Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich erfasste Wirtschaft
Chemische Formel
Empirische Formel
Formal Name
Formell rechtskräftig
Formelle Bezeichnung
Formelle Wirtschaft
Formeller Name
Formeller Sektor
Interne Revision im Krankenhausdurchführen
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Mathematische Formel
PER-Formel
Price-Earnings-Ratio-Formel

Traduction de «formell revision » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Formal Name | formelle Bezeichnung | formeller Name

formele naam


amtlich erfasste Wirtschaft | formelle Wirtschaft | formeller Sektor

formele economie


PER-Formel | Price-Earnings-Ratio-Formel

formule van de P/E ratio


Leiter der internen Revision ;  Leiterin der internen Revision (nom)

hoofd van de interne audit (nom neutre)






Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur






interne Revision im Krankenhausdurchführen

klinische audit uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid vom 8. Juni 2015 in Sachen der « WP-Services » PGmbH gegen das Landesamt für soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 11. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1. Verstößt Artikel 2 § 1 Nr. 1 letzter Satzteil des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 8 juni 2015 in zake de bvba « WP-Services » tegen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1. Schendt het artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede van de Wet van 27 juni 1969 tot herziening van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de ...[+++]


In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ist auch besser geeignet als eine Privatperson, um die Personen zu bestimmen, ge ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te i ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 8. Juni 2015 in Sachen der « WP-Services » PGmbH gegen das Landesamt für soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 11. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1. Verstößt Artikel 2 § 1 Nr. 1 letzter Satzteil des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass er dem König die Zuständigke ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 8 juni 2015 in zake de bvba « WP-Services » tegen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1. Schendt het artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede van de Wet van 27 juni 1969 tot herziening van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de Koning de bevoegdheid geeft de uitbreiding van de RSZ-wet toepasselijk te maken op welbepaalde groepen van personen tewerkgesteld in een bepaalde sect ...[+++]


b) aus einer Kopie des Geschäftsführungsvertrags und/oder der Vereinbarung zwischen dem Netzbetreiber und den Verbrauchern, in der u.a. die Dauer der Verpflichtungen, die etwaigen festen und/oder schwankenden Kosten ausser dem Energieverbrauch, die Tarifformel oder sogar die Indexierungsformel oder die Formel zur Revision der Verkaufspreise für die Energie stehen.

b) een afschrift van de beheersovereenkomst en/of de overeenkomst tussen de netwerkbeheerder en de verbruikers, met, o.a. de duur van de verbintenissen, de eventuele andere vaste en/of variabele kosten dan energieverbruik, de formule inzake de tarifering, de indexering of de herziening van de energieverkoopprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ideale Alternative wäre, sich auf eine unstrittige mathematische Formel „degressiver Proportionalität“ zu verständigen, die nicht nur eine Lösung für die jetzige Revision, sondern auch für künftige Erweiterungen oder Änderungen aufgrund des demografischen Wandels wäre.

Het ideale alternatief zou zijn dat er een akkoord wordt bereikt over een algemeen geaccepteerde wiskundige formule over wat "degressieve evenredigheid" inhoudt, die niet alleen een oplossing garandeert voor de huidige herziening maar ook voor toekomstige uitbreidingen of aanpassingen als gevolg van demografische veranderingen.


unterstützt die Absicht der Kommission, eine formelle Revision der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen“ vorzuschlagen, wobei jedoch der vorgesehene Termin (Ende 2002) soweit wie möglich vorverlegt werden sollte;

steunt het voornemen van de Commissie om een officiële herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” voor te stellen, maar wil de vastgestelde termijn (eind 2002) zoveel mogelijk vervroegen,


2. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Berücksichtigung der Entwicklung im Bereich der Technologie und der durch die Digitalisierung ermöglichten Dienstleistungen dafür Sorge zu tragen, dass die Vorarbeiten zur Revision der Richtlinie 89/552/EWG auf jeden Fall die formelle Revision bis 2002 gestatten;

2. verzoekt de Commissie er gezien de ontwikkeling van de technologie en de diensten ten gevolge van de digitalisering voor te zorgen dat de voorbereidende werkzaamheden ter herziening van richtlijn 89/552/EEG tijdig genoeg worden verricht om uiterlijk in 2002 een formele herziening mogelijk te maken;


Die Revision erfolgt einmal im Jahr zum Jahrestag des Datums, ab dem die Sonderkonzession läuft, durch Anwendung folgender Formel:

Het bedrag wordt jaarlijks aangepast, meer bepaald op de verjaardatum van de inwerkingtreding van de bijzondere concessie. Daartoe wordt gebruik gemaakt van de volgende formule :


Obwohl er bereits Anfang Oktober in Barcelona (Spanien) mit dem Präsidium des AdR und der Sonderkommission Institutionelle Fragen zusammengetroffen war, ist dies das erste Mal, daß er formell die Revision des Vertrags über die Europäische Union mit den 222 Mitgliedern des beratenden Organs der EU, in dem Vertreter lokaler und regionaler Gebietskörperschaften versammelt sind, diskutiert.

Hoewel hij vóór een vergadering in het Spaanse Barcelona reeds het Bureau en de Commissie Institutionele Aangelegenheden informeel toesprak, zal hij tijdens de plenaire vergadering voor het eerst samen met de 222 leden van de EU- vergadering van de plaatselijke en regionale overheden de herziening van het Verdrag van de Europese Unie formeel bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formell revision' ->

Date index: 2022-06-08
w