Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Einstellung
Einstellung der Berufstätigkeit
Einstellung der Pflugarbeit
Einstellung der Pflugführung
Einstellung der Pflugneigung
Einstellung der seitlichen Neigung
Einstellung durch Bisektion des Zieles
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Einstellung mit dem Einzelstrich
Einstellungen
Haltung
Haltungen
Landwirtschaftliche Abfindung
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Vertragliche Einstellung

Vertaling van "fordert einstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einstellung durch Bisektion des Zieles | Einstellung mit dem Einzelstrich

instellen op één verticale draad of streep


Einstellung der Pflugneigung | Einstellung der seitlichen Neigung

vlakstelling in de breedte


Einstellung der Pflugarbeit | Einstellung der Pflugführung

afstellen van de werking van de ploeg




Einstellung der Berufstätigkeit

stopzetting van de beroepswerkzaamheid




Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung

attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen


professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren


positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kommission fordert sofortige Einstellung des Holzeinschlags im Białowieża-Wald in Polen

Commissie eist onmiddellijke stopzetting van houtkap in woud van Białowieża in POLEN


hebt hervor, dass der vorrangige Netzzugang und die vorrangige Einspeisung für Energie aus erneuerbaren Quellen notwendig sind, solange das Elektrizitätssystem unflexibel ist, um Netzverbesserungen, die Einrichtung von Speicherkapazitäten und nachfrageseitige Reaktionen zu fördern; fordert die Kommission auf, Vorschläge für die Stärkung und Klarstellung der Regeln für den vorrangigen Netzzugang und die vorrangige Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Quellen nach 2020 zu unterbreiten; hebt hervor, dass die Möglichkeit einer Einstellung des vorrangigen Net ...[+++]

benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire toegang en dispatching moet worden beoordeeld in het kader van de tussentijdse herziening van de toekomst ...[+++]


fordert die Kommission auf, eine digitale unternehmerische Kultur für Frauen zu unterstützen und zu fördern, eine europäische Vernetzungs- und Mentoringplattform für Frauen zu fördern und finanziell zu unterstützen und die Rolle von Frauen in den bestehenden Programmen weiter zu stärken; fordert die Mitgliedstaaten und auch die Unternehmen auf, eine Politik der Vielfalt einzuführen, die über die Schwerpunktlegung auf die Einstellung von Frauen hinausgeht, um eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung und Führungseigenschaften zu fördern.

verzoekt de Commissie een digitale ondernemerscultuur voor vrouwen te ondersteunen en te bevorderen, financiële steun te verlenen aan een Europees netwerk- en mentorplatform voor vrouwen, en de rol van vrouwen in de bestaande programma's verder te versterken; moedigt de lidstaten alsook het bedrijfsleven aan diversiteitsbeleid op te stellen met een bredere focus dan alleen het aanwerven van vrouwen, teneinde de duurzaamheid van de economische ontwikkeling en het bestuur te bevorderen.


begrüßt den europäischen „Kodex für die vorbildliche Praxis der Frauenförderung in den IKT“ und fordert, dass er umfassend und aktiv umgesetzt wird; begrüßt die Bildung der europaweiten „Großen Koalition für digitale Arbeitsplätze“ und fordert die daran beteiligten Unternehmen auf, ein besonderes Augenmerk auf die Einstellung und auf die gleichen beruflichen Aufstiegschancen von Frauen zu legen.

is ingenomen met de Europese code van beste praktijken voor vrouwen in de ICT en roept op tot een zo breed en actief mogelijke tenuitvoerlegging ervan; is ingenomen met de oprichting van de pan-Europese „Grote Coalitie voor digitale banen” en moedigt de betrokken bedrijven aan speciale aandacht te schenken aan personeelswerving en gelijke loopbaanmogelijkheden voor vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er forderte die sofortige Einstellung der Gewalt und die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Ukraine.

Hij heeft gevraagd dat er onmiddellijk een eind komt aan het geweld en dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Oekraïne ten volle worden gerespecteerd.


46. verurteilt nachdrücklich alle Gewaltakte, die in Verletzung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechtsbestimmungen im Sudan gegen Zivilpersonen verübt werden; fordert die EU und die internationale Gemeinschaft mit Nachdruck auf, sich auf einen einheitlichen Ansatz zur Gewährleistung des Schutzes von Zivilpersonen und zur Einstellung der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere in Darfur, Süd-Kordofan und am Blauen Nil, zu einigen; fordert die Regierung Sudans und die SPLM/North auf, unverzüglich direkte Gespräche aufzun ...[+++]

46. veroordeelt nadrukkelijk alle daden van geweld tegen de burgerbevolking die met schending van de internationale humanitaire rechtsregels en de rechten van de mens in Soedan worden begaan; dringt er bij de EU en de internationale gemeenschap op aan om het eens te worden over een gezamenlijke aanpak voor de bescherming van burgers en het beëindigen van de schendingen van de mensenrechten, met name in Darfur, Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; verzoekt de regering van Soedan en de SPLM-N om onmiddellijk rechtstreekse gesprekken aan te knopen om het eens te worden over een volledige stopzetting van de vijandigheden en tot een politiek verge ...[+++]


46. verurteilt nachdrücklich alle Gewaltakte, die in Verletzung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechtsbestimmungen im Sudan gegen Zivilpersonen verübt werden; fordert die EU und die internationale Gemeinschaft mit Nachdruck auf, sich auf einen einheitlichen Ansatz zur Gewährleistung des Schutzes von Zivilpersonen und zur Einstellung der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere in Darfur, Süd-Kordofan und am Blauen Nil, zu einigen; fordert die Regierung Sudans und die SPLM/North auf, unverzüglich direkte Gespräche aufzun ...[+++]

46. veroordeelt nadrukkelijk alle daden van geweld tegen de burgerbevolking die met schending van de internationale humanitaire rechtsregels en de rechten van de mens in Soedan worden begaan; dringt er bij de EU en de internationale gemeenschap op aan om het eens te worden over een gezamenlijke aanpak voor de bescherming van burgers en het beëindigen van de schendingen van de mensenrechten, met name in Darfur, Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; verzoekt de regering van Soedan en de SPLM-N om onmiddellijk rechtstreekse gesprekken aan te knopen om het eens te worden over een volledige stopzetting van de vijandigheden en tot een politiek verge ...[+++]


2. erinnert alle Parteien an ihre Verpflichtungen, die internationalen Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert insbesondere die Einstellung gezielter außergerichtlicher Hinrichtungen im Schnellverfahren, willkürlicher Festnahmen und Inhaftierungen, Folterungen, Verschleppungen und Plünderungen; fordert darüber hinaus die Einstellung der wahllosen Bombardierungen von Seiten des Sudan und betont, dass diejenigen, denen Verstöße zur Last gelegt werden, durch eine unabhängige Untersuchung der Vereinten Nat ...[+++]

2. herinnert alle betrokken partijen aan hun plicht de mensenrechten en het internationale humanitaire recht te eerbiedigen; eist met name dat er een eind komt aan gerichte standrechtelijke en buitengerechtelijke moorden, willekeurige arrestaties en gevangzetting, marteling, verdwijningen en plundering; eist voorts dat er een eind komt aan de ongerichte luchtbombardementen door Soedan en wijst erop dat personen die verantwoordelijk worden geacht voor schendingen ter verantwoording moeten worden geroepen via een onafhankelijk onderzoek door de Verenigde Naties;


2. erinnert alle Parteien an ihre Verpflichtungen, die internationalen Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert insbesondere die Einstellung gezielter außergerichtlicher Hinrichtungen im Schnellverfahren, willkürlicher Festnahmen und Inhaftierungen, Folterungen, Verschleppungen und Plünderungen; fordert darüber hinaus die Einstellung der wahllosen Bombardierungen von Seiten des Sudan und betont, dass diejenigen, denen Verstöße zur Last gelegt werden, durch eine unabhängige Untersuchung der Vereinten Nat ...[+++]

2. herinnert alle betrokken partijen aan hun plicht de mensenrechten en het internationale humanitaire recht te eerbiedigen; eist met name dat er een eind komt aan gerichte standrechtelijke en buitengerechtelijke moorden, willekeurige arrestaties en gevangzetting, marteling, verdwijningen en plundering; eist voorts dat er een eind komt aan de ongerichte luchtbombardementen door Soedan en wijst erop dat personen die verantwoordelijk worden geacht voor schendingen ter verantwoording moeten worden geroepen via een onafhankelijk onderzoek door de Verenigde Naties;


1. begrüßt die Annahme der Resolution 1860 des UN-Sicherheitsrates vom 8. Januar 2009 und bedauert, dass bislang weder Israel noch die Hamas der Forderung der Vereinten Nationen nach einer Einstellung der Kampfhandlungen nachgekommen ist; fordert daher Israel und die Hamas dringend auf, unverzüglich einen Waffenstillstand zu schließen, einschließlich der Einstellung der Raketenangriffe auf Israel, und fordert Israel auf, seine Truppen unverzüglich aus Gaza abzuziehen;

1. begroet de aanneming van resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad van 8 januari 2009 en betreurt het dat noch Israël noch Hamas tot dusverre gevolg hebben gegeven aan de oproep van de VN om de vijandelijkheden te staken; dringt er daarom bij Israël en Hamas op aan onmiddellijk een staakt-het-vuren af te kondigen, dat onder meer voorziet in het staken van alle raketaanvallen op Israel en onmiddellijke terugtrekking van de Israëlische troepen uit Gaza;


w