Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrüstung für Vorstellungen lagern
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Bevölkerungsbezogene ätiologische Fraktion
Der Exposition zuschreibbare ätiologische Fraktion
Die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern
Fraktion
Fraktion
Fraktion des Europäischen Parlaments
LDR
Liberale und Demokratische Fraktion
Liberale und Demokratische Fraktion - LIB
Parlamentsfraktion
Parlamentsfraktion
TDI
Vorstellungen beurteilen

Traduction de «fraktion vorstellungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fraktion (EP) [ Fraktion des Europäischen Parlaments | Parlamentsfraktion (PE) ]

politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]


Liberale und Demokratische Fraktion | Liberale und Demokratische Fraktion - LIB | LDR [Abbr.]

Liberale en Democratische Fractie | LDR [Abbr.]


Technische Fraktion der unabhängigen Abgeordneten - gemischte Fraktion | TDI [Abbr.]

Technische Fractie van Onafhankelijke Leden - Gemengde Fractie | TDI [Abbr.]


bevölkerungsattributabler Risikoanteil | bevölkerungsbezogene ätiologische Fraktion | der Exposition zuschreibbare ätiologische Fraktion

Aetiologische fractie bij de geëxponeerden | Aetiologische fractie in de bevolking


Fraktion [ Parlamentsfraktion ]

politieke fractie [ kamerfractie ]


Ausrüstung für Vorstellungen lagern

uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan




die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern

artistieke kwaliteit van een voorstelling beschermen




Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Herr Präsident, Sie wissen sehr gut, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz nicht für diese Kommission stimmen wird, und gleichzeitig bieten wir Ihnen unsere Ideen, unsere Vorstellungen und unsere europäische Entschlossenheit an.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, u weet heel goed dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie niet voor deze Commissie zal stemmen.


– (FR) Herr Präsident, Sie wissen sehr gut, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz nicht für diese Kommission stimmen wird, und gleichzeitig bieten wir Ihnen unsere Ideen, unsere Vorstellungen und unsere europäische Entschlossenheit an.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, u weet heel goed dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie niet voor deze Commissie zal stemmen.


Vor der Abstimmung im Ausschuss haben wir hervorragend mit den Schattenberichterstattern zusammengearbeitet und uns auf zahlreiche Kompromissänderungsanträge geeinigt, und auch wenn wir nicht alle unsere Vorstellungen verwirklichen konnten, haben wir doch den Vorschlag soweit geändert, dass unsere Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz ihren Änderungsantrag zur völligen Ablehnung des Kommissionsvorschlags zurückgezogen hat.

De samenwerking tussen de schaduwrapporteurs tot aan de stemming in de Commissie milieubeheer was zeer goed, waardoor wij veel compromisamendementen hebben kunnen sluiten. Hoewel het uiteindelijke voorstel niet zo vergaand is als wij zouden willen, is er toch zodanige vooruitgang geboekt dat de Verts/ALE-Fractie haar amendement om het voorstel van de Commissie in zijn geheel te verwerpen, heeft ingetrokken.


Ich gehe davon aus, dass das Interview, das die Abgeordnete Mussolini am 8. Januar der Nachrichtenagentur APA gegeben hat – zumindest ist es von der APA veröffentlicht worden –, nicht mit Artikel 29 der Geschäftsordnung in Übereinstimmung zu bringen ist. Frau Mussolini hat in diesem Interview gesagt, dass es sich bei der künftig zu bildenden Fraktion eher um eine technische als um eine politische Fraktion handelt. Dabei bezog sie sich darauf, dass die politische Programmatik dieser Fraktion in weiten Teilen nicht mit ihren eigenen Vorstellungen übereinstimmt ...[+++]

Ik ga ervan uit dat het interview dat afgevaardigde Mussolini op 8 januari aan het persagentschap APA gegeven heeft – of dat althans is gepubliceerd door APA – niet strookt met artikel 29 van het huishoudelijk reglement. Mevrouw Mussolini heeft in dit interview gezegd dat het bij de fractie die gevormd zal worden eerder gaat om een technische dan om een politieke fractie. Daarbij verwees ze naar het feit dat het politieke programma van deze fractie grotendeels niet strookt met haar eigen ideeën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider war vielen Änderungsanträgen meiner Fraktion kein Erfolg beschieden. Sie hätten Verbesserungen zur Folge gehabt, aber nach meiner Auffassung kommt der Bericht ohnehin zu spät, um noch Einfluss auf die Vorstellungen der Europäischen Kommission zu dieser wichtigen Problematik nehmen zu können.

Veel van de amendementen van mijn fractie zijn helaas niet overgenomen, al zou het verslag er beter van zijn geworden, en het verslag komt mijns inziens sowieso te laat om de ideeën van de Europese Commissie over dit uiterst belangrijke onderwerp te beïnvloeden.


In der von der Fraktion der Europäischen Volkspartei im AdR ausgearbeiteten und von Wim van Gelder (NL/EVP) dem Plenum vorgelegten Entschließung legt der AdR seine Vorstellungen für den bevorstehenden Weltgipfel zur nachhaltigen Entwicklung in Johannesburg dar.

In deze resolutie, die was opgesteld door de fractie van de Europese Volkspartij binnen het CvdR en werd toegelicht door de heer Van Gelder (NL/EVP), worden de prioriteiten genoemd voor de komende Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraktion vorstellungen' ->

Date index: 2022-03-10
w