Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frauen männern als eigenständiges ziel formuliert " (Duits → Nederlands) :

2. sieht es als bedauerlich an, dass die derzeitigen Rahmenvorgaben für die Millenniums-Entwicklungsziele den zugrundeliegenden strukturellen Ursachen des Geschlechtergefälles und den vielfachen, sich überschneidenden Formen der Diskriminierung von Frauen und Mädchen auf der ganzen Welt nicht wirksam begegnen konnten; erkennt an, dass Frauen Hauptakteure bei der Entwicklung der Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 ebenso wie bei ...[+++]

2. betreurt het dat het huidige MDO-kader niet in staat is geweest de onderliggende structurele oorzaken van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en de door vrouwen en meisjes over de hele wereld ervaren meervoudige en intersectionele vormen van discriminatie daadwerkelijk het hoofd te bieden; erkent dat vrouwen een spilfunctie moeten vervullen bij de ontwikkeling van het kader voor de periode na 2015, maar tevens centrale actoren moeten zijn bij de uitvoering, de monitoring en de evaluat ...[+++]


(3a) Im Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik wird die Gleichstellung von Männern und Frauen als eigenständiges Ziel anerkannt und als eines der fünf Grundprinzipien der Entwicklungszusammenarbeit genannt.

(3 bis) In de Europese consensus inzake ontwikkeling wordt gendergelijkheid als doel op zich erkend en als een van de vijf grondbeginselen van de ontwikkelingssamenwerking aangemerkt.


Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung, die bestimmen: « Art. 2. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter Sexismus jede Geste oder jedes Verhalten, die, unter den in Artikel 444 des Strafgesetzbuches erwähnten Umständen, augenscheinlich zum Ziel haben, ei ...[+++]

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie teneinde de daad van discriminatie te bestraffen, die bepalen : « Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt begrepen onder seksisme elk gebaar of handeling die, in de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, klaarblijkelijk bedoeld is om minachting uit te drukken jegens een persoon wegens zijn geslacht, of deze, om dezelfde reden ...[+++]


Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat bemerkt, dass eine solche Bestimmung das durch den Gesetzgeber angestrebte Ziel der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen « nicht vollständig verwirklicht » (ebenda, S. 36): « Der Gesetzgeber muss zwar im Konfliktfall eine Lösung anbieten, durch die der Konflikt beigelegt werden kann.

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft erop gewezen dat een dergelijke bepaling de door de wetgever nagestreefde doelstelling van gelijkheid tussen mannen en vrouwen « niet volledig [verwezenlijkt] » (ibid., p. 36) : « Wanneer er conflicten rijzen, moet de wetgever weliswaar een oplossing aanbrengen die deze conflicten kan beslechten.


Weder die Tradition, noch der Wille, schrittweise voranzukommen, können angenommen werden als starke Erwägungen, die einen Unterschied zwischen den Vätern und den Müttern rechtfertigen, wenn Uneinigkeit zwischen Eltern besteht oder keine Wahl getroffen wird, während das Ziel des Gesetzes darin besteht, die Gleichheit zwischen Männern und Frauen zu verwirklichen.

Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.


Um dieses Ziel der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen zu erreichen, hat der Gesetzgeber es den Eltern ermöglicht, einen Doppelnamen zu wählen, der sich aus dem Namen des Vaters und dem Namen der Mutter zusammensetzt in der von ihnen gewählten Reihenfolge, oder den Namen des Vaters oder denjenigen der Mutter zu wählen: « Die ausschließliche Namensübertragung von der Mutter auf das Kind, einschließlich in dem Fall, dass die doppelte Abstammung fe ...[+++]

Om die doelstelling van gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bereiken heeft de wetgever de ouders de mogelijkheid geboden een dubbele naam te kiezen bestaande uit de naam van de vader en de naam van de moeder in de door hen bepaalde volgorde, of te kiezen voor de naam van de vader of voor die van de moeder : « De overdracht van de naam van de moeder, ook indien de dubbele afstamming vaststaat, is inderdaad een discriminatie ten aanzien van de vader die geen bevoorrecht [e] biologische band heeft zoals de moeder ten aanzi ...[+++]


Das Eintreten für die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern ist als Ziel der Union im Vertrag verankert.

Dat de Unie ernaar streeft de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, is in het Verdrag vastgelegd.


5. fordert die Vereinten Nationen und ihre Mitgliedstaaten auf, die Wichtigkeit der Themen im Zusammenhang mit der sexuellen und reproduktiven Gesundheit bei der Überprüfung der Millennium-Entwicklungsziele im nächsten Jahr deutlich in den Vordergrund zu rücken und ernsthaft zu prüfen, ob nicht der allgemeine Zugang zu sexueller und reproduktiver Gesundheit als ein eigenständiges Ziel formuliert werden sollte;

5. verzoekt de Verenigde Naties en de lidstaten het belang van seksuele en reproductieve gezondheidskwesties op de voorgrond te stellen tijdens de evaluatie van de Millennium ontwikkelingsdoelstellingen van het aanstaande jaar en serieus te overwegen algemene toegang tot seksuele en reproductieve gezondheid tot een doelstelling op zich te maken;


29. weist darauf hin, dass es mehr als einmal für die Chancengleichheit von Männern und Frauen eingetreten ist, insbesondere für die Beförderung von Frauen in Leitungsfunktionen in den europäischen Institutionen; bedauert, dass dieses Ziel im gesamten Zeitraum 1999 bis 2001 nicht verwirklicht wurde; ist besorgt darüber, dass nur 22% der Beamten der Laufbahngruppe A Frauen sind und dass unter den unlängst ernannten drei Generaldir ...[+++]

29. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slech ...[+++]


9. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Europäische Rat von Lissabon die Erwerbstätigkeit von 60% der Frauen bis 2010 als Ziel festgelegt hat; bekräftigt aber, dass dieses Ziel nur dann zur Chancengleichheit von Frauen und Männern beitragen wird, wenn die Mehrheit der Erwerbstätigen einer qualifizierten und angemessen bezahlten Arbeit nachgeht; ist der Ansicht, dass dieses Ziel ohne d ...[+++]

9. benadrukt het feit dat de Europese Raad van Lissabon als doelstelling heeft vastgelegd dat voor 2010 60 % van de vrouwen deel uitmaakt van de actieve bevolking, maar verklaart nogmaals dat deze doelstelling slechts bijdraagt aan de gelijke kansen van mannen en vrouwen als de meerderheid van de actieve bevolking behoorlijk en redelijk betaald werk heeft en wijst op het belang van opleiding in verschillende vormen en formules; is van ...[+++]


w