Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanien
Die Republik Albanien

Traduction de «force albanien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Albanien | die Republik Albanien

Albanië | Republiek Albanië


Albanien [ die Republik Albanien ]

Albanië [ Republiek Albanië ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Albanien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) in der Republik Albanien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Albanië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Republiek Albanië


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist, was ich jeden Tag seit Beginn der Krise getan habe, bei den Ereignissen in Albanien, bei den Ereignissen in Belarus, bei unseren Maßnahmen im Sudan, wo unsere Sonderbeauftragte eine Task Force aufstellte und wo Véronique De Keyser sich vor Ort einen Eindruck darüber verschaffte, was Europa tut.

Dit is wat ik iedere dag heb gedaan sinds het begin van deze crisis; dat heb ik gedaan in het geval van Albanië, in het geval van Wit-Rusland, en in het geval van Soedan, waar onze speciale vertegenwoordiger een task force heeft geleid en waar Véronique De Keyser ter plaatse heeft kunnen zien wat Europa doet.


Da die Kommission jedoch bei mehreren Treffen der Beratenden Task Force darum ersucht hatte, leistete Albanien Zusagen im Hinblick auf Angaben zu Minderheiten.

In reactie op verzoeken van de Commissie bij een aantal opeenvolgende bijeenkomsten van de Consultative Task Force, heeft Albanië echter wel toezeggingen gedaan in verband met gegevens over minderheden.


5. fordert angesichts der Tatsache, dass der Frauen- und Kinderhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung (insbesondere in Albanien und Bosnien-Herzegowina) unvermindert fortgeführt wird, die Staaten in der Region auf, sowohl auf innerstaatlicher als auch auf regionaler Ebene in Zusammenarbeit mit den "Bestimmungsländern" aktiv zu werden, wobei den Bereichen Opferhilfe, Ausbildungsprogramme für die zuständigen Behörden sowie Vorbeugung durch Sensibilisierung und Information der Öffentlichkeit Priorität einzuräumen ist; fordert darüber hinaus die betroffenen Länder auf, innerhalb eines festgelegten Zeitrahmens alle für den Abschluss von ...[+++]

5. verzoekt de landen in de regio, aangezien de handel in vrouwen en kinderen met het oog op hun seksuele uitbuiting (met name in Albanië en Bosnië-Herzegovina) onverminderd doorgaat, in samenwerking met de "bestemmingslanden", zowel op binnenlands als op regionaal vlak actie te ondernemen en daarbij hoge prioriteit toe te kennen aan slachtofferhulp, opleidingsprogramma's voor de bevoegde diensten en preventie door middel van bewustmaking en voorlichting van de publieke opinie; verzoekt deze landen voorts binnen een bepaald tijdsbestek de nodige wetgeving vast te stellen voor het sluiten van overeenkomsten met Europol, om tot een prakti ...[+++]


Der Rat ermächtigte die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Albanien und forderte Albanien auf, die für die Umsetzung des Abkommens erforderlichen Kapazitäten aufzubauen. Parallel zu den Verhandlungen werden weiterhin Tagungen der Beratenden Task Force stattfinden, um weitere Reformen anzuregen.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië te openen en verzoekt Albanië de nodige maatregelen te nemen om voldoende capaciteit op te bouwen om uitvoering aan de overeenkomst te kunnen geven. Parallel met die onderhandelingen zullen verdere bijeenkomsten van de Adviserende Task Force (ATF) worden gehouden om aan te zetten tot verdere hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Anfang März traf die „Task Force“ für Albanien (Vertreter der Kommission und des Rates) in Tirana mit Vertretern der neuen Regierung zusammen, um die politische Lage zu prüfen und darauf zu dringen, dass Albanien sein Bemühen um Stabilität und seine Bereitschaft zur Durchführung von Reformen im Hinblick auf die Eröffnung von Verhandlungen eindeutig signalisiert.

5. Begin maart is de "task force" voor Albanië (vertegenwoordigers van de Commissie en van de Raad) in Tirana bijeengekomen met de vertegenwoordigers van de nieuwe regering teneinde de politieke situatie onder de loep te nemen en te benadrukken dat Albanië duidelijke tekenen van stabiliteit moet geven en zich in zal zetten voor de hervormingen die noodzakelijk zijn om met de onderhandelingen van start te kunnen gaan.


Die Beratende Task Force EU/Albanien wird ein Gremium bilden, das die Fortschritte Albaniens im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses beurteilt, und zwar insbesondere in den Bereichen, die die Kommission in ihrem Bericht über die Arbeit der Hochrangigen Lenkungsgruppe EU-Albanien und der Rat in seinen Überprüfungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses hervorgehoben haben.

De adviserende task force EU-Albanië vormt een forum voor de beoordeling van de vooruitgang die door Albanië in het kader van het stabilisatie- en associatieproces wordt geboekt, in het bijzonder op de gebieden die de Europese Commissie in haar verslag over het werk van de stuurgroep op hoog niveau EU-Albanië en de Raad in zijn beoordelingen van het stabilisatie- en associatieproces worden onderstreept.


Die Beratende Task Force EU/Albanien wird im Hinblick auf den Aufbau engerer vertraglicher Beziehungen zwischen der EU und Albanien im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses der EU Hilfe leisten.

De adviserende task force EU/Albanië zal nauwere contractuele betrekkingen tussen de EU en Albanië in het kader van het stabilisatie- en associatieproces van de EU helpen voorbereiden.


Die Beratende Task Force EU/Albanien wird regelmäßig, in der Regel in Albanien, zusammentreten.

De adviserende task force EU-Albanië vergadert op gezette tijden, in principe in Albanië.


Die Beratende Task Force EU/Albanien soll Albanien Fachwissen zur Verfügung stellen und technische Unterstützung leisten sowie politische Leitlinien an die Hand geben, um dem Land zu helfen, sich auf die Aushandlung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens vorzubereiten.

De adviserende task force EU-Albanië is bedoeld als bron van deskundigheid, technische bijstand en beleidsrichtsnoeren voor Albanië, teneinde dit land bij te staan bij de voorbereiding van de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.




D'autres ont cherché : albanien     die republik albanien     force albanien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force albanien' ->

Date index: 2023-03-21
w