Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern die Gleichstell
ung von Männern und Frauen durch eine durchgängige Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts gemäß Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. [.] sowie durch besondere, gezielte Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iv, die insbesondere darauf abstellen, die geschlechtsspezifische Segregation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere nach der Mutterschaft und der Pflege von Angehörigen, abzuschaffen, geschlechtsspezifische Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt abzubauen und das L
ohngefälle zwischen ...[+++]Männern und Frauen abzubauen, Geschlechterstereotypen in der allgemeinen und beruflichen Bildung zu bekämpfen sowie die Vereinbarkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben für Frauen und Männer durch Maßnahmen wie die Erleichterung des Zugangs zu Kinderbetreuung und Betreuung von betreuungsbedürftigen Angehörigen sicherzustellen und gegen die Feminisierung der Armut vorzugehen, indem eine gleichberechtigte Verteilung der Betreuungspflichten zwischen Männern und Frauen gefördert wird.De lidstaten en de Commissie bevordere
n de gelijkheid van vrouwen en mannen door mainstreaming als bedoeld in artikel 7 van Verordening (EU) nr. [.] en specifieke acties als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) iv), met name om de gendergebaseerde segregatie van vrouwen op de arbeidsmarkt weg te vlakken, in het bijzonder nadat zij moeder zijn geworden of voor afhankelijke personen hebben gezorgd, de gendergebaseerde discriminatie op de arbeidsmarkt en salarisverschillen tussen
mannen en vrouwen te verkleinen, genderstereotypes in het onderwijs en de beroepsopleiding te bestrijden en de combinati
...[+++]e van werk en privé- en gezinsleven voor vrouwen en mannen te waarborgen, via maatregelen als uitbreiding van de kinderopvang en verruiming van de voorzieningen voor afhankelijke personen, evenals de aanpak van vervrouwelijking van de armoede door een evenwichtige verdeling van zorgtaken tussen mannen en vrouwen te bevorderen.