Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Französische Übersee-Körperschaft
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
POSEIDOM
Rat der Französischen Gemeinschaft
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de «französischen spanischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm

Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma


Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B


Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]

programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]


Rat der Französischen Gemeinschaft

Raad van de Franse Gemeenschap


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es handelt sich dabei um die französischen, spanischen und italienischen Grundschleppnetzfischer mit einer Länge über alles von 18 bis 40 m und um einige spanische stationäre Fanggeräte (z. B. Langleiner mit einer Länge von 6 bis 12 m).

Het gaat om Franse, Spaanse en Italiaanse bodemtrawlers met een lengte over alles tussen 18 en 40 meter en een aantal Spaanse vaartuigen met passief vistuig (bv. vaartuigen voor de beugvisserij tussen 6 en 12 meter).


Bei allen beschriebenen Auswirkungen wird davon ausgegangen, dass sie insbesondere für KMU relevant sind, da es sich bei der überwiegenden Mehrheit der Fischereiunternehmen, die an der Befischung von Grundfischbeständen im westlichen Mittelmeer beteiligt sind, um Kleinstunternehmen handelt (durchschnittlich verfügen 89 % der französischen, spanischen und italienischen Unternehmen nur über ein einziges Schiff).

Alle bovengenoemde gevolgen zullen zich naar verwachting in het bijzonder laten voelen bij de kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien de meeste visserijbedrijven die betrokken zijn bij de exploitatie van demersale bestanden in het westelijke deel van de Middellandse Zee micro-ondernemingen zijn (gemiddeld 89 % van de Franse, Italiaanse en Spaanse bedrijven in de visserijsector heeft slechts 1 vaartuig).


(3) Diese Satzung ist verbindlich in ihrer deutschen, spanischen, französischen, italienischen, portugiesischen und englischen Fassung sowie in allen anderen Amtssprachen der EU.

3. Deze statuten worden als authentiek beschouwd in het Duits, het Spaans, het Frans, het Italiaans, het Portugees, het Engels en in alle andere officiële talen van de EU. Geen van de taalversies heeft voorrang op de andere.


Die Fangmöglichkeiten werden französischen, spanischen und portugiesischen Schiffen eingeräumt, und zwar für Thunfischwadenfänger, Thunfischfänger mit Angeln und Oberflächen-Langleinenfischer.

Er worden vangstmogelijkheden toegekend aan Franse, Spaanse en Portugese vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen, de tonijnvisserij met de hengel en de visserij met de drijvende beug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß ihrer Praxis in derartigen Fällen hat die Kommission die Untersuchung dieses Vorhabens an die französischen, spanischen und portugiesischen Wettbehörden auf deren Antrag verwiesen.

Zoals gebruikelijk in dergelijke gevallen heeft de Commissie, op hun verzoek, het onderzoek van deze markten naar de Franse, Spaanse en Portugese autoriteiten verwezen.


Der Erwerb von Brico durch Leroy Merlin wird Auswirkungen ausschließlich auf den französischen, spanischen und portugiesischen Märkten haben.

De overname van Brico door Leroy Merlin zal uitsluitend gevolgen hebben op de Franse, Spaanse en Portugese markt.


Kommission verweist die Übernahme von Brico durch Leroy Merlin zur Prüfung an die französischen, spanischen und portugiesischen Wettbewerbsbehörden in diesen Ländern und genehmigt sie für die übrige EU

Commissie verwijst onderzoek naar lokale gevolgen van overname Brico door Leroy Merlin naar Frankrijk, Spanje en Portugal en keurt fusie voor rest EU goed


Die Europäische Kommission hat beschlossen, an die französischen, spanischen und portugiesischen Wettbewerbsbehörden die Prüfung der Auswirkungen auf ihre Märkte des Erwerbs der Heimwerkermärkte Brico durch Leroy Merlin zu verweisen.

De Europese Commissie heeft besloten om het onderzoek naar de gevolgen op hun markten van de overname van de Brico-doe-het-zelfzaken door Leroy Merlin naar de Franse, Spaanse en Portugese autoriteiten te verwijzen.


So behandelte beispielweise das Projekt für den Eisenbahnsektor die Einführung neuer Technologien bei der französischen, der belgischen, der spanischen und der italienischen Eisenbahngesellschaft.

Het spoorwegproject ging bijvoorbeeld over de invoering van nieuwe technologie bij de Franse, Belgische, Spaanse en Italiaanse spoorwegmaatschappijen.


Die Bemühungen werden fortgesetzt, so dass im ersten Halbjahr 2001 mit dem Abschluss der spanischen (17) und der französischen Programme (11) zu rechnen ist.

In de eerste helft van 2001 zullen naar verwachting de Spaanse (17) en Franse (11) dossiers worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'französischen spanischen' ->

Date index: 2021-01-27
w