Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität

Traduction de «formen internationalen kriminalität immer deutlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität

ernstige vormen van internationale criminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun da die wirtschaftliche Bedeutung des Landes immer deutlicher sichtbar wird, tritt Mexiko selbstbewusster auf und strebt eine aktivere Rolle in dem sich schnell ändernden internationalen Umfeld unserer Zeit an.

Nu het economische gewicht van Mexico steeds duidelijker wordt, wint het land aan assertiviteit en heeft het de ambitie een actievere rol te spelen in het snel veranderende internationale klimaat van tegenwoordig.


Die im Rahmen des EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten und schweren internationalen Kriminalität ergriffenen Maßnahmen sollen verstärkt werden, insbesondere die grenzübergreifende Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Dokumentenfälschung sowie von Scheinehen und anderen Formen des Missbrauchs der legalen Einreise- und Aufenthaltsverfahren.

De acties tegen migrantensmokkel in het kader van de EU-beleidscyclus betreffende zware en georganiseerde criminaliteit zullen worden opgevoerd, met inbegrip van grensoverschrijdende samenwerking inzake documentenfraude, schijnhuwelijken en andere vormen van misbruik van de procedures voor legale binnenkomst en legaal verblijf.


In dieser Zeit trat sein Potenzial als wichtiges Instrument des Kampfes der EU gegen schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität immer deutlicher zutage.

In die tijd is steeds duidelijker geworden dat Europol een centrale rol zou kunnen spelen bij de bestrijding van ernstige internationale criminaliteit.


Die Zusammenhänge zwischen dem Terrorismus und anderen Formen der Kriminalität, vor allem der organisierten Kriminalität, sind nicht immer offenkundig.

Het verband tussen terrorisme en ander vormen van criminaliteit, in het bijzonder georganiseerde criminaliteit, is niet altijd even duidelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zusammenhänge zwischen dem Terrorismus und anderen Formen der Kriminalität, vor allem der organisierten Kriminalität, sind nicht immer offenkundig.

Het verband tussen terrorisme en ander vormen van criminaliteit, in het bijzonder georganiseerde criminaliteit, is niet altijd even duidelijk.


Geprüft werden sollte auch, ob eine generellere EU-Strategie für diese spezifischen Formen der Kriminalität entwickelt werden kann, bei der gegebenenfalls den in anderen internationalen Organisationen durchgeführten Arbeiten Rechnung getragen wird.

Er moet aandacht worden besteed aan de vraag of het noodzakelijk is een meer algemeen EU-beleid voor deze specifieke vormen van misdaad te ontwikkelen, waarbij zo nodig rekening moet worden gehouden met het werk dat thans wordt verricht in andere internationale organisaties.


- Seit den Terroranschlägen vom 11. September 2001 wird immer deutlicher, dass die terroristischen Netze zur Beschaffung und Verbringung ihres Vermögens und zur Geldwäsche auf Methoden der organisierten Kriminalität zurückgreifen.

- Sinds de terroristische aanslagen van 11 september 2001 is het steeds duidelijker geworden dat terroristische netwerken gebruik maken van dezelfde methoden als de georganiseerde criminaliteit om vermogensbestanddelen te verwerven, te verplaatsen en wit te wassen.


Nach Ansicht des Rates muß in Anbetracht des Ausmaßes und der Entwicklung bestimmter Formen der internationalen Kriminalität die Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten, insbesondere auf technischer und wissenschaftlicher Ebene, ausgebaut werden.

Overwegende dat volgens de Raad de ernst en de ontwikkeling van bepaalde vormen van internationale criminaliteit nopen tot nauwere samenwerking tussen de wetshandhavingsdiensten van de Lid-Staten, met name op technisch en forensisch gebied;


eingedenk der vom Rat am 10. März 1995 aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags der Europäischen Union angenommenen gemeinsamen Maßnahme bezüglich der Europol-Drogenstelle (1), durch die der Europol-Drogenstelle das Mandat erteilt wurde, bestimmte Tätigkeiten wahrzunehmen, um die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung gewisser Formen der internationalen Kriminalität zu unterstützen,

Herinnerend aan het gemeenschappelijk optreden van 10 maart 1995 door de Raad aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de Europol-Drugseenheid (1), waarbij de Europol-Drugseenheid werd opgedragen de Lid-Staten bepaalde bijstand te bieden bij de bestrijding van een aantal vormen van grensoverschrijdende misdaad;


9. die polizeiliche Zusammenarbeit zur Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus, des illegalen Drogenhandels und sonstiger schwerwiegender Formen der internationalen Kriminalität, erforderlichenfalls einschließlich bestimmter Aspekte der Zusammenarbeit im Zollwesen, in Verbindung mit dem Aufbau eines unionsweiten Systems zum Austausch von Informationen im Rahmen eines Europäischen Polizeiamts (Europol).

9) politiële samenwerking met het oog op het voorkomen en bestrijden van terrorisme, de illegale drughandel en andere ernstige vormen van internationale criminaliteit, zo nodig, met inbegrip van bepaalde aspecten van douanesamenwerking, in samenhang met de organisatie op Unie-niveau van een systeem voor de uitwisseling van informatie binnen een Europese Politiedienst (Europol).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formen internationalen kriminalität immer deutlicher' ->

Date index: 2022-04-27
w