Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Künstlerisches Schaffen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Traduction de «frauen schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht






musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Diskrepanz in der IKT-Branche zu thematisieren, indem sie die Vorteile der personellen Vielfalt für Unternehmen hervorheben und vermehrt und verstärkt Anreize sowohl für Unternehmen als auch für Frauen schaffen, um die Präsenz von Frauen zu erhöhen, etwa durch Leitbilder und Aufstiegsmöglichkeiten.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door nadruk te leggen op de businesscase voor diversiteit en door het creëren van meer en sterkere stimulansen voor zowel bedrijven als vrouwen, zoals rolmodellen en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten.


Eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen im politischen und wirtschaftlichen Leben sowie im öffentlichen und privaten Sektor wird es Europa ermöglichen, wirksamere politische Strategien zu entwickeln, eine für geschlechtsspezifische Fragen sensibilisierte, wissensbasierte Gesellschaft zu schaffen und eine stärkere, wohlhabendere Demokratie aufzubauen.

Een evenwicht tussen vrouwen en mannen in de besluitvorming, in het politieke en economische leven en in de openbare en de particuliere sector zal Europa helpen doeltreffender beleid te formuleren, een kennismaatschappij die zich bewust is van genderproblematiek te ontwikkelen en een sterkere, meer welvarende democratie te creëren.


ist davon überzeugt, dass der Zugang von Frauen zu Finanzmitteln und Finanzdienstleistungen besondere Beachtung finden müssen, insbesondere mit Blick auf das im Rahmen der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt verfolgte Ziel, die geeigneten Bedingungen für ein innovatives und wettbewerbsfähiges IKT-Umfeld und für Verbesserungen bei den Finanzierungsmöglichkeiten für KMU und Start-Ups zu schaffen; betont, dass der Zugang von Frauen zu Mikrofinanzen wichtig für die unternehmerische Selbständigkeit von Frauen ist.

is van mening dat, met name met betrekking tot de doelstelling van de strategie voor een digitale eengemaakte markt om gunstige voorwaarden te scheppen voor een innovatieve en concurrerende ICT-omgeving en de financieringsmogelijkheden voor kmo's en startende ondernemingen te verbeteren, de toegang van vrouwen tot financiering en financiële diensten bijzondere aandacht verdient; wijst op het belang van de toegang van vrouwelijke ondernemers tot microfinanciering.


fordert die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Diskrepanz in der IKT-Branche zu beheben, indem sie mehr Anreize schaffen und Strukturen für Frauen unterstützen, zum Beispiel Vorbilder, Mentorenprogramme und Karrieremöglichkeiten, um die Präsenz von Frauen zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die Ausbildungssysteme gegebenenfalls so anzupassen, dass der Unterricht in und das Interesse an den MINT-Fächern im Allgemeinen und bei Studentinnen im Besonderen gefördert werden.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door het creëren van meer stimulansen en ondersteunende structuren voor vrouwen, zoals rolmodellen, mentorprogramma's en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten; verzoekt de lidstaten daarom waar nodig hun onderwijsstelsels aan te passen teneinde het onderwijs in en de belangstelling voor de STEM-vakken in het algemeen en onder vrouwelijke studenten in het bijzonder te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. macht auf die Tatsache aufmerksam, dass zahlreiche Gründe für jede Laufbahnphase bestimmend sind, die zu einem frauenfeindlichen Arbeitsklima in der Industrie führen, z.B. Einstellungspraktiken, die faktisch Hindernisse für den Zugang von Frauen schaffen, unterschiedliche Standards für Frauen und Männer, Ungleichgewichte bei der Verteilung von hoch qualifizierten Jobs und die geschlechtsspezifische Lohnkluft; ist daher der Auffassung, dass jeder dieser unterschwelligen Gründe durch spezifische politische Maßnahmen, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten konzipiert werden, angegangen werden muss;

4. vestigt de aandacht op het feit dat in elk stadium van loopbaanontwikkeling veel oorzaken het werkklimaat in de industrie vrouwonvriendelijk maken, zoals aanwervings- en aanstellingspraktijken die feitelijk toegangsbarrières voor vrouwen opwerpen, verschillende maatstaven voor vrouwen en mannen, ongelijkheid in de toekenning van kwaliteitsbanen, en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen; is daarom van mening dat voor de aanpak van elk van deze achterliggende oorzaken specifiek beleid van de Commissie en de lidstaten nodig is;


Lissabon steht für Wachstum der Beschäftigungszahlen, erhebliche Zunahme der Beschäftigung von Frauen, Schaffen von geeigneten Bedingungen für die Beschäftigung von Frauen und breite Unterstützung für Chancengleichheit – über die positive Rolle von Frauen in der Wirtschaft hinaus.

De Lissabonstrategie houdt meer in dan alleen een positieve bijdrage leveren aan de rol van vrouwen in de economie. Zo wordt er gestreefd naar verhoging van het werkgelegenheidspercentage, aanzienlijke toename van de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, het waarborgen van een zo breed mogelijke gelijkwaardigheid tussen mannen en vrouwen en het verzekeren van noodzakelijke, passende voorzieningen en gunstige voorwaarden voor vrouwelijke werknemers.


10. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in ihren lokalen Aktionsplänen für Beschäftigung der Gleichstellung der Geschlechter ein eigenes Kapitel widmen müssen, das den Erfahrungsaustausch sowie die Sensibilisierung von Unternehmen fördert; ist ferner der Auffassung, dass die Unternehmen angehalten werden müssen Maßnahmen zu treffen, die die Unterrepräsentanz von Frauen auf allen Ebenen beseitigen, ein größeres Angebot von Arbeitsplätzen für Frauen schaffen und die Gründung und Leitung von Unternehmen durch Frauen fördern;

10. de lokale autoriteiten moeten in hun lokale actieplannen voor werkgelegenheid een speciaal hoofdstuk opnemen over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen om de uitwisseling van ervaringen te bevorderen, ondernemingen bewuster te maken en hen aan te sporen tot maatregelen om de ondervertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus op te heffen en die ertoe leiden dat er meer banen worden aangeboden aan vrouwen, en om het oprichten en leiden van bedrijven door vrouwen te vergemakkelijken;


3. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in ihren Lokalen Aktionsplänen für Beschäftigung der Gleichstellung der Geschlechter ein eigenes Kapitel widmen müssen, das den Erfahrungsaustausch sowie die Sensibilisierung von Unternehmen fördert; ferner müssen die Unternehmen angehalten werden Maßnahmen zu treffen, die die Unterrepräsentanz von Frauen auf allen Ebenen beseitigen und ein größeres Angebot von Arbeitsplätzen für Frauen schaffen; die Gründung und Leitung von Unternehmen durch Frauen ist zu fördern; außerdem sind Frauen beim Eintritt bzw. Wiedereintritt ins Arbeitsleben über neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu informieren ...[+++]

3. de lokale autoriteiten moeten in hun lokale actieplannen voor werkgelegenheid een speciaal hoofdstuk opnemen over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, voorzien van maatregelen om de uitwisseling van ervaringen te bevorderen, ondernemingen bewuster te maken en hen aan te sporen tot maatregelen om de ondervertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus op te heffen en die ertoe leiden dat er meer banen worden aangeboden aan vrouwen, vrouwen aan te sporen bedrijven op te zetten en te leiden, voorlichting te verschaffen aan vrouwen die de ...[+++]


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten insbesondere auf, zu untersuchen, in welcher Weise beispielsweise neue Sektoren wie die Informations- und Kommunikationstechnologie neue Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen schaffen können; vertritt gleichzeitig die Auffassung, dass die Ausbildungsmöglichkeiten untersucht werden müssen und gegebenenfalls in diesem Zusammenhang eine Informationskampagne eingeleitet werden sollte, um mehr Frauen in diesem Sektor zu beschäftigen;

14. dringt er speciaal bij de Commissie en de lidstaten op aan om in het oog te houden hoe bijvoorbeeld nieuwe sectoren als de informatie- en communicatietechnologie nieuwe arbeidsmogelijkheden voor vrouwen kunnen scheppen; meent eveneens dat er toegezien moet worden op de opleidingsmogelijkheden en dat er in die gedachtegang eventueel aan een informatiecampagne gedacht moet worden om in die bedrijfstak meer vrouwen aan het werk te krijgen;


In seiner Stellungnahme zum Thema ,Frauen im ländlichen Raum und nachhaltige Entwicklung" hob der Ausschuss die spezifischen Probleme der Frauen im ländlichen Raum hervor und unterstrich, es liege im Interesse dieser Frauen, sich zu Verbänden oder Arbeitsgruppen zusammenzuschließen, um hier Abhilfe zu schaffen.

Het Comité heeft in zijn advies over plattelandsvrouwen en duurzame ontwikkeling gewezen op de specifieke problemen van vrouwen op het platteland en heeft onderstreept hoe belangrijk het is de krachten te bundelen in verenigingen en werkgroepen om hierin verbetering te brengen.


w