Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rahmenbeschluss
Rahmenbeschluss des Rates

Vertaling van "folglich rahmenbeschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]

kaderbesluit


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie






Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass der der Rechtsrahmen der EU in Bezug auf den Menschenhandel derzeit im Wesentlichen auf dem Rahmenbeschluss 2002/629/JI beruht, der Umsetzungsstand jedoch unzureichend ist und die EU folglich aktiver werden muss,

H. overwegende dat het rechtskader van de EU inzake de mensenhandel op dit moment voornamelijk is gebaseerd op kaderbesluit 2002/629/JHA, maar dat het uitvoeringsniveau ontoereikend is en dat de EU derhalve meer actie moet ondernemen,


43. Folglich wurde der Rahmenbeschluss nicht unter Verstoss gegen Art. 34 Abs. 2 Buchst. b EU erlassen » (EuGH, 3. Mai 2007, C-303/05).

43. Bijgevolg is het kaderbesluit niet in strijd met artikel 34, lid 2, sub b, EU aangenomen » (HvJ, 3 mei 2007, C-303/05).


52. Folglich ist, selbst wenn die Mitgliedstaaten zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses die Auflistung der Arten von Straftaten in dessen Art. 2 Abs. 2 wörtlich übernehmen, die Definition dieser Straftaten und der für sie angedrohten Strafen massgeblich, die sich aus dem Recht ' des Ausstellungsmitgliedstaats ' ergibt.

52. Ook al nemen de lidstaten de opsomming van de categorieën van strafbare feiten van artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit letterlijk over bij de uitvoering ervan, de omschrijving zelf van deze strafbare feiten en de toepasselijke straffen zijn die van het recht ' van de uitvaardigende lidstaat '.


Sie hat geltend gemacht, dass das Ziel und der Inhalt des Rahmenbeschlusses in die vom EG-Vertrag im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik vorgesehenen Zuständigkeiten der Europäischen Gemeinschaft fielen; der angefochtene Rechtsakt hätte folglich auf der Grundlage des EG-Vertrags erlassen werden können.

Zij betoogt dat het doel en de inhoud van het kaderbesluit onder de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap vallen, zoals deze in het EG-Verdrag in het kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid aan haar zijn toegekend. Derhalve had de bestreden handeling op basis van het EG-Verdrag moeten worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Rahmenbeschluss konnte folglich das gesetzte Ziel erreicht werden. Es fehlen nur noch wenige innerstaatliche Maßnahmen, um die vollständige Umsetzung zu erreichen.

Het kaderbesluit heeft derhalve voldaan aan het nagestreefde doel. Voor de volledige tenuitvoerlegging moet er slechts een klein aantal nationale maatregelen worden genomen.


1. begrüßt das genannte Urteil in der Rechtssache C-176/03 insofern, als dadurch geklärt worden ist, dass zur genauen Ermittlung der Rechtsgrundlage eines Rechtsaktes auf das Ziel und den Inhalt des Rechtsakts selbst Bezug zu nehmen ist, und folglich ein Rahmenbeschluss im Bereich des Umweltschutzes aufgehoben wurde, der fälschlicherweise mit der dritten anstatt mit der ersten Säule begründet wurde;

1. is in zoverre ingenomen met het arrest in zaak C-176/03 dat daarmee duidelijk wordt gemaakt dat ter wille van de correcte bepaling van de rechtsgrondslag van een besluit moet worden verwezen naar het doel en de inhoud van dat besluit, en dat om die reden een kaderbesluit inzake milieubescherming nietig wordt verklaard dat ten onrechte was gebaseerd op de derde pijler in plaats van op de eerste;


· ein auf Titel VI des EU-Vertrags gestützter Rahmenbeschluss, der darauf abzielt, solche Bestandteile zu ändern, würde die Bestimmungen der genannten Richtlinie berühren und könnte folglich einen Verstoß gegen Artikel 47 des EU-Vertrags darstellen;

een kaderbesluit op grond van Titel VI van het EU-Verdrag, waarmee wordt beoogd deze elementen te wijzigen, zou afbreuk doen aan het bepaalde in genoemde richtlijn en zou bijgevolg neerkomen op een schending van artikel 47 van het EG-Verdrag;


Trotz der von der Kommission unternommenen Anstrengungen wird der konkret vorgesehene Schutz außerdem als unzureichend betrachtet. Es ist folglich angebracht, einige Punkte des Rahmenbeschlusses zu verstärken:

Voorts is ondanks de door de Commissie betoonde inzet, de bescherming zoals die concreet is geregeld, niet afdoende en daarom behoeft het Kaderbesluit op een aantal punten versterking:


Mit der Annahme dieses Vorschlags für einen Rahmenbeschluss würde folglich das Grundprinzip jedes demokratischen Systems verletzt, wonach Beschränkungen der Freiheit nur aufgrund eines vom Parlament, dem einzigen Organ, das auf demokratische Weise den Willen der Bürger zum Ausdruck bringt, verabschiedeten Rechtsakt erfolgen dürfen.

Onderhavig voorstel voor een kaderbesluit goedkeuren zou dan ook apert in strijd zijn met het grondbeginsel van elk democratisch bestel, volgens welk vrijheden enkel kunnen worden beperkt krachtens een wet die goedgekeurd is door het Parlement, het enig orgaan dat de vertegenwoordiging van het volk belichaamt.


Folglich ist davon auszugehen, dass die praktische Wirksamkeit des Rahmenbeschlusses gewährleistet ist.

Derhalve dient te worden aangenomen dat de nuttige werking van het kaderbesluit is gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : rahmenbeschluss     rahmenbeschluss des rates     folglich rahmenbeschluss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folglich rahmenbeschluss' ->

Date index: 2021-10-19
w