Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
EU-Forschungsprogramme zu Drogen
Forschungsprogramm
Freie Rücklage
PROMETHEUS
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezieller Reservefonds
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug

Traduction de «forschungsprogramme spezielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen




Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden






Europäisches Forschungsprogramm für umfassende Verbesserungen im Straßenverkehr in Europa | PROMETHEUS [Abbr.]

Programma voor een Europees verkeerssysteem met optimale doelmatigheid en ongeëvenaarde veiligheid | PROMETHEUS [Abbr.]


EU-Forschungsprogramme zu Drogen

EU-onderzoeksprogramma's en drugs


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In allen Mitgliedstaaten gibt es Studien oder Forschungsprogramme zu diesem Thema; häufig sind spezielle Organisationen gegründet worden.

Alle lidstaten beschikken over studies of onderzoeksprogramma's en vaak zijn organisaties speciaal met dit doel opgezet.


* Im Hinblick auf die Forschung haben alle Mitgliedstaaten Studien oder Forschungsprogramme entwickelt, und häufig wurden spezielle Forschungsinstitute zu diesem Zweck eingerichtet.

* Wat onderzoek betreft, beschikken alle lidstaten over studies of onderzoeksprogramma's en vaak zijn met dit doel specifieke onderzoeksinstituten opgericht.


Um den Zugang zu alternativen Streitbeilegungsverfahren und deren Handhabung so effizient wie möglich zu gestalten, finanziert die Kommission zudem ein Forschungsprogramm zur Entwicklung von Online-Verfahren speziell für länderübergreifende Netzwerke.

Los daarvan financiert de Commissie een onderzoeksprogramma ter ontwikkeling van on-linemethoden die kunnen worden gebruikt door grensoverschrijdende netwerken, om de toegang tot en de werking van buitengerechtelijke geschillenbeslechting zo doeltreffend mogelijk te maken.


9. weist darauf hin, dass sich die Forschungsrahmenprogramme in erster Linie auf die Grundlagenforschung konzentrieren, so dass die Forschungsprogramme mit speziell für die Fischerei- und Aquakulturforschung vorgesehenen ausreichenden Mitteln ausgestattet werden müssen, damit der Sektor gestärkt wird und die Umwelt- und Hygienebedingungen der in die Lebensmittelkette eingebrachten Fischereiprodukte verbessert werden;

9. stelt vast dat kaderprogramma's voor onderzoek zich in de eerste plaats op fundamenteel onderzoek richten, zodat het vereist is dat de onderzoekprogramma's over specifieke en toereikende fondsen kunnen beschikken voor visserij- en aquacultuuronderzoek ter ondersteuning van de sector en om meer kennis te verwerven over milieu- en hygiëneaspecten van de visserijproducten die in de voedselketen terechtkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl die Ukraine als auch die Europäische Union sollten gegenseitigen Nutzen aus ihrem wissenschaftlichen und technologischen Fortschritt ziehen, indem sie spezielle Forschungsprogramme umsetzen.

Zowel Oekraïne als de Europese Unie dienen wederzijds voordeel te kunnen putten uit hun wetenschappelijke en technologische vooruitgang middels de tenuitvoerlegging van speciale onderzoeksprogramma's.


4. hebt insbesondere die dringende Notwendigkeit hervor, multidisziplinäre Forschungsprogramme durchzuführen, die speziell für die angemessene Integration aller im Meeresbereich erfolgenden Tätigkeiten konzipiert wurden und sich vor allem sowohl auf die Erhaltung der marinen Ökosysteme als auch auf die Erforschung neuer Technologien (Verbesserung der Fanggeräteselektivität, umweltfreundlichere Motoren, Züchtung von Arten, die in Kulturen gehalten werden können, usw.) mit direktem Nutzen für den Fischerei- und den Aquakultursektor beziehen;

4. onderstreept met name dat het absoluut noodzakelijk is dat multidisciplinaire onderzoeksprogramma's ten uitvoer worden gelegd die er specifiek op gericht zijn alle in het mariene milieu verrichte activiteiten adequaat te integreren, ten aanzien van met name de instandhouding van de mariene ecosystemen en de nieuwe technologieën (selectiever vistuig, milieuvriendelijker motoren, ontwikkeling van soorten in gevangenschap, enz.) die de visserij- en de aquacultuursector rechtstreeks ten goede komen;


Wie im spezifischen Programm „Kapazitäten“ vorgesehen, ist für die gemeinsame Durchführung der nationalen Forschungsprogramme eine spezielle Struktur (Durchführungsstelle) erforderlich, die eventuell erst geschaffen werden muss.

Voor de gezamenlijke uitvoering van de nationale onderzoeksprogramma’s moet een specifieke uitvoeringsstructuur aanwezig zijn of worden opgericht overeenkomstig het bepaalde in het specifiek programma „Capaciteiten”.


Wie im spezifischen Programm „Kapazitäten“ vorgesehen, ist für die gemeinsame Durchführung der nationalen Forschungsprogramme eine spezielle Struktur (Durchführungsstelle) erforderlich, die eventuell erst geschaffen werden muss.

Voor de gezamenlijke uitvoering van de nationale onderzoeksprogramma’s moet een specifieke uitvoeringsstructuur aanwezig zijn of worden opgericht overeenkomstig het bepaalde in het specifiek programma „Capaciteiten”.


Herr Mayor Oreja leitet eine spezielle Arbeitsgruppe im Europäischen Forschungsrat, nach deren Vorschlag ein unabhängiges Wissenschaftlergremium das Forschungsprogramm voranbringen sollte, und das sollte auf der Basis der besten Leistungen und wissenschaftlichen Verdienste geschehen.

De heer Mayor Oreja leidt een speciale werkgroep over de Europese Onderzoeksraad, die heeft voorgesteld een onafhankelijk orgaan van wetenschappers in het leven te roepen om het onderzoeksprogramma te bevorderen, en wel op basis van kwaliteit en wetenschappelijke waarde.


Um den Zugang zu alternativen Streitbeilegungsverfahren und deren Handhabung so effizient wie möglich zu gestalten, finanziert die Kommission zudem ein Forschungsprogramm zur Entwicklung von Online-Verfahren speziell für länderübergreifende Netzwerke.

Los daarvan financiert de Commissie een onderzoeksprogramma ter ontwikkeling van on-linemethoden die kunnen worden gebruikt door grensoverschrijdende netwerken, om de toegang tot en de werking van buitengerechtelijke geschillenbeslechting zo doeltreffend mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungsprogramme spezielle' ->

Date index: 2023-09-10
w