Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordert verwirklichung dieses integrierten transatlantischen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vorhaben umfassen die Kosten für Planung, Beschaffung und Design im Zusammenhang mit einzelnen geplanten Wärmebehandlungsanlagen bzw. solche Kosten, die bei der Verwirklichung eines integrierten Abfallbewirtschaf tungskonzepts in einem bestimmten Gebiet anfallen, mit dem die Infrastrukturen geschaffen werden sollen, die den Bestimmungen des jeweils geltenden Abfall bewirtschaftungsplans entsprechen.

Hiertoe behoren de plannings-, aanbestedings- en ontwerpkosten in verband met zowel afzonderlijke vuilverbrandingsprojecten als met de implementatie van een geïntegreerde aanpak van het afvalbeheer in een bepaalde regio wanneer een dergelijke infrastructuur in overeenstemming is met de bepalingen van het afvalbeheersplan voor die regio.


Außerdem hat die EU ein Regelwerk eingeführt, um die Verwirklichung eines offenen, integrierten und wettbewerbsfähigen Energiebinnenmarktes, der die Energieversorgungssicherheit fördert, voranzubringen.

Tegelijkertijd heeft de EU een regelgevingskader opgezet om een open, geïntegreerde en concurrerende interne markt te helpen creëren, die de continuïteit van de energievoorziening bevordert.


fordert die Kommission auf, die Richtlinie 2006/54/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen zu überarbeiten; fordert die Mitgliedstaaten außerdem auf, diese Richtlinie kohärent umzusetzen.

verzoekt de Commissie om een herziening van Richtlijn 2006/54/EG betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep; richt zich ook tot de lidstaten om deze richtlijn consequent ten uitvoer te leggen.


16. fordert zur Verwirklichung dieses integrierten transatlantischen Marktes die Stärkung der parlamentarischen Dimension der „Transatlantischen Partnerschaft“, damit der Transatlantische Dialog der Gesetzgeber sich in einen ständigen Dialog verwandelt und als ständiger Tagesordnungspunkt in die Tagesordnung der Debatten der jährlichen Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten aufgenommen wird, und die Beziehungen zwischen den Gesetzgebern diesseits und jenseits ...[+++]

16. roept in het kader van deze geïntegreerde transatlantische markt op tot versterking van de parlementaire dimensie van het transatlantische partnerschap om van de Transatlantische Wetgeversdialoog een permanente dialoog te maken die volledig in de debatten van de jaarlijkse topbijeenkomsten tussen de EU en de VS zal worden geïntegreerd, tenei ...[+++]


97. betont, dass, wenngleich die in der Wirtschaftsinitiative festgelegten Aufgaben in erster Linie die Regulierungsbehörden betreffen, zur Verwirklichung eines integrierten transatlantischen Marktes auch die aktive Beteiligung der Gesetzgeber beider Seiten wünschenswert ist; hebt hervor, dass die Gipfeltreffen EU-USA auch einen angemessenen Grad der parlamentarischen Beteiligung aufweisen sollten, um den parlamentarischen Beitrag zu diesem von den beiden Exekutiven gelen ...[+++]

97. benadrukt dat de in het economisch initiatief uitgestippelde taken weliswaar in de eerste plaats aan de regelgevers toevallen, maar dat voor de verwezenlijking van een geïntegreerde transatlantische markt ook de actieve betrokkenheid van de wetgevende machten aan beide zijden wenselijk is; onderstreept dat bij elke Top tussen de EU en de VS de parlementaire participatie in toereikende mate verzekerd moet zijn, zodat onder leiding van de beide uitv ...[+++]


92. betont, dass, wenngleich die in der Wirtschaftsinitiative festgelegten Aufgaben in erster Linie die Regulierungsbehörden betreffen, zur Verwirklichung eines integrierten transatlantischen Marktes auch die aktive Beteiligung der Gesetzgeber beider Seiten wünschenswert ist; hebt hervor, dass die Gipfeltreffen EU-USA auch einen angemessenen Grad der parlamentarischen Beteiligung aufweisen sollten, um den parlamentarischen Beitrag zu diesem von den beiden Exekutiven gelen ...[+++]

92. benadrukt dat de in het Economisch initiatief uitgestippelde taken weliswaar in de eerste plaats aan de wetgevers toevallen, maar dat voor de verwezenlijking van een geïntegreerde transatlantische markt ook de actieve betrokkenheid van de wetgevers aan beide zijden wenselijk is; onderstreept dat bij elke Top tussen de EU en de VS de parlementaire participatie in toereikende mate verzekerd moet zijn, zodat onder leiding van de beide uitvoerende mac ...[+++]


97. betont, dass, wenngleich die in der Wirtschaftsinitiative festgelegten Aufgaben in erster Linie die Regulierungsbehörden betreffen, zur Verwirklichung eines integrierten transatlantischen Marktes auch die aktive Beteiligung der Gesetzgeber beider Seiten wünschenswert ist; hebt hervor, dass die Gipfeltreffen EU-USA auch einen angemessenen Grad der parlamentarischen Beteiligung aufweisen sollten, um den parlamentarischen Beitrag zu diesem von den beiden Exekutiven gelen ...[+++]

97. benadrukt dat de in het economisch initiatief uitgestippelde taken weliswaar in de eerste plaats aan de regelgevers toevallen, maar dat voor de verwezenlijking van een geïntegreerde transatlantische markt ook de actieve betrokkenheid van de wetgevende machten aan beide zijden wenselijk is; onderstreept dat bij elke Top tussen de EU en de VS de parlementaire participatie in toereikende mate verzekerd moet zijn, zodat onder leiding van de beide uitv ...[+++]


18. weist erneut auf die Berichte Mann und Brok über den Transatlantischen Markt hin und begrüßt den Vorschlag, diesen Markt bis 2015 zu schaffen, um das Potenzial der transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft in vollem Umfang zu entwickeln; beglückwünscht den deutschen Ratsvorsitz zu seinen Bemühungen in diesem Zusammenhang; fordert die EU und die USA auf, die Gelegenheit des Gipfels im April 2007 zu nutzen und gemeinsam einen verbindlichen Zeitplan für die Verwirklichung ...[+++]

18. herinnert aan de verslagen-Mann en -Brok over de transatlantische markt, begroet het idee dat deze markt in 2015 een feit moet zijn om alle mogelijkheden van het transatlantische economische partnerschap te benutten, en prijst het Duitse Voorzitterschap voor zijn bemoeienissen in dit verband; roept de EU en de VS op om de top in april 2007 aan te grijpen om gezamenlijk een bindend tijdschema vast te stellen om dit doel in 2015 te bereiken;


Die Kommission ist der Ansicht, dass sie zur Verwirklichung dieses Ziels beiträgt, indem sie Maßnahmen fördert, die auf der Prävention und der strengen Kontrolle der Lage in den Mitgliedstaaten gründen, und sich für eine Zusammenarbeit zwischen den Organen und mit den Mitgliedstaaten sowie für die Unterrichtung und Aufklärung der Öffentlichkeit einsetzt.

De Commissie is van oordeel dat zij tot de verwezenlijking van deze doelstelling bijdraagt door de nadruk te leggen op maatregelen die gebaseerd zijn op preventie en op de strikte follow-up van de situatie in de lidstaten, op een samenwerking tussen de instellingen en met de lidstaten, alsmede ten slotte op de informatie en educatie van het publiek.


dass bei der Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der stärkeren Einbeziehung junger Frauen und Männer in das System der repräsentativen Demokratie besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet werden muss, dass ein Klima geschaffen wird, welches die Einbeziehung junger Frauen und Männer in dieses System fördert, wobei der wichtigen Rolle des Bildungswesens, der Jugendorganisationen, der politischen Parteien und der Familie Rechnung zu tragen ist,

bij de uitvoering van de gemeenschappelijke doelstelling „de participatie van jonge mannen en vrouwen in het stelsel van de representatieve democratie verhogen”, bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het creëren van een klimaat dat jonge vrouwen en mannen tot participatie aanmoedigt, rekening houdend met de belangrijke rol van het onderwijsstelsel, de jongerenorganisaties, de politieke partijen en het gezin.


w