Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frauen gebildet wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in einem Zunderbrecher wird der Zuender entfernt,der sich im Stossofen gebildet hat

de oxidebreker verwijdert de bij het verhitten in de doorschuifoven gevormde oxidehuid


bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet

een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 27. März 2014 erwähnte Gleichgewicht weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 33 Männern und 17 Frauen gebildet wird;

Overwegende dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 27 maart 2014 nageleefd wordt daar de algemene vergadering uit 33 mannen en 17 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 27. März 2014 erwähnte Gleichgewicht respektiert wird, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 27 mei 2014 wordt nageleefd daar de Algemene vergadering nu uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de Algemene vergadering uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


Dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de Algemene vergadering uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit besteht, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 wordt nageleefd daar de algemene vergadering nu uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung jedoch, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht weiter eingehalten wird, da die Generalversammlung jetzt aus 31 Männern und 19 Frauen gebildet wird;

Dat de bij artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 bedoelde evenwichtige aanwezigheid evenwel verder wordt nageleefd, waarbij de algemene vergadering tegenwoordig uit 31 mannen en 19 vrouwen bestaat;


J. in der Erwägung, dass offenbar Gefahr für gebildete, berufstätige Frauen und insbesondere solche, die sich für ein öffentliches Amt zur Wahl gestellt haben, besteht; in der Erwägung, dass Meldungen zufolge in der Kernstadt von Mosul mindestens drei Anwältinnen hingerichtet und vier Ärzte in jüngster Zeit umgebracht worden sind; in der Erwägung, dass das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (OHCHR) dem Menschenrechtsrat voraussichtlich im März 2015 einen Bericht vorlegen wird, in dem die Menschenrech ...[+++]

J. overwegende dat opgeleide, werkende vrouwen, en met name vrouwen die zich kandidaat hebben gesteld bij verkiezingen voor een openbaar ambt gevaar lopen; overwegende dat er berichten zijn van de executie van drie vrouwelijke advocaten en van vier dokters in centraal-Mossul; overwegende dat het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) de Mensenrechtenraad naar verwachting in maart 2015 een verlag zal presenteren over de door IS/Da'esh in Irak gepleegde schendingen van de mensenrechten; overwegende dat geloofsafvalligen het doelwit en het slachtoffer zijn geworden ...[+++]


Die Umsetzung des Gleichbehandlungsgrundsatzes soll den Rechtsrahmen der Europäischen Union (EU) ergänzen, der von den Richtlinien zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft, zur Gleichbehandlung von Frauen und Männern außerhalb des Beschäftigungsbereichs und zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf gebildet wird.

De tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen vormt een aanvulling op het rechtskader van de Europese Unie (EU), dat gevormd wordt door de richtlijnen betreffende de gelijke behandeling van personen ongeacht hun ras of etnische afstamming, de gelijke behandeling van vrouwen en mannen buiten de arbeidsmarkt en de gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep




Anderen hebben gezocht naar : frauen gebildet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen gebildet wird' ->

Date index: 2023-04-23
w