Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dritte Freiheit
EU-Agentur für IT-Großsysteme
Eu-LISA
Freiheit
Freiheit der Luft
Freiheit der Person
Freiheit des Ein- und Ausladens von Luftpostsendungen
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Verkehrsrecht der dritten Freiheit
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Traduction de «freiheit privatsender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


dritte Freiheit | Verkehrsrecht der dritten Freiheit

derde vrijheid | vervoersrecht van de derde vrijheid


Freiheit der Luft | Freiheit des Ein- und Ausladens von Luftpostsendungen

vrijheid van luchtverkeer


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im dritten Klagegrund, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der durch Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 19 der Verfassung gewährleisteten Freiheit der Meinungsäusserung abgeleitet ist, bemängeln die klagenden Parteien den Umstand, dass die angefochtenen Dekretsbestimmungen die Freiheit für Privatsender, Rundfunkprogramme über den Äther für die gesamte Flämische Gemeinschaft auszustrahlen, einschränkten, während dem öffentlich-rechtlichen Rundfunk oder den Kabe ...[+++]

In het derde middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de vrijheid van meningsuiting gewaarborgd door artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 19 van de Grondwet, kritiseren de verzoekende partijen het feit dat de aangevochten decretale bepalingen de vrijheid voor particuliere radio's om radioprogramma's via de ether door te geven aan de ganse Vlaamse Gemeenschap beknotten, terwijl geen soortgelijke beperkingen werden opgelegd aan de openbare omroep, noch aan kabelradio's.


« indem Artikel 7 des Dekrets vom 7. Juli 1998 beinhaltet, dass nur in der Flämischen Gemeinschaft niedergelassene Privatsender zugelassen werden können, um Rundfunktätigkeiten über den Äther auszuüben, so dass ausländische Unternehmen auf diskriminierende Weise in ihrer Freiheit behindert würden, die gleichen Dienste in der Flämischen Gemeinschaft anzubieten ».

« doordat artikel 7 van het decreet van 7 juli 1998 inhoudt dat enkel particuliere radio's die in de Vlaamse Gemeenschap gevestigd zijn, erkend kunnen worden om radioactiviteiten via de ether uit te oefenen, zodat buitenlandse ondernemingen op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om dezelfde diensten te verstrekken in de Vlaamse Gemeenschap ».


« indem die angefochtenen Bestimmungen beinhalten, dass nur die V. R.T. sich in Belgien niederlassen kann, um nationale Rundfunktätigkeiten über den Äther auszuüben, so dass andere Rundfunkorganisationen, darunter Privatsender, in diskriminierender Weise in ihrer Freiheit, sich in Belgien niederzulassen, um die gleichen Tätigkeiten auszuüben, behindert werden ».

« doordat de aangevochten bepalingen inhouden dat enkel de VRT zich kan vestigen in België om landelijke radioactiviteiten via de ether uit te oefenen, zodat andere omroeporganisaties, waaronder particuliere radio's, op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om zich in België te vestigen teneinde dezelfde activiteiten uit te oefenen ».


Die Kläger bemängelten, dass aufgrund der angefochtenen Bestimmungen nur die V. R.T. in Belgien nationale Rundfunktätigkeiten über den Äther ausüben könne, während Privatsender über den Äther auf diskriminierende Weise in ihrer Freiheit, sich in Belgien niederzulassen, um gleichartige Tätigkeiten auszuüben, behindert würden.

De verzoekers verzetten zich tegen het feit dat krachtens de aangevochten bepalingen enkel de V. R.T. in België landelijke omroepactiviteiten via de ether kan uitoefenen, terwijl particuliere radio's via de ether op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om zich in België te vestigen teneinde soortgelijke activiteiten uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« indem die angefochtenen Dekretsbestimmungen ohne vernünftige und objektive Rechtfertigung das gesetzliche Monopol der V. R.T. im Bereich des nationalen Rundfunks über den Äther aufrechterhalten, dies zum Nachteil der Freiheit der Privatsender, nationale kommerzielle Rundfunktätigkeiten zu entfalten, so dass diese Sender auch im Wettbewerb mit der V. R.T. auf dem abgeleiteten Markt der Rundfunkwerbung in Flandern benachteiligt werden ».

« doordat de aangevochten decretale bepalingen, zonder redelijke en objectieve verantwoording, het wettelijk monopolie van de VRT op landelijke radio via de ether in stand houden, ten koste van de vrijheid van de particuliere radio's om landelijke commerciële radioactiviteiten te ontplooien, zodat deze radio's ook benadeeld worden in de mededinging met de VRT op de afgeleide markt voor radioreclame in Vlaanderen ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiheit privatsender' ->

Date index: 2024-11-30
w