Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik/Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik
Daher ist es meiner Meinung nach wichtig, dass wir alle eine angemessene Finanzierung der Bereiche Forschung und Innovation im EU-Haushalt unterstützen; wir sollten hier nicht sagen, dass wir dies unterstützen und dann in den Haushaltssitzungen dagegen stimmen.
Ik vind het dan ook belangrijk dat we allemaal onze steun verlenen aan toereikende financiële middelen voor onderzoek en innovatie in de EU-begroting; het kan niet zo zijn dat we in dit debat zeggen dat we daar een voorstander van zijn, en er vervolgens tegen stemmen in de vergaderingen over de begroting.
Erst nach einer sorgfältigen unabhängigen externen Evaluierung dieses Pilotprojekts lässt sich sagen, ob das ETI eine ständige Gemeinschaftseinrichtung werden soll oder ob die direkte Finanzierung anderer Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Forschung, Entwicklung und Innovation Europa mehr Nutzen bringen würde.
Alleen na zorgvuldige bestudering van een "piloot"-EIT, gebaseerd op een onafhankelijke externe beoordeling, kan worden beslist of het EIT moet worden opgericht als permanent orgaan van de Gemeenschap, of dat Europa er beter aan doet de beschikbare middelen te besteden voor andere innovatie- en OO-activiteiten van de Gemeenschap.
Ich möchte nochmals mein Bedauern in dieser Hinsicht zum Ausdruck bringen und an die Adresse der Mitgliedstaaten sagen, dass sie die Bedeutung der Forschung für Wachstum und Beschäftigung unbedingt anerkennen und sich darauf einstellen müssen, bei der Revision der Finanziellen Vorausschau die für diesen Bereich vorgesehenen Finanzmittel aufzustocken.
Ik wil nog eens benadrukken dat ik deze kwestie betreur, en ik wil de lidstaten erop wijzen dat zij absoluut het belang van onderzoek voor groei en werkgelegenheid moeten erkennen, en dat zij zich erop moeten voorbereiden om - na de herziening van de financiële vooruitzichten - de aan deze sector toegekende financiële middelen aan te vullen.
Da der Kollege Chatzimarkakis die Bürgermeinung zu Forschung angesprochen hat, muss ich Ihnen sagen, dass die Unwucht, die dort beschlossen wird, gerade unter dem Aspekt „Was denkt der Bürger?“ nicht zu verantworten ist.
Daar de heer Chatzimarkakis de mening van de burgers over het onderzoek heeft aangeroerd, moet ik zeggen dat de onevenwichtigheid van het beslotene onaanvaardbaar is, met name in het licht van de vraag hoe de burgers erover denken.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden