Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "frage ziemlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die vorherige Regelung in der Praxis als eher unbefriedigend erachtet wurde und am 5. April 2010 ausläuft, ist die Frage ziemlich vordringlich geworden.

Aangezien de vorige overeenkomst in de praktijk als onbevredigend werd beschouwd en op 5 april 2010 ten einde loopt, is de kwestie nogal dringend geworden.


Ob man die Frage nun aus dem Blickwinkel einer positiven Verpflichtung für den Staat - vernünftige und angemessene Massnahmen ergreifen, um die Rechte des Einzelnen zu schützen aufgrund von Absatz 1 von Artikel 8 - oder aus dem Blickwinkel einer negativen Verpflichtung - ein ' Eingriff einer öffentlichen Behörde ', zu rechtfertigen gemäss Absatz 2 - aus betrachtet, auf jeden Fall sind die anwendbaren Grundsätze ziemlich gleich.

Of men de kwestie nu bekijkt vanuit de gezichtshoek van een positieve verplichting voor de Staat - redelijke en adequate maatregelen aannemen om de rechten van het individu te beschermen krachtens lid 1 van artikel 8 - of onder de gezichtshoek van een negatieve verplichting - een ' inmenging van enig openbaar gezag ', te verantwoorden volgens lid 2 -, de toepasselijke beginselen zijn nogal gelijksoortig.


Wie erwähnt, haben wir ja nur die Möglichkeit, ja oder nein zu sagen, und das schränkt natürlich die Frage ziemlich ein, wie stark das Parlament an der Gestaltung von Abstimmungen mitwirken kann.

Zoals gezegd hebben wij slechts de mogelijkheid om “ja” of “nee” te zeggen, en dat is uiteraard een aanzienlijke beperking van de mate waarin het Parlement aan de vormgeving van stemmingen mee kan werken.


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie war sich in dieser Frage ziemlich einig, denn wir sind sicher, dass uns nur eine langfristige Festlegung auf eine Anhebung der Forschungsmittel im Rahmen des 7.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de Commissie industrie, onderzoek en energie is in deze kwestie zeer eensgezind. Wij zijn er namelijk van overtuigd dat we het alleen zullen redden als we ons langdurig verbinden tot hogere onderzoekskredieten via het zevende kaderprogramma van de EU voor onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn die Meinungen in dieser Frage auseinander gehen und die gegenwärtig vom Rat vertretene Position ziemlich klar ist, bin ich absolut davon überzeugt, dass dies eine wichtige Frage ist, die unsere Aufmerksamkeit verlangt.

De meningen in deze zaak zijn verdeeld, en het standpunt dat de Raad op dit moment inneemt is volstrekt duidelijk, maar ik ben er absoluut van overtuigd dat dit een belangrijke kwestie is die onze aandacht vraagt.


Auf die Frage nach dem Einfluss von Wirtschafts-, Sozial- und Umweltfaktoren auf ihre Lebensqualität gaben 72 % der Bürger an, Umweltfaktoren beeinflussten sie „sehr stark“ oder „ziemlich stark“.

Gevraagd naar de invloed van economische, sociale en milieufactoren op hun levenskwaliteit, gaf 72% van de burgers aan dat milieufactoren "heel veel" of "veel" invloed hadden.


Frage: Fühlen Sie sich sehr zufrieden oder ziemlich zufrieden, dass der Euro unsere Währung wurde?

Vraag: Bent u er persoonlijk zeer gelukkig of nogal gelukkig mee dat de euro uw munt is geworden?


D. in der Erwägung, daß die Formulierung des Rechtsrahmens für den RFSR sich ziemlich kompliziert gestaltet und für den Bürger so wenig transparent und verständlich ist, daß das Prinzip der Rechtssicherheit selbst in Frage gestellt wird,

D. overwegende dat de ontwikkeling van het juridisch kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid momenteel vrij gecompliceerd verloopt en weinig transparant en begrijpelijk is voor de burger, waardoor het beginsel van de rechtszekerheid zelf dreigt te worden ondermijnd,


w