Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frage höchster ebene hervorragende aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission thematisiert diese Frage den Empfängerländern gegenüber weiterhin auf höchster Ebene, um in Zukunft die korrekte Anwendung der Bestimmungen über Steuerbefreiungen zu gewährleisten.

De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.


Um dies zu erreichen, muss die EU jedoch in der Lage sein, über ihre Politik und Position rechtzeitig zu einer Einigung auf höchster Ebene zu kommen; dabei sind die Lage vor Ort, die gehegten Erwartungen und Befürchtungen sowie die voraussichtliche Entschlossenheit der einzelnen Parteien und nicht zuletzt die Frage nach der eigenen Entschlossenheit der EU zur Einflussnahme gebührend zu berücksichtigen.

Daartoe moet de EU tijdig overeenstemming kunnen bereiken over haar beleid en positie in een vroeg stadium, rekening houdende met de situatie ter plaatse, verwachtingen, gevoelens van vrees en eventuele voornemens van elk der partijen, alsmede, nog belangrijker, hoe vastbesloten zij zelf is om haar invloed te doen gelden.


c) Die Kommission spricht diese Frage in den Empfängerländern weiterhin auf höchster Ebene an, um künftig die korrekte Anwendung der Bestimmungen, die Abgabenbefreiungen ermöglichen, zu gewährleisten.

c) De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.


Laut dem Umsetzungsbericht für die Grundzüge 2002 hat die Frage jedoch keine besondere Aufmerksamkeit auf nationaler Ebene erfahren, obwohl die Grundzüge für 2003-2005 [29] die Erklärung wiederholen, dass die Mitgliedstaaten die Mobilitätshemmnisse durch den Wohnungsmarkt beseitigen sollten, um die geografische und berufliche Mobilität zu erleichtern.

Volgens het verslag over uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) voor 2002 heeft deze kwestie echter niet veel aandacht gekregen op nationaal niveau, hoewel in de GREB voor 2003-2005 [29] wordt herhaald dat de lidstaten de belemmeringen voor de mobiliteit die verband houden met de woningmarkt moeten opheffen om de geografische en beroepsmobiliteit te vergemakkelijken.


Diese Frage hat in der Tat bereits die Aufmerksamkeit der öffentlichen Entscheidungsträger in den Mitgliedstaaten und auf Ebene der EU geweckt.

Deze kwestie heeft namelijk reeds de aandacht getrokken van de beleidsmakers in de lidstaten en op Europees niveau.


Damit soll gesagt sein, dass es ein Engagement bei der Roma-Frage auf höchster Ebene geben muss – auf Ebene der Staats- und Regierungschefs und von Seiten der Europäischen Union.

Er moeten in de Roma-kwestie dus ook op het hoogste niveau - dat van staatshoofden en regeringsleiders - verplichtingen worden aangegaan van de kant van de Europese Unie.


1. unterstreicht, dass der 10. Jahrestag der Resolution 1325 des Sicherheitsrates den Beginn einer neu belebten Agenda für die Umsetzung von Resolution 1325 markieren sollte, was ohne politische Führung auf höchster Ebene und zusätzliche Ressourcen nicht vorangebracht werden kann; empfiehlt nachdrücklich, diese Frage im Zuge der laufenden Überprüfung der Menschenrechtspolitik der EU in gebotener Form anzugehen, wenn eine umfassende länderspezifische Menschenrechtsstrategie erarbeitet und die ...[+++]

1. onderstreept dat het tienjarig bestaan van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad het beginpunt moet vormen voor het met hernieuwde kracht streven naar uitvoering van deze resolutie, waarbij geen vooruitgang mogelijk is zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en meer middelen; beveelt ten zeerste aan dat dit thema naar behoren aan de orde komt bij de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, wanneer daar de opstelling aan bod komt van een alomvattende landenstrategie voor de mensenrechten en de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met betrekking tot kinderen en gewapende co ...[+++]


Zuallererst rufe ich den Parlamentsausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auf, dieser Frage auf höchster Ebene hervorragende Aufmerksamkeit zu schenken, alle ähnlichen Fälle zu prüfen und die erforderlichen Schritte zu unternehmen.

Om te beginnen roep ik de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken op prioriteit aan deze zaak te verlenen op het allerhoogste niveau, alle gevallen van dergelijke aard te onderzoeken en de nodige stappen te ondernemen.


Der bevorstehende Gipfel bietet somit eine hervorragende Gelegenheit, diese und andere relevante Fragen auf höchster Ebene zu diskutieren.

De komende top is daarom een uitstekende gelegenheid om deze en andere relevante kwesties op het allerhoogste niveau te bespreken.


Der bevorstehende Gipfel der EU und der Vereinigten Staaten bietet die hervorragende Gelegenheit, diese und andere relevante Fragen auf höchster Ebene zu diskutieren.

De komende top tussen de EU en de Verenigde Staten is een uitstekende gelegenheid om die en andere kwesties op het hoogste niveau te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage höchster ebene hervorragende aufmerksamkeit' ->

Date index: 2022-10-03
w