Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Fortsetzung des Verfahrens
Fortsetzung der Beihilfegewährung
Fortsetzung der Beihilfeleistung
Fortsetzung der Beihilfezahlung
Fortsetzung der Vollstreckung
Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit
Privatisierung
Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm
Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm
Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe
Weiterzahlung einer Beihilfe

Vertaling van "fortsetzung privatisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fortsetzung der Beihilfegewährung | Fortsetzung der Beihilfeleistung | Fortsetzung der Beihilfezahlung | Weiterzahlung einer Beihilfe

voortzetting van een ondersteuning


Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm | Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm

programma tot privatisering en deregulering






Fortsetzung der Vollstreckung

verdere tenuitvoerlegging


Antrag auf Fortsetzung des Verfahrens

aanvraag tot voortzetting van de procedure


Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe [ Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit ]

opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber er tat dies durch Ankündigung der Wiederaufnahme der bereits in der Vergangenheit angewandten Praktiken und Strategien – die uns überhaupt erst in diese düstere Lage gebracht haben: des Stabilitäts- und Wachstumspakts; die „strukturellen Reformen“, mit anderen Worten, der Angriff auf die Sozial- und Arbeitsrechte; die „Konsolidierung des Binnenmarkts“, d. h. die Fortsetzung der Liberalisierung und Privatisierung; Liberalisierung und Abschaffung des internationaler Handels; und die Eskalierung der externen Interventionen durch die EU, einschließli ...[+++]

Het gaat dan om het stabiliteits- en groeipact, “structurele hervormingen” (oftewel aantasting van sociale en arbeidsrechten), “verdieping van de interne markt” (oftewel het continueren van liberaliseringen en privatiseringen), liberalisering en deregulering van de internationale handel en de escalatie van het aantal (militaire) interventies van de EU in het buitenland.


2. fordert die Kommission auf, die laufende Arbeit umgehend zu stoppen und keine neuen Initiativen zu ergreifen, deren Ziel eine Fortsetzung der Politik ungerechter Reformen im Bereich der sozialen Sicherheit, Einkommenskürzungen, Privatisierung und Liberalisierung von Dienstleistungen von öffentlichem Interesse sowie Standortverlagerungen von Unternehmen sind;

2. verzoekt de Commissie het onderhanden werk onmiddellijk stop te zetten en geen nieuwe initiatieven te nemen die erop gericht zijn het beleid van onrechtvaardige hervormingen van de sociale zekerheid, inkomensverlagingen, privatisering, liberalisering van diensten van algemeen belang en verplaatsingen van bedrijven voort te zetten;


Weiterführung und Umsetzung der Reform des Rentensystems und Fortsetzung der Reform des Krankenversicherungssystems sowie Beschleunigung der Umstrukturierung und Privatisierung im Versicherungssektor.

Verder ontwikkelen en uitvoeren van de hervorming van het pensioenstelsel en voorzetten van de hervorming van de ziektekostenverzekering. Versnellen van de herstructurering en privatisering van het verzekeringswezen.


Fortsetzung der Privatisierung größerer volkseigener und staatlicher Betriebe und gegebenenfalls öffentlicher Versorgungsunternehmen, um zur Erhöhung des Anteils des privaten Sektors an der Wirtschaft beizutragen.

Voortzetten van de privatisering van grote staatsbedrijven en grote bedrijven in collectieve eigendom, alsmede waar van toepassing staatsnutsbedrijven, teneinde het aandeel van de particuliere sector in de economie te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fortsetzung der Privatisierung, insbesondere im Finanz- und Energiesektor.

Voorzetting van de privatisering, met name in de financiële en de energiesector.


seine Bemühungen um eine Verbesserung der öffentlichen Ordnung, die Fortsetzung der Steuerreform, eine bessere Verwaltung der öffentlichen Ausgaben und des Finanzsektors sowie die Weiterführung der Privatisierung (insbesondere des Banken- und Energiesektors) und der Bodenreform;

zijn inzet voor de versterking van de openbare orde, de voortzetting van de belastinghervorming, het beheer van de overheidsuitgaven en de financiële sector en de voortzetting van het privatiseringsproces (met name de bank- en energiesector) en landhervorming;


für eine Verbesserung der öffentlichen Ordnung, die Fortsetzung der Steuerreform, die bessere Verwaltung der öffentlichen Ausgaben und des Finanzsektors sowie die Weiterführung der Privatisierung (vor allem des Banken- und Energiesektors) und der Bodenreform sorgt;

het zich inzet voor verbetering van de openbare orde, voortzetting van de belastinghervorming, het beheer van de overheidsuitgaven en van de financiële sector, van het privatiseringsproces (met name van het bankwezen en de energiesector) en van de landhervorming;


Fortsetzung der Reform des Rundfunks; dabei sollte die endgültige Verabschiedung des Gesetzes über den Telekommunikationsbereich, einschließlich der Privatisierung des 3.

- De hervorming van radio en televisie voorzetten door de uiteindelijke aanneming van de Telecommunicatiewet, daaronder begrepen de privatisering van het derde TV-station op een volstrekt transparante wijze.


- Festlegung einer Politik zur Umstrukturierung der Industrie, um deren Umstrukturierung, insbesondere was die Agrar- und Nahrungsmittelindustrie und die Möbelindustrie anbelangt, zu beschleunigen, sowie Fortsetzung der Privatisierung.

- Opstelling van beleid voor een versnelling van de industriële herstructurering, vooral in de agro-voedselsector en de meubelsector, en voortzetting van de privatisering.


28.Die EU wird sich um Förderung der Stabilität in Europa bemühen und mit der Ukraine in den Bereichen Energie und Nuklearsicherheit durch Unterstützung für eine umfassende Reform des Energiesektors zusammenarbeiten, unter anderem durch Fortsetzung der Zusammenarbeit mit der Ukraine bei der Umsetzung des finanziellen Sanierungsplans für den Energiesektor, einschließlich der Aspekte Preisliberalisierung, verbesserte Zahlungseingänge und Privatisierung der Vertriebsgesellschaften.

28. De EU zal de stabiliteit in Europa proberen te vergroten en met Oekraïne samenwerken op het gebied van energie en nucleaire veiligheid door een alomvattende hervorming van de energiesector te ondersteunen, onder andere via permanente samenwerking met Oekraïne bij de uitvoering van het financiële herstelplan voor de energiesector, dat onder andere prijsliberalisatie, verbeterde geldinning en privatisering van de distributiebedrijven omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortsetzung privatisierung' ->

Date index: 2022-05-05
w