Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entlassung
Freisetzung
Freisetzung von Radioaktivität
Freisetzung von Stoffen
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kündigung durch den Arbeitgeber
Lagerung gefährlicher Abfälle
Lagerung von gefährlichen Abfällen
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Sonderabfalllagerung
Suspendierung des Arbeitsvertrages

Vertaling van "freisetzung gefährlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kiew-Protokoll zu Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen | Protokoll zu Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen | UN-ECE-Protokoll über Register zur Erfassung der Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen

Protocol betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aan ...[+++]


Freisetzung | Freisetzung von Stoffen

lozing van vloeibaar afval


Steuer auf die Ausstellung von Dokumenten betreffend die gefährlichen, lästigen und gesundheitsgefährdenden Betriebe

belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen


Aufsicht über die gefährlichen, gesundheitsgefährdenden und lästigen Betriebe

politie van de gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen


Freisetzung von Radioaktivität

verspreiding van radioactiviteit


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


Sonderabfalllagerung | Lagerung gefährlicher Abfälle | Lagerung von gefährlichen Abfällen

opslag van gevaarlijke afvalstoffen | opslag van schadelijk afval | opslag van gevaarlijk afval | opslag van schadelijke afvalstoffen


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zweck verpflichten sich die Importeure dazu, sich bei den Herstellern zu bemühen, damit letztere die Benutzung von gefährlichen Stoffen für die Herstellung von Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren einschränken und die Freisetzung von Emissionen und Abfällen durch diese Produkte während des Gebrauchs vermeiden und bei der Außerbetriebssetzung verringern, und deren Recycling und Behandlung vereinfachen.

Daartoe verbinden de producenten zich ertoe om er bij de fabrikanten op aan te dringen het gebruik van voor de productie van de autobatterijen en -accu's gevaarlijke materialen en het vrijkomen van emissies en afvalstoffen tijdens het gebruik en bij afdanking te beperken en de recycling en verwerking ervan te vergemakkelijken.


a) um die Verwendung von gefährlichen Stoffen in den Fahrzeugen einzuschränken und diese so weit wie möglich ab der Konzipierung zu reduzieren, um die Freisetzung dieser Stoffe in die Umwelt zu vermeiden, um das Recycling zu erleichtern, um zu vermeiden, dass gefährliche Abfälle beseitigt werden müssen und um im Rahmen des Möglichen die zu beseitigende Menge von Restabfällen zu verringern;

a) om het gebruik van gevaarlijke stoffen in voertuigen te beperken, zoveel mogelijk al in de ontwerpfase, ten einde het vrijkomen ervan in het milieu te voorkomen, recyclage te vergemakkelijken, de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te voorkomen en, voor zover mogelijk, de hoeveelheid restafval te verwijderen;


Jede unfallbedingte Entzündung, Explosion oder Freisetzung eines gefährlichen Stoffs mit einer Menge von mindestens 5 % der in Anhang I Teil 1 Spalte 3 oder Anhang I Teil 2 Spalte 3 angegebenen Mengenschwelle.

Elke brand, explosie of emissie van gevaarlijke stoffen waarbij een hoeveelheid is betrokken van ten minste 5 % van de in kolom 3 van deel 1 of van deel 2 van bijlage I vermelde drempelwaarde.


Jede unfallbedingte Entzündung, Explosion oder Freisetzung eines gefährlichen Stoffs mit einer Menge von mindestens 1 % der in Anhang I Spalte 3 angegebenen Mengenschwelle.

Elke brand, explosie of emissie van gevaarlijke stoffen waarbij een hoeveelheid is betrokken van ten minste 1% van de in kolom 3 van bijlage I vermelde drempelwaarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jede unfallbedingte Entzündung, Explosion oder Freisetzung eines gefährlichen Stoffs mit einer Menge von mindestens 5 % der in Anhang I Spalte 3 angegebenen Mengenschwelle.

Elke brand, explosie of emissie van gevaarlijke stoffen waarbij een hoeveelheid is betrokken van ten minste 5% van de in kolom 3 van bijlage I vermelde drempelwaarde.


3. betont, dass Katastrophen viele Ursachen haben können, aber nicht immer allein extremen Naturphänomenen zuzuschreiben sind, sondern häufig eher auf die unangemessene Beziehung des Menschen zu seiner physischen Umwelt sowie auf technische Unfälle und Industrieunfälle zurückgehen, wozu die Freisetzung von gefährlichen chemischen, biologischen, radiologischen oder nuklearen Stoffen mit erheblichen Auswirkungen auf Gesundheit, Kulturen, Infrastruktur oder Nutztiere gehören kann;

3. benadrukt dat rampen vele verschillende oorzaken kunnen hebben die niet altijd geheel aan extreme natuurverschijnselen kunnen worden toegeschreven, maar waar veelvuldig aan wordt bijgedragen door de gebrekkige verhouding van de mens met zijn fysieke omgeving en ook het gevolg kunnen zijn van technologische en industriële ongevallen waarbij gevaarlijke chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) agentia kunnen vrijkomen die ernstige gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid, gewassen, de infrastructuur en de veestapel;


Schadstoffe sind und deren Freisetzung in der Summe (Verluste, Einleitungen oder Emissionen) für die betreffende Meeresregion, Unterregion oder Unterteilung ein beträchtliches Risiko durch frühere und gegenwärtige Verschmutzungen darstellen kann, auch als Folge akuter Verschmutzungen bei Unfällen mit gefährlichen und schädlichen Stoffen.

vervuilende stoffen zijn waarvan de totale vrijkoming (daarin begrepen verliezen, lozingen of emissies) een belangrijk risico kan betekenen voor het mariene milieu (zulks in verband met vroegere en huidige vervuiling) in de betrokken mariene regio, subregio of onderverdeling daarvan, ook als gevolg van acute verontreiniging na een ongeval waarbij bijvoorbeeld gevaarlijke of schadelijke stoffen betrokken zijn.


b) die Projekte und Tätigkeiten, die die Umwelt beeinträchtigen oder die menschliche Gesundheit und die Tier- und Pflanzenarten gefährden könnten, insbesondere was die Emission, die Ableitung bzw. die Freisetzung von Substanzen, Strahlungen, Vibrationen, Lebewesen oder Energie ins Wasser, in die Luft oder in den Boden, sowie die Herstellung und die Benutzung von gefährlichen Produkten und Substanzen betrifft;

b. de projecten en activiteiten die het leefmilieu kunnen schaden of de menselijke en de dierlijke of plantesoorten kunnen in gevaar brengen, inzonderheid wat de emissie, het lozen of de vrijkoming van stralingsstoffen, trillingen, levende organismes of van energie in het water, in de lucht of in de grond betreft, alsmede de vervaardiging en het gebruik van gevaarlijke producten of stoffen;


b. die Projekte und Tätigkeiten, die die Umwelt beeinträchtigen oder die menschliche Gesundheit und die Tier- und Pflanzenarten gefährden könnten, insbesondere was die Emission, die Ableitung bzw. die Freisetzung von Substanzen, Strahlungen, Vibrationen, Lebewesen oder Energie ins Wasser, in die Luft oder in den Boden, sowie die Herstellung und die Benutzung von gefährlichen Produkten und Substanzen betrifft;

b. de projecten en activiteiten die het leefmilieu kunnen schaden of de menselijke gezondheid, de dier- of plantesoorten in gevaar kunnen brengen, inzonderheid wat betreft de emissie, het lozen of het vrijkomen van stralingsstoffen, trillingen, levende organismes of energie in het water, de lucht of de grond, alsmede de vervaardiging en het gebruik van gevaarlijke producten of stoffen;


Art. 4 - § 1 Die Importeure verpflichten sich dazu, sich bei den Herstellern zu bemühen, damit letztere die Benutzung von gefährlichen Stoffen einschränken und die Freisetzung von Emissionen und Abfällen während des Gebrauchs vermeiden und bei der Ausserbetriebssetzung verringern, und das Recycling und die Behandlung der Altbatterien vereinfachen.

Art. 4. § 1. De invoerders verbinden zich ertoe bij de fabrikanten aan te dringen om het gebruik van gevaarlijke materialen te beperken, het vrijmaken van emissies en afval bij het gebruik ervan te voorkomen, bij de buitendienststelling te beperken en de recyclage en behandeling ervan te vergemakkelijken.


w