Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forderten tausende » (Allemand → Néerlandais) :

Die grausamen Taten von Omar al-Bashir forderten tausende von Opfern, und viele der Überlebenden wurden gezwungen, ihre Häuser zu verlassen und im Exil zu leben.

De wrede handelingen van Omar al-Bashir hebben duizenden slachtoffers geëist en veel van de overlevenden zijn gedwongen om hun huizen te verlaten en te leven in ballingschap.


D. in der Erwägung, dass im Juli 2011 Tausende Menschen durch die Hauptstadt marschierten, um gegen den Stillstand bei den Ermittlungen in Bezug auf die politischen Morde von 2009 zu protestieren, und auch den Rücktritt und die strafrechtliche Verfolgung von Ministerpräsident Carlos Gomes und weiteren nach ihrer Auffassung für die Tötungen Verantwortlichen forderten;

D. overwegende dat in juli 2011 duizenden mensen de straat op gingen om te protesteren tegen het gebrek aan vooruitgang bij het onderzoek naar de politieke moorden van 2009 en het aftreden en rechtsvervolging eisten van premier Carlos Gomes en anderen die volgens hen voor de moorden verantwoordelijk waren;


M. in der Erwägung, dass sich am 4. Februar Zehntausende von Menschen einem Marsch angeschlossen haben und ehrliche Wahlen forderten, während in anderen Teilen der Hauptstadt Tausende zu Gunsten von Wladimir Putin demonstrierten;

M. overwegende dat op 4 februari tienduizenden hebben deelgenomen aan een mars om op te roepen tot eerlijke verkiezingen, terwijl elders in de hoofdstad duizenden demonstreerden om steun te betuigen aan Vladimir Poetin;


D. in der Erwägung, dass seit beinahe zehn Jahren in vielen nigerianischen Städten und Dörfern, hauptsächlich in den Staaten Plateau und Kaduna, schwere und massive ethnisch motivierte Gewalttaten und Zusammenstöße zwischen Muslimen und Christen erfolgen; die Gewalttaten im Jahr 2000 forderten während schwerer Zusammenstöße infolge der äußerst umstrittenen Anwendung der Scharia im Staat Kaduna Tausende von Toten; bei den Zusammenstößen in Jos im Jahr 2001 wurden 1000 Menschen getötet und Kirchen und Moscheen in Brand gesetzt; weite ...[+++]

D. overwegende dat er in veel Nigeriaanse steden en dorpen, met name in de deelstaten Plateau en Kaduna, al bijna tien jaar ernstige en massale interetnische gewelddadigheden en botsingen tussen christelijke en moslimgroeperingen hebben plaatsgevonden; dat het geweld er in 2000 toe heeft geleid dat tijdens ernstige botsingen naar aanleiding van de uiterst omstreden toepassing van de Sharia in de deelstaat Kaduna duizenden mensen om het leven zijn gekomen; dat bij de botsingen in Jos 1000 mensen het leven lieten en dat kerken en moskeeën in brand werden gestoken; dat nog meer tragische geweld heeft plaatsgevonden in november 2002 (meer ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Ermordung zu einem Zeitpunkt steigender Spannungen zwischen Syrien und Mitgliedern der libanesischen Opposition erfolgte und dass in den Tagen nach dem Anschlag Tausende von protestierenden Menschen Demonstrationen in Beirut durchführten und dabei den Rücktritt der Regierung und das Ende des syrischen Einflusses im Libanon forderten,

B. overwegende dat de aanslag werd gepleegd op een moment van oplopende spanning tussen Syrië en leden van de Libanese oppositie en dat in de daaropvolgende dagen duizenden mensen in Beiroet de straat zijn opgegaan om op te roepen tot aftreden van de regering en beëindiging van de Syrische invloed in Libanon,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderten tausende' ->

Date index: 2023-01-25
w