Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formen beförderung in einer einzigen richtlinie zusammenzufassen " (Duits → Nederlands) :

Deshalb unterstütze ich die Initiative, diese Formen der Beförderung in einer einzigen Richtlinie zusammenzufassen.

Daarom steun ik het initiatief om deze vervoersvormen samen in een enkele richtlijn onder te brengen.


Deshalb unterstütze ich die Initiative, diese Formen der Beförderung in einer einzigen Richtlinie zusammenzufassen.

Daarom steun ik het initiatief om deze vervoersvormen samen in een enkele richtlijn onder te brengen.


– (DE) Herr Präsident, Herr Kommissar Dimas, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ein erklärtes Ziel dieser Richtlinie ist es, die geltenden Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Industrieemissionen zu vereinfachen und in einer einzigen Richtlinie zusammenzufassen und damit Bürokratie abzubauen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, een uitgesproken doel van deze richtlijn is om de bestaande wetgeving op het gebied van industriële emissies te vereenvoudigen en in één richtlijn te bundelen om zo de bureaucratie terug te dringen.


27. hält es für unangemessen, eine kombinierte Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung für Drittstaatsangehörige und ein gemeinsames Bündel von Rechten für legal aufhältige Arbeitnehmer aus Drittstaaten in einer einzigen Richtlinie zusammenzufassen, da dies zu einer unterschiedlichen Behandlung für einzelne Gruppen von Einwanderern führen könnte; setzt sich dafür ein, dass alle Bestimmungen der von der Generalversammlung der Vereinten ...[+++]

27. vindt het onpraktisch dat in één enkele ontwerprichtlijn voorschriften worden gebundeld inzake een gecombineerde verblijfs- en werkvergunning voor onderdanen van derde landen en een gemeenschappelijk pakket van rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in de Unie verblijven, aangezien dit kan leiden tot een verschil in behandeling van verschillende migrantencategorieën; steunt de opname van alle bepalingen in het internationaal verdrag voor de bescherming van de rechten van buitenlandse werknemers e ...[+++]


Die Absicht, die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn, auf der Straße und in der Binnenschifffahrt in einer Richtlinie zusammenzufassen, könnte die Ko-Modalität fördern und bei Einhaltung der geltenden Vorschriften die Sicherheit erhöhen. Gleichzeitig könnte durch die Annahme neuer Kriterien über die Expresslieferung und Bestimmungen zu den entsprechenden Diensten die Güterbeförderung beschleunigt werden.

Het voornemen om in een enkele richtlijn het vervoer van gevaarlijke goederen via spoor, weg en binnenvaart op te nemen, kan een stimulans vormen voor gemeenschappelijke modaliteiten en, door toepassing van vastgestelde regels, tot verbetering leiden van de veiligheid en snelheid op basis van de vaststelling van nieuwe criteria inzake snelle bezorging va ...[+++]


Die Richtlinie 74/561/EWG des Rates vom 12. November 1974 über den Zugang zum Beruf des Güterkraftverkehrsunternehmers im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr (4), die Richtlinie 74/562/EWG des Rates vom 12. November 1974 über den Zugang zum Beruf des Personenkraftverkehrsunternehmers im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr (5) und die Richtlinie 77/796/EWG des Rates vom 12. Dezember 1977 über die gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise für die Beförderung von Gütern und die ...[+++]

Overwegende dat Richtlijn 74/561/EEG van de Raad van 12 november 1974 inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van nationaal en internationaal goederenvervoer over de weg (4), Richtlijn 74/562/EEG van de Raad van 12 november 1974 inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van nationaal en internationaal personenvervoer over de weg (5) en Richtlijn 77/796/EEG van de Raad van 12 december 1977 inzake de onderlinge erkenning van diploma's, certificaten en andere titels van ondernemer van goederenvervoer over de weg en ondernem ...[+++]


Die Kommission schlägt vor, die Bestimmungen der Richtlinien 2005/66/EG (Verwendung von Frontschutzsystemen) und der Richtlinie 2003/102/EG in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen, um die Kohärenz und die Umsetzung der Maßnahmen zum Schutz von Fußgängern und anderen ungeschützten Verkehrsteilnehmern zu verbessern.

De Commissie stelt voor om de voorschriften van Richtlijn 2005/66/EG (gebruik van frontbeschermingsinrichtingen (es de en fr)) en van Richtlijn 2003/102/EG (bescherming van voetgangers) in één enkele verordening te combineren ,teneinde de coherentie en de tenuitvoerlegging van de maatregelen met betrekking tot de bescherming van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers te verbeteren.


w