Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschung verstärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang muss die internationale Zusammenarbeit in der Forschung verstärkt werden, die Konsensbildung für zukünftigen Normen und eine frühe Annahme von Maßnahmen erleichtert werden die Interoperabilität in einem globalen Maßstab garantieren.

In dit verband dient de internationale samenwerking bij het onderzoek te worden versterkt, waardoor de consensusvorming ten aanzien van toekomstige normen wordt vergemakkelijkt en een vroegtijdige vaststelling van maatregelen mogelijk wordt zodat de interoperabiliteit wereldwijd gegarandeerd kan worden.


In diesem Kontext sollen gesellschaftliche, wirtschaftliche und politische Integration sowie integrative Arbeitsmärkte, Bekämpfung von Armut und Marginalisierung, Achtung der Menschenrechte, digitale Integration der Bürger, Gleichberechtigung, Solidarität und interkulturelle Dynamik verstanden, analysiert und verstärkt werden, indem wissenschaftliche Spitzenleistungen, die interdisziplinäre Forschung, die Entwicklung von Indikatoren, der technologische Fortschritt, organisatorische Innovationen, die Entwicklung re ...[+++]

In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikkeling van regionale innovatieclusters en nieuwe vormen van samenwerking en cocreatie te ondersteunen.


Europa ist gegenwärtig zwar eine der drei führenden Raumfahrtmächte, was im Wesentlichen durch Investitionen der Mitgliedstaaten über die ESA und nationale Programme getragen wird, aber im Vergleich zu den weltraumbezogenen Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen der Vereinigten Staaten (z. B. ca. 20 % des Gesamtbudgets der NASA) muss der europäische Schwerpunkt auf künftige Weltraumtechnologien und -anwendungen über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg verstärkt werden:

Europa is momenteel een van de drie leidende ruimtevaartmogendheden, hoofdzakelijk dankzij de investeringen die de lidstaten doen via de programma's van het ESA en nationale programma's, maar in vergelijking met het niveau van de investeringen in ruimtevaartOO in de Verenigde Staten (bijv. circa 20 % van de totale NASA-begroting), behoeven in Europa de volgende elementen in de volledige keten van toekomstige ruimtevaarttechnologieën en -toepassingen sterkere nadruk:


Jedes Glied der Innovationskette muss verstärkt werden, von der „Blue sky“-Forschung bis zur Vermarktung.

Elke schakel in de innovatieketen, van grensverleggend onderzoek tot het in de handel brengen van producten, moet worden versterkt.


59. weist darauf hin, dass neue wissenschaftliche Studien die Bestätigung für die allgemeine Überzeugung liefern, dass der durch den Menschen verursachten Erwärmung der Erdatmosphäre mit der Senkung von CO2 und anderen Treibhausgasemissionen begegnet werden muss; weist darauf hin, dass die Bemühungen in der Forschung verstärkt werden müssen, wenn es darum geht, das Ausmaß und den zeitlichen Verlauf des Temperaturanstiegs und die Folgen des Klimawandels auf regionaler und lokaler Ebene, aber auch die Auswirkungen von Flächennutzung, Ruß und Feinstaub sowie von entsprechenden Anpassungsmaßnahmen zu ermitteln;

59. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek steun geeft aan de principiële visie dat de door de mens veroorzaakte opwarming van de aarde moet worden bestreden door vermindering van de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen; merkt op dat er meer onderzoek nodig is op gebieden zoals omvang en tijdschaal van de temperatuurstijgingen, waarbij de gevolgen van klimaatverandering op regionaal en lokaal niveau moeten worden geïnventariseerd, maar ook de invloed van het bodemgebruik, roet en fijne stofdeeltjes, en naar de aanpassingsmaatregelen die daarvoor moeten worden genomen;


59. weist darauf hin, dass neue wissenschaftliche Studien die Bestätigung für die allgemeine Überzeugung liefern, dass der durch den Menschen verursachten Erwärmung der Erdatmosphäre mit der Senkung von CO2 und anderen Treibhausgasemissionen begegnet werden muss; weist darauf hin, dass die Bemühungen in der Forschung verstärkt werden müssen, wenn es darum geht, das Ausmaß und den zeitlichen Verlauf des Temperaturanstiegs und die Folgen des Klimawandels auf regionaler und lokaler Ebene, aber auch die Auswirkungen von Flächennutzung, Ruß und Feinstaub sowie von entsprechenden Anpassungsmaßnahmen zu ermitteln;

59. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek steun geeft aan de principiële visie dat de door de mens veroorzaakte opwarming van de aarde moet worden bestreden door vermindering van de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen; merkt op dat er meer onderzoek nodig is op gebieden zoals omvang en tijdschaal van de temperatuurstijgingen, waarbij de gevolgen van klimaatverandering op regionaal en lokaal niveau moeten worden geïnventariseerd, maar ook de invloed van het bodemgebruik, roet en fijne stofdeeltjes, en naar de aanpassingsmaatregelen die daarvoor moeten worden genomen;


59. weist darauf hin, dass neue wissenschaftliche Studien die Bestätigung für die allgemeine Überzeugung liefern, dass der durch den Menschen verursachten Erwärmung der Erdatmosphäre mit der Senkung von CO2 und anderen Treibhausgasemissionen begegnet werden muss; weist darauf hin, dass die Bemühungen in der Forschung verstärkt werden müssen, wenn es darum geht, das Ausmaß und den zeitlichen Verlauf des Temperaturanstiegs und die Folgen des Klimawandels auf regionaler und lokaler Ebene, aber auch die Auswirkungen von Flächennutzung, Ruß und Feinstaub sowie von entsprechenden Anpassungsmaßnahmen zu ermitteln;

59. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek steun geeft aan de principiële visie dat de door de mens veroorzaakte opwarming van de aarde moet worden bestreden door vermindering van de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen; merkt op dat er meer onderzoek nodig is op gebieden zoals omvang en tijdschaal van de temperatuurstijgingen, waarbij de gevolgen van klimaatverandering op regionaal en lokaal niveau moeten worden geïnventariseerd, maar ook de invloed van het bodemgebruik, roet en fijne stofdeeltjes, en naar de aanpassingsmaatregelen die daarvoor moeten worden genomen;


48. erkennt an, dass die multidisziplinäre Herangehensweise an Wissen in Lehre und Forschung verstärkt werden muss; ist daher der Ansicht, dass sowohl Hochschulen als auch Unternehmen von der gemeinsamen Entwicklung multi- und interdisziplinärer sowie unternehmerischer Fähigkeiten profitieren würden, wenn man bei der Konzeption von Studiengängen, Fachgebieten und Spezialisierungen flexibel auf die Bedürfnisse der Wirtschaft, darunter auch auf die kleiner und mittlerer Unternehmen, eingehen würde; hebt erfolgreiche Initiativen wie Praktika für Studierende und Angestellte, Gastprofessuren für Unternehmer, duale Kurse und gemeinsames Pers ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk personeel;


48. erkennt an, dass die multidisziplinäre Herangehensweise an Wissen in Lehre und Forschung verstärkt werden muss; ist daher der Ansicht, dass sowohl Hochschulen als auch Unternehmen von der gemeinsamen Entwicklung multi- und interdisziplinärer sowie unternehmerischer Fähigkeiten profitieren würden, wenn man bei der Konzeption von Studiengängen, Fachgebieten und Spezialisierungen flexibel auf die Bedürfnisse der Wirtschaft, darunter auch auf die kleiner und mittlerer Unternehmen, eingehen würde; hebt erfolgreiche Initiativen wie Praktika für Studierende und Angestellte, Gastprofessuren für Unternehmer, duale Kurse und gemeinsames Pers ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk personeel;


Darüber hinaus ist es erforderlich, das Interesse junger Menschen an der Wissenschaft zu wecken, wissenschaftliche Laufbahnen attraktiver zu gestalten und auf eine Gleichstellung von Männern und Frauen in der Wissenschaft hinzuwirken, wodurch auch die Humanressourcen verstärkt werden und das Spitzenniveau in der europäischen Forschung verbessert wird.

Verder bestaan er ook specifieke behoeften om de wetenschappelijke belangstelling van jonge mensen te stimuleren, de aantrekkelijkheid van een wetenschappelijke loopbaan te vergroten en vorderingen te maken op weg naar gendergelijkheid in het onderzoek, die tevens zal leiden tot vergroting van het menselijk potentieel en verbetering van het kwaliteitsniveau in het Europese onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschung verstärkt werden' ->

Date index: 2022-01-03
w