Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung fortgesetzter Versicherung
Fortgesetzte Behandlung mit Methadon
Fortgesetzte Versicherung
Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung
Zeitraum fortgesetzter Versicherung

Vertaling van "fortgesetzt parallel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeitraum fortgesetzter Versicherung

tijdvak van voortgezette verzekering


fortgesetzte Behandlung mit Methadon

voortgezette toediening van methadon


fortgesetzte Verabreichung von Methadon an Heroinsüchtige

voortgezette toediening van methadon aan heroïnegebruikers


Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung

behandeling door middel van voortgezette toediening




Bescheinigung fortgesetzter Versicherung

getuigschrift van voortgezette verzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallel dazu werden ergänzende Arbeiten im Rahmen regionaler Initiativen fortgesetzt, hierzu zählen u. a. der Rabat- und der Khartum-Prozess sowie die Umsetzung des Gemeinsamen Aktionsplans von Valletta.

Daarnaast wordt ook verder gewerkt in het kader van regionale initiatieven als de processen van Rabat en Khartoem en aan de tenuitvoerlegging van het gezamenlijk actieplan van Valletta.


In den nächsten Monaten werden die gemeinsamen Maßnahmen in den Drittländern fortgesetzt und parallel dazu die Verfahren und Tätigkeiten innerhalb der Europäischen Union weiter verbessert werden.

In de komende maanden zal op extern gebied nog steeds gezamenlijk actie worden ondernomen, en zullen procedures en acties binnen de Europese Unie worden verbeterd.


Was die parallel laufende Antisubventionsuntersuchung betrifft (vgl. Erwägungsgrund 3), sollte nach Artikel 24 Absatz 5 der Antisubventions-Grundverordnung die zollamtliche Erfassung der Einfuhren mit Ursprung in der VR China fortgesetzt werden.

Wat het parallelle antisubsidieonderzoek betreft (zie overweging 3), moet de registratie van de invoer uit de VRC overeenkomstig artikel 24, lid 5, van de antisubsidiebasisverordening worden voortgezet.


Auch müssen die Kosten, die den Zahlungsdienstleistern durch die fortgesetzte Nutzung ihrer alten Zahlverfahren parallel zum SEPA-System entstehen, zeitlich begrenzt werden.

Het is ook belangrijk de kosten voor de betalingsdienstaanbieders van het voortgezet gebruik van de oude betalingsstelsels parallel aan het SEPA-systeem in de tijd te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch müssen die Kosten, die den Zahlungsdienstleistern durch die fortgesetzte Nutzung ihrer alten Zahlverfahren parallel zum SEPA-System entstehen, zeitlich begrenzt werden.

Het is ook belangrijk de kosten voor de betalingsdienstaanbieders van het voortgezet gebruik van de oude betalingsstelsels parallel aan het SEPA-systeem in de tijd te beperken.


Daher sollten strategische Planung, reale Verhandlungen und neue Initiativen in Bezug auf die zukünftige Erweiterung parallel zu den Bemühungen um die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon fortgesetzt werden.

Tegelijkertijd met de inspanningen on het Verdrag van Lissabon te ratificeren, moeten de strategische planning, feitelijke onderhandelingen en nieuwe initiatieven met betrekking tot de verdere uitbreiding dan ook worden voortgezet.


Parallel dazu werden im Rahmen des Aktionsplans Gesundheit und Umwelt breit angelegte Aktionen für eine bessere Luftqualität in geschlossenen Räumen fortgesetzt.

Tegelijkertijd zal het bredere werk aan de verbetering van de luchtkwaliteit in gebouwen worden voortgezet in het kader van het actieplan voor milieu en gezondheid.


Der „parallele Ansatz”, mit dem einerseits die Aussöhnung über die Zukunft des Vertrages fortgesetzt wird und andererseits größeres Augenmerk auf Ergebnisse und Vorhaben gelenkt wird, die in stärkerem Maße tägliche Prozesse erleichtern, scheint richtig zu sein.

De ‘parallelle aanpak’, waarbij enerzijds het verzoenende werk met betrekking tot de toekomst van het Verdrag wordt voortgezet en anderzijds met meer vastberadenheid de aandacht wordt gericht op resultaten en projecten die de dagelijkse processen in hogere mate vergemakkelijken, lijkt de correcte te zijn.


Parallel dazu sollten verschiedene bestehende Politiken und Maßnahmen als Elemente einer umfassenden und konsequenten Strategie fortgesetzt und ausgebaut werden:

Tegelijkertijd zouden enkele bestaande beleids- en andere maatregelen, als onderdelen van een complete en consequente benadering, moeten worden voortgezet en geïntensiveerd :


Mit dem vorliegenden Vorschlag für eine Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft wird folglich das Bemühen um einen zeitgleichen und ergänzenden Einsatz von Instrumenten des ersten und des dritten Pfeilers fortgesetzt, woraus sich die Notwendigkeit und Dringlichkeit eines Beschlusses darüber ergibt, ob es zweckmäßig ist, zwei parallele Systeme – die zum Teil auch miteinander kollidieren – zum Schutz der einschlägigen Interessen – auf dem Gebiet der Finanzen, der Umwelt oder in anderen Be ...[+++]

Met dit voorstel voor een richtlijn betreffende de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap wordt dus beoogd instrumenten van de eerste en van de derde pijler gelijktijdig te gebruiken in aanvulling op elkaar. Hierbij zal met spoed besloten moeten worden of het al dan niet zinvol is om twee, deels onderling strijdige systemen in stand te houden ter bescherming van dezelfde belangen van financiële, milieutechnische of andere aard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortgesetzt parallel' ->

Date index: 2023-12-22
w