Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "frau verantwortungsvollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorrangigen Themen, die auf der Tagesordnung aller Menschenrechtsdialoge stehen müssen, sind die Durchführung der internationalen Menschenrechtsinstrumente, die Ächtung der Todesstrafe, dieÄchtung der Folter und anderer Arten der grausamen Behandlung, die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung, die Rechte des Kindes (insbesondere in bewaffneten Konflikten), die Rechte der Frau, das Recht auf freie Meinungsäußerung, die Rolle der Zivilgesellschaft und der Schutz der Menschenrechtsverteidiger, die Zusammenarbeit bei internationalen Gerichtsverfahren (insbesondere mit dem Internationalen Strafgerichtshof), die Förderung der Demokratisierun ...[+++]

Prioritaire thema's binnen mensenrechtendialogen zijn: de invoering van internationale mensenrechteninstrumenten; bestrijding van de doodstraffoltering en andere wrede behandeling, en alle vormen van discriminatie.rechten van kinderen (met name in gewapende conflicten).rechten van vrouwen; vrijheid van meningsuiting; de rol van het maatschappelijk middenveld en de bescherming van mensenrechtenactivisten; internationale samenwerking op het gebied van internationaal recht (vooral met het Internationaal Strafhof); de bevordering van democratisering en goed bestuur; en conflictpreventie en de rechtsstaat


Für die Förderung einer verantwortungsvollen Fahrweise: - Effektives Mitglied: Frau Laura Gonzalez Schena - ASBL RYD; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Yves Rondia - ASBL APPER.

Voor de bevordering van een verantwoordelijk rijgedrag : - gewoon lid : Mevr. Laura Gonzalez Schena - VZW RYD; - plaatsvervangend lid : de heer Yves Rondia - VZW APPER.


Diese Differenzierung richtet sich nach den Zielen der Partnerschaft des Landes mit der Union, dessen Fortschritten beim Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie, die auf der Achtung der Menschenrechte, Grundfreiheiten, Frauenrechte, Grundsätze der Gleichheit von Mann und Frau, Nichtdiskriminierung und Rechtsstaatlichkeit, bei der verantwortungsvollen Staatsführung und bei der Verwirklichung der vereinbarten Reformziele, seinen Bedürfnissen und Kapazitäten sowie nach den potenziellen Auswirkungen der Unionsunterstützung.

Deze differentiatie moet een afspiegeling vormen van de ambitie van het partnerschap met de Unie, de vooruitgang bij de totstandbrenging van een duurzame en blijvende democratie, gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de vrouwenrechten, alsook op de beginselen van gendergelijkheid, non-discriminatie en de rechtsstaat, en bij de tenuitvoerlegging van de overeengekomen hervormingsdoelstellingen, de behoeften en capaciteiten van het land en de potentiële impact van de EU-steun.


(a) die Achtung der Menschenrechte, insbesondere der Rechte der Frau, und Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit, des Gleichheitsgrundsatzes und der Nichtdiskriminierung, der Gleichstellung von Männern und Frauen und die Stärkung einer verantwortungsvollen Staatsführung zu fördern, eine vertiefte und tragfähige Demokratie aufzubauen und die Entwicklung einer freien, unabhängigen, dynamischen und proaktiven Zivilgesellschaft durch enge Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und Frauenorganisationen zu fördern, um dadurch Bereiche für ...[+++]

(a) bevordering van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de vrouwenrechten, en fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, de beginselen van non-discriminatie en gelijkheid, ook tussen man en vrouw, versterking van goed bestuur, duurzame en blijvende democratie en de ontwikkeling van een vrij, onafhankelijk, florerend en proactief maatschappelijk middenveld, onder meer via nauwe samenwerking met de sociale partners en vrouwenorganisaties, teneinde steun- en samenwerkingsgebieden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van genderbeleid in de partnerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die EU auf, in der Entwicklungsagenda für den Zeitraum nach 2015 der Achtung der Menschenrechte, der Rechte der Frau, der Gleichstellung der Geschlechter, der Rechte des Kindes, dem verantwortungsvollen Regierungshandeln und der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Nachhaltigkeit, dem Recht auf einen angemessenen Lebensstandard, einschließlich Nahrungsmittel, Bekleidung, Wohnraum, Bildung, medizinischer Versorgung, insbesondere der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und de ...[+++]

8. roept de EU op in de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 hoge prioriteit te geven aan de eerbiediging van mensenrechten, vrouwenrechten en gendergelijkheid, kinderrechten, goed bestuur en democratie, de rechtsstaat, sociale, economische en ecologische duurzaamheid, het recht op een behoorlijke levensstandaard, met inbegrip van voeding, kledij, huisvesting, onderwijs, medische verzorging, en in het bijzonder seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en sociale diensten;


– Der nächste Punkt ist der Bericht von Frau Joly, im Namen des Entwicklungsausschusses, über Steuerwesen und Entwicklung – Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (2010/2101(INI)) (A7-0027/2011).

– Aan de orde is het verslag (A7-0027/2011) van Eva Joly, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, over belastingen en ontwikkeling – samenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op goed bestuur in belastingaangelegenheden (2010/2101(INI)).


Die bei den Regierungsstrukturen festgestellten Mängel (in Bezug auf Freiheit, den Zugang der Frau zu verantwortungsvollen Positionen und den Bildungsstand) behindern die Verwirklichung von Demokratie und die Förderung der Menschenrechte.

de tekortkomingen op het gebied van 'governance' in de regio (wat vrijheden, het mondig maken van vrouwen en kennis betreft) belemmeren de volledige ontwikkeling van democratische waarden en de bevordering van de mensenrechten.


Die bei den Regierungsstrukturen festgestellten Mängel (in Bezug auf Freiheit, den Zugang der Frau zu verantwortungsvollen Positionen und den Bildungsstand) behindern die Verwirklichung von Demokratie und die Förderung der Menschenrechte.

de tekortkomingen op het gebied van 'governance' in de regio (wat vrijheden, het mondig maken van vrouwen en kennis betreft) belemmeren de volledige ontwikkeling van democratische waarden en de bevordering van de mensenrechten.


In Bezug auf die Umsetzung des Gender Mainstreaming im EP-Generalsekretariat sollte jedoch verstärkt auf das Thema des Zugangs von Frauen zu verantwortungsvollen Positionen sowie auf die Maßnahmen für Auswahlverfahren, Einstellungen und Laufbahnentwicklung eingegangen werden. In diesem Zusammenhang unterstützt der Entwurf einer Entschließung des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit uneingeschränkt die Vorschläge im Bericht für 2002 von Frau Lalumière, der vom Präsidium am 5. September 2002 angenommen wurde.

Op dit punt worden de voorstellen in het verslag (2002) van mevrouw Lalumière, dat op 5 september 2002 door het Bureau werd goedgekeurd, in de ontwerpresolutie van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen volledig gesteund.


Die vorrangigen Themen, die auf der Tagesordnung aller Menschenrechtsdialoge stehen müssen, sind die Durchführung der internationalen Menschenrechtsinstrumente, die Ächtung der Todesstrafe, dieÄchtung der Folter und anderer Arten der grausamen Behandlung, die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung, die Rechte des Kindes (insbesondere in bewaffneten Konflikten), die Rechte der Frau, das Recht auf freie Meinungsäußerung, die Rolle der Zivilgesellschaft und der Schutz der Menschenrechtsverteidiger, die Zusammenarbeit bei internationalen Gerichtsverfahren (insbesondere mit dem Internationalen Strafgerichtshof), die Förderung der Demokratisierun ...[+++]

Prioritaire thema's binnen mensenrechtendialogen zijn: de invoering van internationale mensenrechteninstrumenten; bestrijding van de doodstraf, foltering en andere wrede behandeling, en alle vormen van discriminatie; rechten van kinderen (met name in gewapende conflicten); rechten van vrouwen; vrijheid van meningsuiting; de rol van het maatschappelijk middenveld en de bescherming van mensenrechtenactivisten; internationale samenwerking op het gebied van internationaal recht (vooral met het Internationaal Strafhof); de bevordering van democratisering en goed bestuur; en conflictpreventie en de rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau verantwortungsvollen' ->

Date index: 2021-04-16
w