter Satellitenmobilfunkdienst | landgestützter Satelliten-Mobilfunkdienst

landmobiele satellietdienst


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten




Satellitentracker | Satelliten-Tracker | Satellitenverfolger

Satelliet-tracker






Übertragungskapazität eines Satelliten

satellietcapaciteit


Satelliten überwachen

satellieten controleren | satellieten volgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für Flugzeug-Erdfunkstellen (AES) des mobilen Flugfunkdienstes über Satelliten (AMSS)/mobilen Funkdienstes über Satelliten (MSS) und/oder des mobilen Flugfunk-Streckendienstes über Satelliten (AMS(R)S)/mobilen Funkdienstes über Satelliten (MSS) im Frequenzband unterhalb von 3 GHz, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

Satelliet grondstations en -systemen (SES); Geharmoniseerde EN voor vliegtuig grondstations voor aeronautical mobiele satelietdienst (AMSS)/mobiele satelietdienst (MSS) en/of voor de aeronautical mobiele sateliet on route dienst (AMS(R)S)/mobiele satelietdienst (MSS) werkend onder de 3 GHz frequentieband onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für mobile Erdfunkstellen (MESs) bei nicht-geostationärer Umlaufbahn (NGSO), einschließlich Handfunkgeräte, für private Kommunikationsnetze über Satelliten (S-PCN) im Frequenzband von 1 980 MHz bis 2 010 MHz (Erde-Weltraum) und von 2 170 MHz bis 2 200 MHz (Weltraum-Erde) des mobilen Funkdienstes über Satelliten (MSS), die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

Satellietgrondstations en -systemen (SES) — Geharmoniseerde EN voor mobiele grondstations (MES), waaronder draagbare grondstations voor persoonlijke satellietcommunicatienetwerken (S-PCN) in de 1 980 MHZ tot 2 010 MHz (aarde naar ruimte) en 2 170 MHz tot 2 200 MHz (ruimte naar aarde) banden onder de mobiele satellietdienst (MSS) onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für mobile Erdfunkstellen (MES) zur Datenkommunikation mit niedriger Bitrate (LBRDC), die Satelliten auf niedriger Erdumlaufbahn (LEO) zum Betrieb im Frequenzband unter 1 GHz nutzen, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

Satelliet grondstations en systemen (SES) — Geharmoniseerde EN ten behoeve van Mobiele grondstations (MES) voor communicatie met lage bitsnelheid (LBRDC), gebruik makend van Low Earth Orbit (LEO) satellieten, werkend op frequenties lager dan 1 GHz onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU-richtlijn


Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für satellitengestützte interaktive und Teilnehmer-Endeinrichtungen (SIT/SUT) zur Informationsübertragung in Richtung geostationärer Satelliten im Frequenzband von 29,5 GHz bis 30,0 GHz, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

Satellietgrondstations en -systemen (SES) — Geharmoniseerde EN voor interactieve- (SIT) en gebruikers- (SUT) satelliet terminal apparatuur voor het zenden naar satellieten in een geostationaire baan in de 29,5 GHz tot 30,0 GHz frequentiebanden onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für satellitengestützte interaktive und Teilnehmer-Endeinrichtungen (SIT/SUT) zur Informationsübertragung mittels geostationärer Satelliten im Frequenzband von 27,5 GHz bis 29,5 GHz, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

Satellietgrondstations en -systemen (SES) — Geharmoniseerde EN voor interactieve- (SIT) en gebruikers- (SUT) satelliet terminal apparatuur voor het zenden naar geostationaire satellieten in de 27,5 GHz tot 29,5 GHz frequentiebanden onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


Da Dienste der Radioastronomie, Satelliten-Erderkundung und passiven Raumforschung im Frequenzband 23,60–24 GHz internationalen Schutz genießen und die Zuweisung dieses Frequenzbands für Kurzstreckenradar durch die Entscheidung 2005/50/EG Ausnahmecharakter hat, kommt eine Verlängerung dieser Zuweisung nicht in Betracht.

Gelet op de internationale bescherming die in de 23,60-24 GHz-band aan passieve radioastronomie-, aardexploratiesatelliet- en ruimteonderzoeksdiensten is verleend, en op het uitzonderlijke karakter van de aanwijzing van die band voor kortbereikradars bij Beschikking 2005/50/EG, is een verlenging van deze aanwijzing niet haalbaar.


Verschiedene sich überlappende Beams eines Satelliten können im Prinzip von einer Satellitenantenne erfasst werden, da es technisch möglich ist, verschiedene Frequenzbänder beim Empfang zu trennen, allerdings führt dies zu einer Verschlechterung des Signal-Rausch-Verhältnisses.

Verschillende, elkaar overlappende beams van een satelliet kunnen in principe wel door één satellietantenne worden gedekt, omdat het technisch mogelijk is verschillende frequentiebanden bij de ontvangst van elkaar te scheiden, maar dit leidt wel tot een verslechtering van de verhouding signaal-ruis.


18. technische Verbreitungsinfrastrukturen: die Gesamtheit der Hertzschen Frequenzen und der Orbitalpositionen oder der Frequenzbänder von Satelliten, die der Deutschsprachigen Gemeinschaft zugeteilt worden sind, sowie im weiteren Sinn jede technische Verbreitungsinfrastruktur, die der Deutschsprachigen Gemeinschaft zugeteilt worden ist und die Beförderung von Hörfunk-und Fernsehprogrammen für die Allgemeinheit ermöglicht;

18° technische uitzendingsinfrastructuren : het geheel van de hertzfrequenties en van de orbitale posities, frequentiebanden van satellieten toegekend aan de Duitstalige Gemeenschap en, in de ruimste zin, elke aan de Duitstalige Gemeenschap toegekende technische uitzendingsinfrastructuur die het mogelijk maakt geluids- en televisieprogramma's aan het publiek over te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequenzbänder satelliten' ->

Date index: 2021-07-06
w