Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Bibliothekonomie
Bibliothekswissenschaft
Dokument
Dokument im Ursprungsformat
Dokument im nativen Format
Dokumentalistik
Dokumentation
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Elektronisches Dokument
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Natives Dokument
Schriftstück
Technische Dokumentation
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994
Wissenschaftliche Dokumentation

Vertaling van "forschungsarbeiten dokumentation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document




analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Dokumentation [ Bibliothekonomie | Bibliothekswissenschaft | Dokumentalistik | technische Dokumentation | wissenschaftliche Dokumentation ]

documentatie [ bibliotheconomie | technische documentatie | wetenschappelijke documentatie ]


Dokument im nativen Format | Dokument im Ursprungsformat | natives Dokument

document in het oorspronkelijke formaat


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie




Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema Forschungsarbeiten über das physikalisch-chemische Verhalten von Schwelfeldioxyd in der Atmosphäre

Overeenkomst voor het voeren van een Europese actie op het gebied van de milieuhygiëne met als onderwerp onderzoek naar het fysisch-chemische gedrag van zwaveldioxide in de atmosfeer


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hauptelemente für den Forschungsteil dieser Dokumente sowie für die künftigen operationellen Programme sind gut konzipierte und ehrgeizige Strategien, zum Beispiel von der EU geförderte Maßnahmen, die im Rahmen der regionalen Zukunftsforschung und der Innovationsaktionen durchgeführt werden, eine bessere Kooperation und Koordination zwischen öffentlicher und privater Forschung im Sinne ergebnisorientierten Forschungsarbeiten, die den Weg für Innovation ebnen, und in zunehmendem Maße forschungsbezogene Investitionen aus dem Ausland.

Centraal binnen de onderzoekscomponent van deze documenten en de komende operationele programma’s staan goed opgezette en ambitieuze strategieën, zoals die welke voortvloeien uit door de EU ondersteunde maatregelen in de vorm van regionale plannings- en innovatieve acties, verbeterde samenwerking en afstemming tussen publiek en privaat onderzoek, met het oog op resultaatgericht onderzoek dat het pad effent voor innovatie, en hogere buitenlandse investeringen in onderzoek.


Hauptelemente für den Forschungsteil dieser Dokumente sowie für die künftigen operationellen Programme sind gut konzipierte und ehrgeizige Strategien, zum Beispiel von der EU geförderte Maßnahmen, die im Rahmen der regionalen Zukunftsforschung und der Innovationsaktionen durchgeführt werden, eine bessere Kooperation und Koordination zwischen öffentlicher und privater Forschung im Sinne ergebnisorientierten Forschungsarbeiten, die den Weg für Innovation ebnen, und in zunehmendem Maße forschungsbezogene Investitionen aus dem Ausland.

Centraal binnen de onderzoekscomponent van deze documenten en de komende operationele programma’s staan goed opgezette en ambitieuze strategieën, zoals die welke voortvloeien uit door de EU ondersteunde maatregelen in de vorm van regionale plannings- en innovatieve acties, verbeterde samenwerking en afstemming tussen publiek en privaat onderzoek, met het oog op resultaatgericht onderzoek dat het pad effent voor innovatie, en hogere buitenlandse investeringen in onderzoek.


Es sollten angemessene Finanz- und Humanressourcen für Gender Mainstreaming bereitgestellt werden, damit das EP über die erforderlichen Mittel verfügen kann, z.B. Fachwissen in Geschlechterfragen (Forschungsarbeiten und Dokumentation, entsprechend geschulte Mitarbeiter, Sachverständige), geschlechterspezifische Statistiken usw.

Voor gender mainstreaming dienen voldoende financiële en menselijke hulpbronnen beschikbaar te worden gesteld, zodat het EP kan worden uitgerust met de nodige instrumenten, zoals gender-expertise (onderzoek en documentatie, geschoold personeel, deskundigen), naar geslacht uitgesplitste statistieken, enz.


1994 wurde nach langen Vor- und Forschungsarbeiten sowie Diskussionen in der italienischen Branche ein Dokument über naturreinen Bienenhonig gemäß der Verordnung 2082/1992/EG fertiggestellt.

In 1994 is er na lang onderzoeks- en formuleringswerk en veel discussie in de belanghebbende Italiaanse kringen een dossier over zuivere natuurhoning in de zin van verordening 2082/1992/EG opgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1994 wurde nach langen Vor-, und Forschungsarbeiten sowie Diskussionen in italienischen Branche ein Dokument über naturreinen Bienenhonig gemäß der Verordnung 2082/1992/EG fertiggestellt.

In 1994 is er na lang onderzoeks- en formuleringswerk en veel discussie in de belanghebbende Italiaanse kringen een dossier over zuivere natuurhoning in de zin van verordening 2082/1992/EG opgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungsarbeiten dokumentation' ->

Date index: 2025-03-22
w