Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formellen informellen strukturen beachten sollten » (Allemand → Néerlandais) :

2.6. Insbesondere in jenen Fällen, in denen keine formellen Strukturen bestehen, sollten die Mitgliedstaaten zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses die Abstellung von Untersuchungsrichtern, Staatsanwälten, Finanzfahndern, Analytikern und sonstigen Mitarbeitern zu den Finanzermittlungsgruppen sowie zu und von anderen Beteiligten anregen.

Om meer wederzijds begrip te kweken, met name wanneer er geen formele structuren bestaan, dienen de lidstaten de detachering van onderzoeksrechters, officieren van justitie, financiële onderzoekers, analisten en anderen bij de FIE en bij en van andere betrokken partijen te bevorderen.


5. ruft die Kommission und den Europäischen Rat auf, mit dem Europäischen Parlament im Rahmen einer gut koordinierten interinstitutionellen Partnerschaft zusammenzuarbeiten, um die Krebsbelastung zu reduzieren, und die mit dem Vertrag von Lissabon geschaffene Rechtsgrundlage für den Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Prävention von Krankheiten zu nutzen; betont, dass die Kommission und der Europäische Rat die verschiedenen formellen und informellen Strukturen beachten sollten, die für Konsultationen mit den Mitgliedern des Eu ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de Europese Raad om met het Europees Parlement in een goed gecoördineerd interinstitutioneel partnerschap samen te werken in de strijd tegen kanker, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon ter bescherming van de volksgezondheid en ter voorkoming van ziekten; roept de Commissie en de Europese Raad op de diverse formele en informele structuren die bestaan om de leden van het Europees Parlement te raadplegen, goed in overweging te nemen;


5. ruft die Kommission und den Europäischen Rat auf, mit dem Europäischen Parlament im Rahmen einer gut koordinierten interinstitutionellen Partnerschaft zusammenzuarbeiten, um die Krebsbelastung zu reduzieren, und die mit dem Vertrag von Lissabon geschaffene Rechtsgrundlage für den Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Prävention von Krankheiten zu nutzen; betont, dass die Kommission und der Europäische Rat die verschiedenen formellen und informellen Strukturen beachten sollten, die für Konsultationen mit den Mitgliedern des Eu ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de Europese Raad om met het Europees Parlement in een goed gecoördineerd interinstitutioneel partnerschap samen te werken in de strijd tegen kanker, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon ter bescherming van de volksgezondheid en ter voorkoming van ziekten; roept de Commissie en de Europese Raad op de diverse formele en informele structuren die bestaan om de leden van het Europees Parlement te raadplegen, goed in overweging te nemen;


5. ruft die Kommission und den Europäischen Rat auf, mit dem Europäischen Parlament im Rahmen einer gut koordinierten interinstitutionellen Partnerschaft zusammenzuarbeiten, um die Krebsbelastung zu reduzieren, und die mit dem Vertrag von Lissabon geschaffene Rechtsgrundlage für den Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Prävention von Krankheiten zu nutzen; betont, dass die Kommission und der Europäische Rat die verschiedenen formellen und informellen Strukturen beachten sollten, die für Konsultationen mit den Mitgliedern des Eu ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de Europese Raad om met het Europees Parlement in een goed gecoördineerd interinstitutioneel partnerschap samen te werken in de strijd tegen kanker, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon ter bescherming van de volksgezondheid en ter voorkoming van ziekten; roept de Commissie en de Europese Raad op de diverse formele en informele structuren die bestaan om de leden van het Europees Parlement te raadplegen, goed in overweging te nemen;


Die Berichterstatterin fordert die Kommission auf, ein neues Modell für die Governance auf mehreren Ebenen zu entwickeln, das die formellen Regierungsstrukturen mit informellen Strukturen kombiniert, die den neuen Möglichkeiten digitaler Kommunikation und Netzwerk-Aktivitäten Rechnung tragen.

De rapporteur roept de Commissie op om een nieuw model van meerlagig bestuur te ontwikkelen waarbij formele overheidsstructuren worden gecombineerd met informele structuren die aansluiten bij de nieuwe mogelijkheden van digitale communicatie en netwerkactiviteiten.


13. begrüßt den mit den Arbeitnehmervertretern stattfindenden sozialen Dialog und die zusätzlichen (formellen und informellen) Strukturen des sozialen Dialogs – wie beispielsweise Arbeitsgruppen, Lenkungsausschüsse usw. –, die eine Plattform für einen verstärkten Austausch zwischen den Arbeitnehmern und den Arbeitgebern bieten;

13. is ingenomen met de lopende sociale dialoog met de vertegenwoordigers van de werknemers en de aanvullende (formele en informele) structuren voor een sociale dialoog, zoals werkgroepen, stuurcomités enz., die een intensievere dialoog tussen werknemers en de werkgever bevorderen;


2.6. Insbesondere in jenen Fällen, in denen keine formellen Strukturen bestehen, sollten die Mitgliedstaaten zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses die Abstellung von Untersuchungsrichtern, Staatsanwälten, Finanzfahndern, Analytikern und sonstigen Mitarbeitern zu den Finanzermittlungsgruppen sowie zu und von anderen Beteiligten anregen.

Om meer wederzijds begrip te kweken, met name wanneer er geen formele structuren bestaan, dienen de lidstaten de detachering van onderzoeksrechters, officieren van justitie, financiële onderzoekers, analisten en anderen bij de FIE en bij en van andere betrokken partijen te bevorderen.


w