Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Finanzmarktfragmentierung
Fragmentierung des Finanzmarkts
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Regulatorische Fragmentierung
UNAids
UNDP

Vertaling van "fragmentierung programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regulatorische Fragmentierung

fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving


Finanzmarktfragmentierung | Fragmentierung des Finanzmarkts

financiële fragmentatie | fragmentatie van de financiële markten


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts (1) des der Kommission durch das Haager Programm und den diesbezüglichen Aktionsplan erteilten Mandats , (2) der Fragmentierung der bestehenden Überwachungs- und Evaluierungsmechanismen und (3) der Notwendigkeit, allen Betroffenen umfassende Informationen über die Umsetzung und Ergebnisse der Maßnahmen zu übermitteln, ist es nach Ansicht der Kommission an der Zeit , dass ein kohärenter und umfassender Mechanismus zur Evaluierung der EU-Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ...[+++]

Gezien (1) het in het kader van het Haags programma en het actieplan aan de Commissie verleende mandaat , (2) de versnipperdheid van de bestaande controle- en evaluatiemechanismen en (3) het feit dat het nodig is alle belanghebbenden uitgebreide informatie te verstrekken over de uitvoering en de resultaten van het beleid, acht de Commissie de tijd gekomen om in een geest van partnerschap met de lidstaten en de EU-instellingen een coherent en allesomvattend mechanisme voor de evaluatie van het EU-beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht te ontwikkelen.


Um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und die Fragmentierung zu überwinden, sollten die in den Mitgliedstaaten geförderten Innovationsprogramme stärkere Anreize für kooperative gemeinsame Programme der Mitgliedsländer schaffen.[19] In diesem Rahmen könnten dann ehrgeizigere technologiepolitische Maßnahmen entwickelt werden, bei denen Größen- und Verbundvorteile ausgeschöpft und strategische Verbindungen zwischen den europäischen Unternehmen erleichtert werden.

Om een voldoende grote kritische massa te bereiken en versnippering te vermijden, moeten in de door de lidstaten gefinancierde innovatieprogramma's sterkere stimulansen voor gezamenlijke programmeringsacties van de lidstaten[19] worden opgenomen. Dit zou het mogelijk maken om ambitieuzere technologiebeleidsmaatregelen te ontwikkelen, schaalvoordelen te verkrijgen en strategische allianties tussen Europese ondernemingen in de hand te werken.


Indem die Instrumente für die EU-Außenbeziehungen auch dem Programm Erasmus+ zur Verfügung stehen, wird der gegenwärtigen Fragmentierung der verschiedenen EU-Hochschulförderprogramme in Drittländern und ‑regionen ein Ende gesetzt, und die Maßnahmen der EU werden besser wahrnehmbar, kohärenter und attraktiver.

Erasmus+, waarin de externe instrumenten zijn geïntegreerd, maakt een einde aan de huidige fragmentatie van de verschillende externe hogeronderwijsprogramma's en heeft tot doel de EU-maatregelen zichtbaarder, samenhangender en aantrekkelijker te maken.


10. erachtet es als sehr dringend, diesen Problemen – die die Kohäsion zwischen den Regionen ernsthaft schwächen und die Wettbewerbsfähigkeit der Union mittel- und langfristig gefährden könnten – mit der Schwerpunktsetzung auf Strategien, mit denen insbesondere für junge nachhaltige, hochwertige Beschäftigung und soziale Integration Menschen gesorgt wird, der Förderung der entscheidenden Rolle der KMU diesbezüglich, der Verringerung der Fragmentierung, der Erleichterung des Übergangs zwischen Beschäftigungsverhältnissen, der Schwerpunktsetzung auf Programme zur beruf ...[+++]

10. is van mening dat deze problemen dringend moeten worden aangepakt – aangezien ze de cohesie tussen de regio's ernstig ondermijnen en het concurrentievermogen van de Unie op middellange en lange termijn in het gedrang kunnen brengen – door te focussen op beleid om te zorgen voor toegang tot duurzame werkgelegenheid van goede kwaliteit en voor sociale inclusie, met name voor jongeren, door de vitale rol van kmo’s in dit opzicht te ondersteunen, versnippering tegen te gaan en de overstap naar een andere baan te vergemakkelijken, te focussen op omscholingsprogramma's voor langdurig werklozen, voort te bouwen op de ervaring die is opgedaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Evaluierungsberichten wird betont, dass die Herstellung engerer Verbindungen zwischen den Programmen der Union und den politischen Entwicklungen in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend von großer Bedeutung ist, dass die Maßnahmen der Union strukturell besser auf das Paradigma des lebenslangen Lernens abgestimmt sein sollten und dass es einer einfacheren, benutzerfreundlicheren und flexibleren Herangehensweise für die Umsetzung solcher Maßnahmen bedarf. Außerdem wird angeraten, die Fragmentierung der Programme für d ...[+++]

In de evaluatieverslagen werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de programma’s van de Unie enerzijds en de beleidsontwikkeling op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd anderzijds, werd ervoor gepleit de activiteiten van de Unie een zodanige opzet te geven dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd erop aangedrongen een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak te ontwikkelen voor de uitvoering van dit soort activiteiten en een halt toe te roepen aan de versnippering van de samenwerkingsprogramma's voor het hoger onderwijs.


Dadurch, dass es nur ein einziges Programm gibt, werden die Durchführungsvorschriften und Verfahren einfacher und es wird verhindert, dass es zu einer Fragmentierung oder zu Überschneidungen kommt.

Eén enkel programma zal leiden tot eenvoudigere regels en procedures, en zal fragmentering en dubbel werk voorkomen.


B. Sicherheit und Verringerung der CO2-Emissionen, in das Programm integriert werden. Dieser Ansatz ermöglichte die Bündelung von Mitteln und Know-how, die Verringerung der Fragmentierung infolge der parallelen Durchführung ähnlicher nationaler und regionaler Projekte sowie die Einbindung der Fähigkeiten und Innovationskapazitäten des Privatsektors im Rahmen geeigneter Risikoteilungsvereinbarungen.

Deze aanpak heeft de bundeling van financiële middelen en knowhow mogelijk gemaakt en heeft de door soortgelijke nationale en regionale projecten veroorzaakte versnippering teruggedrongen, waardoor de vaardigheden en de innovatiecapaciteit van de private sector in het kader van passende regelingen voor risicospreiding konden worden benut.


8. betont den Mehrwert, den eine europäische Förderung mit sich bringt, insbesondere im Hinblick auf das grenzüberschreitende Ausstrahlen von Filmen und zur Vermeidung der weiteren Fragmentierung des europäischen Kinomarktes; begrüßt in diesem Zusammenhang die Zusage von Kommissionspräsident Barroso vom 18. März 2011 zur Beibehaltung und weiteren Stärkung des MEDIA-Programms; fordert die Kommission auf, Mittel im Rahmen des neuen MEDIA-Programms für die Zeit nach 2013 und im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) bereitzustellen, um die Digitalisierung von Kinos, die europäische Filme zeigen, zu fördern;

8. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt; is in dit verband verheugd over de belofte die Commissievoorzitter Barroso op 18 maart 2011 deed om het MEDIA-programma te handhaven en verder te versterken; vraagt de Commissie om in het kader van het nieuwe MEDIA-programma voor de periode na 2013 en ook in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) middelen te reserveren ter ondersteuning van de digitalisering van bioscopen die Europese content vertonen;


Eine der Prioritäten des Programms ist die Unterstützung von digitalen Diensten und die Förderung von Katalogen europäischer Werke, damit die Fragmentierung des europäischen audiovisuellen Marktes überwunden werden kann.

Steun aan digitale diensten en Europese catalogi is een van de prioriteiten van het programma, om de versnippering van de Europese audiovisuele markt tegen te gaan.


Sie äußerten ihre vorläufigen Standpunkte zu dem Programm, das die Fragmentierung in diesem Bereich beseitigen und für mehr Kohärenz – auch mit den einzelstaatlichen Forschungs­programmen – sorgen soll.

Zij deelden hun eerste standpunten mee over het programma, dat naar verwachting een eind zal maken aan de versnippe­ring op dit gebied en zal zorgen voor meer coherentie, ook met nationale onderzoeksprogramma's.


w