Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formalen inhaltlichen vorgaben nicht eingehalten " (Duits → Nederlands) :

Die inhaltlichen Vorgaben, die diese Verordnung in Bezug auf die Bekanntmachung enthält, betreffen bestimmte kritische Informationen, die an Klein- und Großkunden sowie an Gläubiger weitergegeben werden müssen; bei den in dieser Verordnung nicht geregelten Elementen sollte die Bekanntmachung mit der breiteren Kommunikationsstrategie in Einklang stehen, die im Rahmen des Abwicklungsplans entwickelt wurde und Kapitel II dieser Verordnung unter den Abschnitten I und II behandelt wird.

Deze verordening stelt de inhoud van dat bericht vast ten aanzien van bepaalde kritieke informatie die aan niet-professionele en professionele afnemers en kredietgevers moet worden meegedeeld; met betrekking tot de niet in deze verordening gespecificeerde aspecten moet het bericht in overeenstemming zijn met de bredere communicatiestrategie die als onderdeel van het afwikkelingsplan is ontwikkeld en in hoofdstuk II, afdelingen I en II van deze verordening wordt vermeld.


Im Beschluss der Kommission wird begründet, warum die Vorgaben nicht eingehalten wurden und warum die Änderungen am Anpassungsprogramm gemäß Absatz 4 notwendig und angemessen sind.

In haar besluit vermeldt de Commissie de redenen voor niet-naleving en de noodzaak en evenredigheid van de wijzigingen die zijn aangebracht in het in lid 4 vermelde macro-economische aanpassingsprogramma.


4. Gelangt der Rat zu der Auffassung, dass der Mitgliedstaat die empfohlenen Korrekturmaßnahmen nicht ergriffen hat, so nimmt er auf Vorschlag der Kommission eine Empfehlung an, in der er feststellt, dass die Vorgaben nicht eingehalten wurden, und eine neue Frist für Korrekturmaßnahmen festsetzt .

4. Wanneer de Raad van oordeel is dat de lidstaat niet de aanbevolen corrigerende maatregelen heeft genomen, neemt hij, op voorstel van de Commissie een aanbeveling aan waarin de niet-naleving wordt geconstateerd en een andere termijn voor corrigerende maatregelen wordt vastgesteld.


Andere Mitgliedstaaten haben jedoch den Abgabetermin oder die in Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1438/2003 der Kommission genannten formalen und inhaltlichen Vorgaben nicht eingehalten. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts lag der Jahresbericht des Vereinigten Königreichs nicht vor.

Andere lidstaten hebben zich echter niet gehouden aan de uiterste termijn voor indiening en aan de eisen inzake vorm en inhoud van het jaarverslag die zijn neergelegd in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1438/2003 van de Commissie; ten tijde van het samenstellen van dit verslag had het Verenigd Koninkrijk nog geen jaarverslag ingediend.


Art 8 - Der wallonische Regierung bestimmt die formalen und inhaltlichen Regeln, die bei der Erstellung der in Artikel 5 erwähnten Berichte eingehalten werden müssen, das Mindestmaß an Verantwortung der Personen, die die in Artikel 6 angeführte interdepartementale Koordinationsgruppe bilden, sowie die Regeln, die mit der Gründung und der Arbeit dieser Gruppe zusammenhängen.

Art. 8. De Waalse Regering bepaalt de vormelijke en inhoudelijke regels die moeten worden nageleefd bij de opstelling van de verslagen bedoeld in artikel 5, de minimale graad van aansprakelijkheid van de leden van de interdepartementale coördinatiegroep bedoeld in artikel 6, alsook de regels in verband met de oprichting en de werking ervan.


Mit Ausnahme der Artikel 12, 13, 15 und Artikel 7, § 1, 5°, die nicht anwendbar sind, handelt es sich bei Verfahren, Formvorschriften und Modalitäten für die Gewährung um jene, die in Titel II, Kapitel I festgelegt werden. Die detaillierten inhaltlichen Vorgaben des individuellen Beihilfeantrags legt der Minister fest.

Met uitzondering van artikel 12, 13, 15 en artikel 7, § 1, 5° die niet van toepassing zijn, zijn de procedures, vormen en wijzen van toekenning ervan, die bepaald bij hoofdstuk I van titel III. De detailinhoud van de aanvraag voor individuele steun wordt door de Minister bepaald.


Erst diese Woche hat die EU Hilfeleistungen in Höhe von 35 Millionen Euro an die Palästinensische Behörde zu Recht ausgesetzt, weil die erforderlichen Vorgaben nicht eingehalten wurden.

Deze week nog schortte de EU 35 miljoen euro aan hulp voor de Palestijnse Autoriteit op, en terecht, omdat niet aan de gestelde voorwaarden is voldaan.


Was der Rat angenommen hat, war nichts weiter als die Gewährung eines zeitlichen Aufschubs, insbesondere für Länder wie Deutschland und Frankreich, die die Vorgaben nicht eingehalten haben.

De Raad heeft alleen maar beslist om meer tijd te geven, met name aan overtreders zoals Duitsland of Frankrijk.


5. Die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats kann die Eintragung einer SPE nur dann verweigern, wenn die SPE nicht alle inhaltlichen oder formalen Bedingungen im Sinne dieses Kapitels erfüllt.

5. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst kan de registerinschrijving van een SPE alleen weigeren op grond van het feit dat de SPE niet aan alle in dit hoofdstuk gestelde materiële en formele voorwaarden voldoet.


die Anerkennung des nicht formalen und informellen Lernens bei Jugendlichen und in der Jugendarbeit und in Jugendorganisationen Tätigen zu fördern, indem beispielsweise ein „Jugendpass“ entwickelt und dessen Aufnahme in den Europass geprüft wird und die Validierung dieser Formen des Lernens zu erwägen, wobei die nationalen Gegebenheiten berücksichtigt und die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten eingehalten werden,

aan te moedigen dat, voor jongeren en voor personen die actief zijn in het jeugdwerk en in jeugdorganisaties, niet-formeel en informeel leren worden erkend, bijvoorbeeld door een „jongerenpas” in het leven te roepen en de opname ervan in Europass te overwegen en, rekening houdend met de nationale situatie en met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten, het valideren van dergelijk leren in overweging te nemen.


w