Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Hypomanie
In-Form-Fönen
Leichte Form der Manie
Septisch

Traduction de «form verschiedenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht




Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ergebnis ihrer Prüfung legt die Kommission in Form von Vorschlägen für länderspezifische Empfehlungen auf Jahresbasis vor, die in den verschiedenen Ratsformationen erörtert und vom Europäischen Rat gegen Ende des ersten Halbjahrs gebilligt werden, bevor sie der Rat endgültig verabschiedet.

De beoordelingen van de Commissie nemen de vorm aan van voorstellen voor jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen, die dan door de verschillende Raadsformaties worden besproken, aan het begin van de zomer door de Europese Raad worden goedgekeurd en vervolgens door de Raad definitief worden vastgesteld.


11° "Darstellung in staatlichen Finanzstatistiken": die Darstellung in staatlichen Finanzstatistiken ("government finance statistics" - GFS) auf der Grundlage des ESVG fasst die Verrichtungen zusammen, die in den verschiedenen Transaktionskonten, im Kapitalkonto und im Finanzkonto des ESVG registriert wurden, wobei sie in der Form einer für die Haushaltsanalyse geeigneteren Aufmachung innerhalb eines einzigen Kontos umorganisiert werden;

11° statistiek overzicht van overheidsfinanciën : het overzicht van openbare financiën door middel van statistieken, op basis van ESER, brengt de verrichtingen samen, geboekt op de verschillende lopende rekeningen, op de kapitaalsrekening en de financiële rekening van het ESER door ze te herorganiseren in de vorm van een geschikter overzicht voor de begrotingsanalyse in een enige rekening;


Zwischen Stockem und Chantemelle bilden die Moore der hohen Semois ein Feuchtgebiet von nationaler Bedeutung mit alkalischen Niedermooren, ihren verschiedenen Degradierungsstadien in der Form von trockenen Röhrichtgebieten, Sumpf- und Ufer-Erlenwäldern, Moorbirkenwäldern, Hochstaudenfluren, Übergangsmooren, Röhrichten, Großseggenrieden und Feuchtwiesen.

Van Stockem tot Chantemelle, vormen de moerassen van de Haute-Semois een vochtig gebied van nationaal belang waar alkalische laagvenen, hun faciës na beschadiging, namelijk de vorm van droog rietland, moeras- tot alluviale elkenbossen, veenachtige berkenbossen, ruigten, overgangsvenen, biesbossen, grote zeggenvegetaties en vochtige weiden worden gemengd.


in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamt ...[+++]

overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeoe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der „Eignungstest“ wird in Form einer Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vorgelegt, in der eine Reihe von Vorschlägen für die Behebung der Schwächen der Richtlinien aufgeführt werden ‑ auf der Grundlage guter Praxis und eines sinnvollen sozialen Dialogs auf unterschiedlichen Ebenen und zwischen verschiedenen Akteuren.

De "fitness check" heeft de vorm van een werkdocument van de diensten van de Commissie, waarin een aantal mogelijke remedies voor de tekortkomingen van de richtlijnen uiteengezet worden, op basis van goede praktijken inzake zinvolle sociale dialoog op verschillende niveaus en tussen verschillende actoren.


Die Befischung von Tiefseearten ist von der Europäischen Union seit 2003 in Form von zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die verschiedenen Arten und Gebiete und in Form des höchstzulässigen Fischereiaufwands im Nordostatlantik geregelt.

De visserij op diepzeesoorten wordt sinds 2003 door de Europese Unie gereglementeerd aan de hand van de TAC’s per soort en per gebied, en in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan aan de hand van de maximaal toegestane visserijinspanning.


(9) Um sicherzustellen, dass die Beihilfen angemessen und auf das notwendige Maß beschränkt ist, sollten die Schwellenwerte gemäß der bisherigen Praxis der Kommission in Form von Beihilfeintensiten bezogen auf die verschiedenen beihilfefähigen Kosten und nicht in Form absoluter Hoechstbeträge ausgedrückt werden.

(9) In overeenstemming met de vaste praktijk van de Commissie, en om ervoor te zorgen dat de steun evenredig is en het steunbedrag niet hoger dan noodzakelijk is, dienen de plafonds te worden uitgedrukt als steunintensiteiten in verhouding tot een reeks in aanmerking komende kosten, in plaats van als maximale steunbedragen.


Dieses Fehlen von Unterscheidungskraft rührt insbesondere daher, dass der Verbraucher aus den verschiedenen Merkmalen der angemeldeten Marken, nämlich der Form, der goldfarbenen Verpackung oder dem roten Band (der von Lindt Sprüngli angemeldeten Marken) bzw. der Form und der Farbe (der von Storck angemeldeten Marke), nicht auf die betriebliche Herkunft der gekennzeichneten Waren schließen kann.

Inzonderheid vloeit het ontbreken van onderscheidend vermogen voort uit het feit dat de consument de commerciële herkomst van de aangeduide waren niet zal kunnen afleiden uit de verschillende elementen waaruit de aangevraagde merken bestaan, te weten – voor de door Lindt Sprüngli aangevraagde merken – hun vorm, goudkleurige verpakking of rode strik en – voor het door Storck aangevraagde merk – hun vorm en kleur.


Der Rat hat den Beschluss über den Abschluss der Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der EG und verschiedenen AKP-Staaten einerseits sowie der Republik Indien andererseits über die Versorgung mit zur Raffination bestimmtem Rohrohzucker angenommen.

De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting van overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de EG en verscheidene ACS-landen enerzijds en de Republiek India anderzijds betreffende de voorziening met voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker (doc. 13890/01).


Er kann zum Ausdruck kommen in Form von Rassismus auf verschiedenen Ebenen der Gesellschaft, möglicherweise oft unbeabsichtigt und aufgrund von Unwissenheit oder Gedankenlosigkeit. Rassismus kann beispielsweise zum Ausdruck kommen in Form von

Het kan zich op verschillende maatschappelijke niveaus uiten, vaak onopzettelijk en door onwetendheid of onbedachtzaamheid, bijvoorbeeld in de vorm van




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form verschiedenen' ->

Date index: 2022-04-17
w