Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme in den Haushaltsplan
Digitale 3-D-Modelle animieren
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung
Einsetzung eines Panels
Einsetzung in den Haushaltsplan
Einsetzung in die Rechte
Form- und Gussmaterialien mischen
Haushaltsmässige Erfassung
In-Form-Fönen
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen

Traduction de «form einsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting


Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting






Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Form- und Gussmaterialien mischen

mal- en gietmateriaal mengen


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. begrüßt die Einsetzung einer interparlamentarischen Konferenz über die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung in der Europäischen Union; weist jedoch auf deren beschränkte Befugnisse hin, soweit es um die Rechenschaftspflicht der Entscheidungsträger geht; ist der Ansicht, dass die parlamentarische Kontrolle im Bereich der WWU sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene erfolgen muss, und betont, dass die Zuständigkeiten auf der Ebene ausgeübt werden müssen, auf der die Beschlüsse gefasst oder umgesetzt werden, wobei die nationalen Parlamente die nationalen Regierungen kontrollieren und das Europäische Parlament die EU ...[+++]

6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen op het niveau waar besluiten worden getroffen of ten uitvoer worden gelegd, waarbij de nationale parlementen de nationale overheden controleren en het Europees Parlement de uitvoerende macht van de EU controleert; acht dit de enige manier om te zorgen voor een grotere verantwoordingsplicht in ...[+++]


Angesichts der jüngsten Reformen im Sinne einer Nutzung der kommunalen Dokumente für Raumordnung und Städtebau, der Einsetzung einer Mitbestimmungsinstanz in Form des kommunalen Beratungsausschusses für Raumordnung und Mobilität in jeder Gemeinde und der Entwicklung der Sachkenntnis beim Gemeindepersonal durch die Bezuschussung der Einstellung eines Beraters für Raumordnung und Städtebau hat es sich als sachdienlich erwiesen, den Gemeindekollegien, die über Anträge auf Städtebaugenehmigung zu entscheiden haben, deren Gegenstand nicht ...[+++]

Rekening houdend met de recente hervormingen waarbij het benadrukken van de gemeentelijke documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, het installeren in elke gemeente van een participatieve instantie, hetgeen de Gemeentelijke Adviescommissie voor Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit is, en de ontwikkeling van deskundigheid bij het gemeentepersoneel door de subsidiëring van het in dienst nemen van een adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw wordt voorgestaan, is het nuttig gebleken het gemeentecollege, dat ertoe gebracht is uitspraak te doen over de aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning waarvan het voorwerp geen be ...[+++]


Angesichts der jüngsten Reformen im Sinne einer Nutzung der kommunalen Dokumente für Raumordnung und Städtebau, der Einsetzung einer Mitbestimmungsinstanz in Form des kommunalen Beratungsausschusses für Raumordnung und Mobilität in jeder Gemeinde und der Entwicklung der Sachkenntnis beim Gemeindepersonal durch die Bezuschussung der Einstellung eines Beraters für Raumordnung und Städtebau hat es sich als sachdienlich erwiesen, den Gemeindekollegien, die über Anträge auf Städtebaugenehmigung zu entscheiden haben, deren Gegenstand nicht ...[+++]

Rekening houdend met de recente hervormingen waarbij het benadrukken van de gemeentelijke documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, het installeren in elke gemeente van een participatieve instantie, hetgeen de Gemeentelijke Adviescommissie voor Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit is, en de ontwikkeling van deskundigheid bij het gemeentepersoneel door de subsidiëring van het in dienst nemen van een adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw wordt voorgestaan, is het nuttig gebleken het gemeentecollege, dat ertoe gebracht is uitspraak te doen over de aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning waarvan het voorwerp geen be ...[+++]


P. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Arbeitnehmervertretung die Bezugnahme auf die Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen (Neufassung) gestärkt werden sollte, um klarzustellen, dass die Verfahrensregeln dieser Richtlinie gelten; außerdem in der Erwägung, dass es stärkere Sanktionen für Verstöße geben sollte, beispielsweise indem die Eintragung einer FE davon abhängig gemacht wird, dass d ...[+++]

P. overwegende dat met betrekking tot de vertegenwoordiging van werknemers de verwijzing naar Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (herschikking) aangescherpt moet worden om duidelijk te maken dat de procedurele voorschriften van die richtlijn van toepassing zijn; overwegende dat er op inbreuken zwaardere sancties gesteld moeten worden, bijvoorbeeld door voor inschrijving van een FE in het register, naar analogie met a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Irak, durch das erste vertragliche Beziehungen zwischen beiden Parteien hergestellt werden; begrüßt die Einsetzung eines Kooperationsrates, eines Kooperationskomitees und eines parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und erwartet, dass diese Foren dem politischen Engagement der Union im Irak auf höchster Ebene neuen Schwung verleihen, und zwar in Form regelmäßi ...[+++]

1. is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de Republiek Irak, waarmee beide partijen voor het eerst contractuele betrekkingen zijn aangegaan; is verheugd dat door partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een samenwerkingsraad, een samenwerkingscomité en een parlementair samenwerkingscomité zijn ingesteld, en verwacht dat deze fora de politieke betrokkenheid van de Unie in Irak nieuw leven zullen inblazen, in de vorm van regelmatig politiek overleg en de ontwikkeling van economische betrekkingen met de Iraakse autoriteiten op het hoogste niveau;


7. erinnert daran, dass das Parlament jetzt ein vollwertiger institutioneller Akteur im Bereich der Sicherheitspolitik ist und daher dazu berechtigt ist, aktiv an der Festlegung der Merkmale und Prioritäten der ISS und des EU-Sicherheitsmodells sowie der Beurteilung dieser Instrumente mitzuwirken, was auch die Überwachung der Umsetzung der ISS in Form von regelmäßigen Kontrollen einschließt, die gemeinsam vom EP, den nationalen Parlamenten und dem Rat gemäß Artikel 70 und 71 AEUV und Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses zur Einsetzung des Ständigen Aussc ...[+++]

7. herinnert eraan dat het Europees Parlement nu een volwaardige institutionele speler is op het vlak van het veiligheidsbeleid en als dusdanig het recht heeft om actief deel te nemen aan het vastleggen van de kenmerken en prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie en van het EU-veiligheidsmodel en aan het evalueren van die instrumenten, onder meer via regelmatige monitoring van de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie, die gezamenlijk moet worden uitgevoerd door het EP, de nationale parlementen en de Raad krachtens artikelen 70 en 71 van het VWEU en artikel 6, lid 2, van het besluit tot oprichting van het COSI;


22. begrüßt die Arbeit der Hochrangigen Beratergruppe der EU für die Republik Armenien und die Einsetzung einer solchen Gruppe in Moldau; ruft die VP/HV und die Kommission auf, eine derartige Unterstützung allen östlichen Partnern anzubieten und dabei wie im Falle Armeniens die Einbeziehung der parlamentarischen Dimension sicherzustellen; fordert den Ausbau dieses EU-Instruments und empfiehlt, dass der EAD direkt für die Einstellung und Anleitung der Berater zuständig ist, um zu gewährleisten, dass EU-Wissen in der am besten geeigneten Form an die Länder der Ö ...[+++]

22. is verheugd over het werk van de EU-adviesgroep op hoog niveau voor de Republiek Armenië en de start van een soortgelijke groep voor Moldavië; moedigt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie aan om de nodige assistentie aan alle oostelijke partners te bieden om zeker te stellen, zoals ook met Armenië het geval is, dat de parlementaire dimensie wordt afgedekt; verzoekt om de aanpassing van dit EU-instrument en doet de aanbeveling dat de EDEO direct verantwoordelijk is voor het werven en managen van adviseurs teneinde de meest adequate overdracht van EU-kennis op de landen ...[+++]


Dieser Entzug nimmt die Form eines Erlasses zur Aufhebung der Einsetzung an und wird entweder durch das Interesse des Dienstes, oder durch das persönliche Verhalten des Bediensteten oder durch das Interesse des Dienstes und das persönliche Verhalten des Bediensteten begründet.

Die intrekking neemt de vorm aan van een ontheffingsbesluit en wordt gemotiveerd ofwel door het belang van de dienst ofwel door het persoonlijk gedrag van het personeelslid ofwel door het belang van de dienst en het personlijk gedrag van het personeelslid.


Insbesondere: Hat der Gesetzgeber am 9. August 1963 bei der Einführung der Kranken- und Invalidenpflichtversicherung, besonders in den Artikeln 12 Nr. 4 und 18 dieses Gesetzes, dadurch, dass er Fachräte für bestimmte Kategorien von Pflegeerbringern im Sektor der Gesundheitspflegeversicherung des LIKIV unmittelbar eingesetzt hat, und dadurch, dass er die Einsetzung solcher Fachräte für andere Kategorien von Pflegeerbringern - etwa die Fachkräfte für Krankenpflege -, für die er dies nicht getan hat, dem Geschäftsführenden Ausschuss des Dienstes für Gesundheitspflege überlassen hat, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse ...[+++]

Meer in het bijzonder : heeft de wetgever van 9 augustus 1963 bij het instellen van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, inzonderheid bij de artikelen 12, 4°, en 18 van die wet, door rechtstreeks technische raden in te stellen voor bepaalde categorieën van zorgverleners in de sector van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en door de oprichting daarvan voor andere categorieën van zorgverleners, bij voorbeeld de verpleegkundigen, ten aanzien van wie hij heeft nagelaten zulks te doen, over te laten aan het beheerscomité van de dienst voor geneeskundige verzorging, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet geschonden, inzonderheid doordat hij de zorgverleners zoals de verpleegkundigen, die niet beschikken o ...[+++]


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass der Entwurf des Operationelles Programm der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens für den Europäischen Sozialfonds (ESF) in der Förderperiode 2014-2020 im Rahmen des Ziels " Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" durch die Regierung am 8. Mai 2014 verabschiedet wurde und am 3. November 2014 in angepasster Form der Europäischen Kommission übermittelt wurde; dass die Förderfähigkeit der Projekte somit ab dem 1. Januar 2015 gewährleistet ist; dass binnen drei Monaten ab der Benachrichtigung des Mitgliedstaats über die Entscheidung der Genehmigung des Operation ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat het ontwerp van operationeel programma van de Duitstalige Gemeenschap voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 2014-2020, dat op 8 mei 2014 in het kader van de doelstelling " investeren in groei en werkgelegenheid" door de Regering is goedgekeurd en op 3 november 2014 aan de Europese Commissie is overgezonden; dat de projecten bijgevolg vanaf 1 januari 2015 kunnen worden ondersteund; dat binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaat kennisgeving wordt gedaan van het besluit tot goedkeuring van een operationeel programma een toezichtcomité m ...[+++]


w