Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Fortschreiten einer Erkrankung erkennen
Fortpflanzen
Fortschreiten
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen
Sanierung der Wirtschaft
Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Vertaling van "fortschreiten wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


das Fortschreiten einer Erkrankung erkennen

voortgang van ziekte identificeren | voortgang van ziekte vaststellen




vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge von Arbeitsmangel aus wirtschaftlichen Gründen

tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen


Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen

Register van de economische samenwerkingsverbanden


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses

economisch belangencentrum


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf diesem Weg müssen wir fortschreiten und die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen für alle verbessern.

We moeten op de ingeslagen weg voortgaan en de economische en sociale omstandigheden voor iedereen verbeteren.


L. in der Erwägung, dass die Hochschule ein beinahe tausend Jahre zurückreichender Teil des europäischen Erbes ist, dass die Bedeutung der Hochschulen für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf ihren Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden darf und dass ihre Entwicklung nicht allein von der Anpassung an die wirtschaftlichen Bedürfnisse des derzeitigen Wirtschaftsmodells abhängen darf;

L. overwegende dat universiteiten al bijna een millennium een belangrijke hulpbron in Europa zijn, overwegende dat het belang van hun rol in de vooruitgang van de maatschappij niet mag worden beperkt tot hun bijdrage aan de economie, en overwegende dat hun ontwikkeling niet uitsluitend mag afhangen van hun vermogen om zich aan de economische behoeften van het huidige economische model aan te passen;


L. in der Erwägung, dass die Hochschule ein beinahe tausend Jahre zurückreichender Teil des europäischen Erbes ist, dass die Bedeutung der Hochschulen für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf ihren Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden darf und dass ihre Entwicklung nicht allein von der Anpassung an die wirtschaftlichen Bedürfnisse des derzeitigen Wirtschaftsmodells abhängen darf;

L. overwegende dat universiteiten al bijna een millennium een belangrijke hulpbron in Europa zijn, overwegende dat het belang van hun rol in de vooruitgang van de maatschappij niet mag worden beperkt tot hun bijdrage aan de economie, en overwegende dat hun ontwikkeling niet uitsluitend mag afhangen van hun vermogen om zich aan de economische behoeften van het huidige economische model aan te passen;


D. in der Erwägung, dass die Hochschule ein wichtiger und beinahe tausend Jahre alter Teil des europäischen Erbes ist, dessen Bedeutung für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf seinen Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden und dessen Entwicklung nicht allein von wirtschaftlichen Bedürfnissen abhängen darf;

D. overwegende dat het instituut universiteit een belangrijke, bijna duizend jaar oude Europese verworvenheid is waarvan het belang voor de evolutie van de samenleving niet mag worden gereduceerd tot haar bijdrage aan de economie en waarvan de ontwikkeling niet uitsluitend van economische behoeften mag afhangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Hochschule ein wichtiger und beinahe tausend Jahre alter Teil des europäischen Erbes ist, dessen Bedeutung für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf seinen Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden und dessen Entwicklung nicht allein von wirtschaftlichen Bedürfnissen abhängen darf;

D. overwegende dat het instituut universiteit een belangrijke, bijna duizend jaar oude Europese verworvenheid is waarvan het belang voor de evolutie van de samenleving niet mag worden gereduceerd tot haar bijdrage aan de economie en waarvan de ontwikkeling niet uitsluitend van economische behoeften mag afhangen;


24. bedauert, dass Russland sich weigert, sich einer Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Verurteilung der anhaltenden brutalen Repressionen in Syrien anzuschließen und die internationale Gemeinschaft hierdurch daran hindert, auf das Assad‑Regime den erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Druck auszuüben und somit ein Fortschreiten der Gewalt und eine militärische Eskalation zu verhindern;

24. betreurt het feit dat Rusland zijn steun onthoudt aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de gewelddadige onderdrukking in Syrië wordt veroordeeld, waarmee wordt voorkomen dat de internationale gemeenschap de noodzakelijke politieke en economische druk op het regime-Assad kan uitoefenen om verder geweld en een militaire escalatie te voorkomen;


Der Rat bringt erneut seine Erwartung zum Ausdruck, dass die Aushandlung und der Abschluss des Abkommens zum Ausbau des Handels und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit Iran sowie zum Fortschreiten des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Reform beitragen werden.

De Raad spreekt andermaal de verwachting uit dat de onderhandelingen over en de sluiting van de overeenkomst zullen bijdragen tot de ontwikkeling van het economisch verkeer en de economische samenwerking met Iran, alsook tot de voortzetting van het proces van politieke en economische hervormingen.


Der soziale Dialog in Europa erlangt mit dem Fortschreiten der wirtschaftlichen und währungspolitischen Integration auch eine neue Dimension, die den Bedarf an Dialog, Austausch und Abstimmung im Bereich der Arbeitsbeziehungen erhöht.

De Europese sociale dialoog verwerft ook een nieuwe dimensie door de voortschrijdende economische en monetaire integratie, waardoor meer behoefte ontstaat aan dialoog, uitwisseling en coördinatie op het terrein van de arbeidsverhoudingen.


Der soziale Dialog in Europa erlangt mit dem Fortschreiten der wirtschaftlichen und währungspolitischen Integration auch eine neue Dimension, die den Bedarf an Dialog, Austausch und Abstimmung im Bereich der Arbeitsbeziehungen erhöht.

De Europese sociale dialoog verwerft ook een nieuwe dimensie door de voortschrijdende economische en monetaire integratie, waardoor meer behoefte ontstaat aan dialoog, uitwisseling en coördinatie op het terrein van de arbeidsverhoudingen.


Weniger zufriedenstellend ist die Lage bei der wirtschaftlichen Diversifizierung der ländlichen Gebiete, wo einige Mitgliedstaaten im Rückstand sind und die Vorhaben kaum fortschreiten.

Ten aanzien van de economische diversificatie van de plattelandsgebieden verloopt een en ander minder bevredigend: sommige lidstaten hebben een achterstand opgelopen en de projecten gaan moeizaam vooruit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschreiten wirtschaftlichen' ->

Date index: 2025-04-08
w