Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freizügigkeit arbeitnehmer weniger einschränkende " (Duits → Nederlands) :

Er ist der Ansicht, dass andere, geeignetere und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer weniger einschränkende Mittel die Verwirklichung der mit dem Flämischen Sprachdekret anvisierten Ziele erlauben würden.

Hij is van mening dat de doelstellingen die met het Vlaams taaldecreet lijken te worden nagestreefd, zouden kunnen worden verwezenlijkt met andere middelen die meer geschikt zijn en het vrije verkeer van werknemers minder beperken.


(2) Die Mitgliedstaaten können den Sozialpartnern die Möglichkeit einräumen, abweichende Regelungen in Tarifverträge aufzunehmen, sofern diese Regelungen keinen weniger günstigen Schutz bieten und keine Hemmnisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer schaffen.

2. De lidstaten hebben de mogelijkheid om de sociale partners toe te staan bij collectieve overeenkomst andere bepalingen vast te stellen voor zover die bepalingen aan de betrokkenen geen minder gunstige bescherming bieden en geen belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers in het leven roepen.


(4) Die Mitgliedstaaten können den Sozialpartnern die Möglichkeit einräumen, abweichende Regelungen in Tarifverträge aufzunehmen, sofern diese Regelungen keinen weniger günstigen Schutz bieten und keine Hemmnisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer bewirken.

4. De lidstaten kunnen de sociale partners toestaan bij collectieve overeenkomst andere bepalingen vast te stellen voor zover die bepalingen aan de betrokkenen geen minder gunstige bescherming bieden en geen belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers veroorzaken.


19. weist darauf hin, wie wichtig effektive Rechtsdurchsetzungsverfahren als ein Mittel sind, mit dem sichergestellt wird, dass Verbraucher ihre Rechte wahrnehmen können; betont, dass alternative Streitbeilegungsverfahren (ADR) und das SOLVIT-Netzwerk sich über die Jahre bei der Lösung von Problemen der Bürger als einfach, schnell und kostengünstig erwiesen haben, wie z. B. bei der Anerkennung von Berufsqualifikationen, der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen mobiler Arbeitnehmer und der Freizügigkeit und dem Aufenthalt von EU-Bürgern, stellt jedoch fest, dass die ADR-Landschaft in Europa nach wie vor stark zersplittert ist und das SOLVIT-Netzwer ...[+++]

19. herinnert eraan dat een doeltreffende geschillenregeling belangrijk is om ervoor te zorgen dat de consumenten hun rechten kunnen doen gelden; benadrukt dat systemen voor alternatieve geschillenbeslechting en het SOLVIT-netwerk zich in de loop der jaren hebben bewezen als een eenvoudige, snelle en kostenefficiënte manier om burgergerelateerde problemen op te lossen, onder meer bij de erkenning van beroepskwalificaties, de overdraagbaarheid van pensioenen van mobiele werknemers en het vrij verkeer en de vrije vestiging van EU-burgers; wijst er evenwel op dat geschillenbeslechting in Europa grotendeels ongelijk wordt toegepast en dat ...[+++]


41. stellt fest, dass von den vier Freiheiten des Binnenmarkts die Freizügigkeit der Arbeitnehmer am wenigsten entwickelt ist und dass wenig Ehrgeiz besteht, in einer erweiterten Europäischen Union unter den Bedingungen einer guten Qualität die Mobilität der Arbeitnehmer zu erhöhen, obwohl dies eine grundlegende Antwort auf das Altern der europäischen Bevölkerung darstellt;

41. merkt op dat van de vier vrijheden van de interne markt het vrij verkeer van werknemers het minst ontwikkeld is en het ontbreekt aan ambitie voor wat betreft meer mobiliteit van werknemers in een uitgebreide Europese Unie onder goede kwaliteitsvoorwaarden, alhoewel dit het antwoord bij uitstek is op de vergrijzing van de Europese bevolking;


41. stellt fest, dass von den vier Freiheiten des Binnenmarkts die Freizügigkeit der Arbeitnehmer am wenigsten entwickelt ist und dass wenig Ehrgeiz besteht, in einer erweiterten Europäischen Union unter den Bedingungen einer guten Qualität die Mobilität der Arbeitnehmer zu erhöhen, obwohl dies eine grundlegende Antwort auf das Altern der europäischen Bevölkerung darstellt;

41. merkt op dat van de vier vrijheden van de interne markt het vrij verkeer van werknemers het minst ontwikkeld is en het ontbreekt aan ambitie voor wat betreft meer mobiliteit van werknemers in een uitgebreide Europese Unie onder goede kwaliteitsvoorwaarden, alhoewel dit het antwoord bij uitstek is op de vergrijzing van de Europese bevolking;


4. stellt fest, dass von den vier Freiheiten des Binnenmarkts die Freizügigkeit der Arbeitnehmer am wenigsten entwickelt ist und dass wenig Ehrgeiz besteht, in einer erweiterten EU unter den Bedingungen einer guten Qualität die Mobilität der Arbeitnehmer zu erhöhen, obwohl dies eine grundlegende Antwort auf das Altern der europäischen Bevölkerung darstellt;

4. merkt op dat van de vier vrijheden van de interne markt het vrij verkeer van werknemers het minst ontwikkeld is en het ontbreekt aan ambitie voor wat betreft meer mobiliteit van werknemers in een uitgebreide Europese Unie onder goede kwaliteitsvoorwaarden, alhoewel dit het antwoord bij uitstek is op de vergrijzing van de Europese bevolking;


38. stellt fest, dass von den vier Freiheiten des Binnenmarkts die Freizügigkeit der Arbeitnehmer am wenigsten entwickelt ist und dass wenig Ehrgeiz besteht, in einer erweiterten EU unter den Bedingungen einer guten Qualität die Mobilität der Arbeitnehmer zu erhöhen, obwohl dies eine grundlegende Antwort auf das Altern der europäischen Bevölkerung darstellt;

38. merkt op dat van de vier vrijheden van de interne markt het vrij verkeer van werknemers het minst ontwikkeld is en het ontbreekt aan ambitie voor wat betreft meer mobiliteit van werknemers in een uitgebreide Europese Unie onder goede kwaliteitsvoorwaarden, alhoewel dit het antwoord bij uitstek is op de vergrijzing van de Europese bevolking;


Da die Definition des ,Arbeitnehmers" den Anwendungsbereich der Grundfreiheit der Freizügigkeit bestimmt, darf sie nicht einschränkend ausgelegt werden [18].

Aangezien het begrip "werknemer" de werkingssfeer van het grondbeginsel van vrij verkeer bepaalt, mag het niet restrictief worden uitgelegd [18].


Da die Definition des ,Arbeitnehmers" den Anwendungsbereich der Grundfreiheit der Freizügigkeit bestimmt, darf sie nicht einschränkend ausgelegt werden [18].

Aangezien het begrip "werknemer" de werkingssfeer van het grondbeginsel van vrij verkeer bepaalt, mag het niet restrictief worden uitgelegd [18].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freizügigkeit arbeitnehmer weniger einschränkende' ->

Date index: 2021-09-15
w